msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 18:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-17 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-20 18:27+0000\n"
"Last-Translator: Johan Cwiklinski <trasher@x-tnd.be>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/"
"fr/>\n"
msgstr "transaction"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Add attachment"
msgid "Add document"
-msgstr "Ajouter une pièce jointe"
+msgstr "Ajouter un document"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:120
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:406
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred adding dynamic field :("
msgid "An error occurred adding document :("
-msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout du champ dynamique :("
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout du document :("
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:134
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:420
-#, fuzzy
-#| msgid "Model has been successfully stored!"
msgid "Document has been successfully stored!"
-msgstr "Le modèle a été enregistré avec succès !"
+msgstr "Le document a été enregistré avec succès !"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:195
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:230
-#, fuzzy
-#| msgid "Documentation"
msgid "Documents list"
-msgstr "Documentation"
+msgstr "Liste des documents"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:350
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:203
-#, fuzzy
-#| msgid "Get my document"
msgid "Edit document"
-msgstr "Obtenir mon document"
+msgstr "Modifier document"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DocumentsController.php:492
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:216
-#, fuzzy
-#| msgid "Get my document"
msgid "Delete document"
-msgstr "Obtenir mon document"
+msgstr "Supprimer document"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:102
msgid "This search is already saved."
#: ../lib/Galette/Core/Galette.php:319 ../lib/Galette/Core/Galette.php:516
#: ../lib/Galette/Core/Galette.php:631
-#, fuzzy
-#| msgid "Documentation"
msgid "Documents"
-msgstr "Documentation"
+msgstr "Documents"
#: ../lib/Galette/Core/Galette.php:320
msgid ""
"Add documents to share related to your association (status, rules of "
"procedure, ...)"
msgstr ""
+"Ajouter des documents relatifs à votre association à partager (status, "
+"règlement intérieur, ...)"
#: ../lib/Galette/Core/Galette.php:331 ../install/steps/check.php:53
msgid "Configuration"
#: ../lib/Galette/Core/Galette.php:517 ../lib/Galette/Core/Galette.php:632
msgid "View documents related to your association"
-msgstr ""
+msgstr "Voir les documents relatifs à votre association"
#: ../lib/Galette/Core/Galette.php:603
#: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:535
msgstr "Cotisations"
#: ../lib/Galette/Entity/Document.php:464
-#, fuzzy
-#| msgid "Association %s"
msgid "Association status"
-msgstr "Association %s"
+msgstr "Status de l'association"
#: ../lib/Galette/Entity/Document.php:465
msgid "Rules of procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Règlement intérieur"
#: ../lib/Galette/Entity/Document.php:466
#: ../../tempcache/elements/edit_pdf_models.html.twig:189
#: ../lib/Galette/Entity/Document.php:467
msgid "Meeting minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Comptes rendus de réunion"
#: ../lib/Galette/Entity/Document.php:468
msgid "Votes results"
-msgstr ""
+msgstr "Résultats des votes"
#: ../lib/Galette/Entity/Title.php:169
msgid "You cannot delete Mr. or Mrs. titles!"
#: ../../tempcache/pages/documents_public_list.html.twig:86
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:57
-#, fuzzy, php-format
-#| msgid "%count entry"
-#| msgid_plural "%count entries"
+#, php-format
msgid "%count document"
msgid_plural "%count documents"
-msgstr[0] "%count entrée"
-msgstr[1] "%count entrées"
+msgstr[0] "%count document"
+msgstr[1] "%count documents"
#: ../../tempcache/pages/transaction_form.html.twig:63
msgid "Transaction details"
msgstr "Cliquez sur une ligne pour sélectionner un adhérent"
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:84
-#, fuzzy
-#| msgid "Add a donation"
msgid "Add a document"
-msgstr "Ajouter un don"
+msgstr "Ajouter un document"
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:97
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:166
-#, fuzzy
-#| msgid "file_name"
msgid "Filename"
-msgstr "nom_fichier"
+msgstr "Nom du fichier"
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:97
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:180
msgstr "Date de création"
#: ../../tempcache/pages/documents_list.html.twig:247
-#, fuzzy
-#| msgid "Download document"
msgid "No document"
-msgstr "Télécharger le document"
+msgstr "Aucun document"
#: ../../tempcache/pages/index.html.twig:122
msgid "Lost your password?"
msgstr "Trace"
#: ../../tempcache/pages/document_form.html.twig:111
-#, fuzzy
-#| msgid "Payment type"
msgid "Document type"
-msgstr "Type de paiement"
+msgstr "Type de document"
#: ../../tempcache/pages/document_form.html.twig:184
-#, fuzzy
-#| msgid "Extra information displayed along with dynamic field."
msgid "Extra information displayed along with document."
-msgstr "Informations additionnelles affichées avec le champ dynamique."
+msgstr "Informations additionnelles affichées avec le document."
#: ../../tempcache/pages/export.html.twig:56
msgid ""