]> git.agnieray.net Git - galette.git/commitdiff
Translated using Weblate (Arabic)
authorButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>
Sat, 23 Oct 2021 08:55:53 +0000 (08:55 +0000)
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>
Sun, 24 Oct 2021 14:00:04 +0000 (16:00 +0200)
Currently translated at 21.1% (355 of 1680 strings)

Translation: Galette/Galette core
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/ar/

galette/lang/galette_ar.utf8.po

index 74c5cb6b272bc9823aa2cbd282c1933e71a80532..74d2802bab547984d607ddec15b02d490450acc9 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-17 09:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-23 05:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 14:00+0000\n"
 "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/"
 "ar/>\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:303
 #, php-format
 msgid "Remove payment type %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "إزالة نوع الدفع %1$s"
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/GroupsController.php:122
 msgid "Group name is missing!"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1628
 msgid "Your account has been created!"
-msgstr ""
+msgstr "تم انشاء حسابك"
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1633
 msgid "An email has been sent to you, check your inbox."
@@ -426,14 +426,13 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:96
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1126
 msgid "Donation"
-msgstr ""
+msgstr "هبة"
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:237
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:281
-#, fuzzy, php-format
-#| msgid "Manage contributions types"
+#, php-format
 msgid "Mass add contribution on %count members"
-msgstr "إدارة Ø£Ù\86Ù\88اع Ø§Ù\84إشتراÙ\83ات"
+msgstr "إضاÙ\81Ø© Ù\85ساÙ\87Ù\85Ø© Ø¨Ø§Ù\84جÙ\85Ù\84Ø© Ù\84Ù\80 %count Ø£Ø¹Ø¶Ø§Ø¡"
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:503
 msgid "Contributions management"
@@ -445,7 +444,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:611
 msgid "- Unknown payment type!"
-msgstr ""
+msgstr "- نوع الدفع غير معروف!"
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:660
 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:445
@@ -592,7 +591,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:481
 msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "الرسوم البيانية"
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:502
 msgid "Fields configuration"
@@ -615,10 +614,8 @@ msgid "List configuration has been successfully stored"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:638
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred."
 msgid "An error occurred while storing list configuration :("
-msgstr "وقع هناك خطأ."
+msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ إعدادات القائمة :("
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:672
 msgid "Reminders"
@@ -655,10 +652,8 @@ msgid "Successfully deleted!"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/CrudController.php:311
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred."
 msgid "An error occurred trying to delete :("
-msgstr "وقع هناك خطأ."
+msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة الحذف :("
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:183
 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:255
@@ -830,7 +825,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:73
 msgid "Administration tools"
-msgstr ""
+msgstr "الأدوات الإدارية"
 
 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:81
 #: ../install/steps/check.php:111
@@ -1043,12 +1038,12 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:125 ../webroot/installer.php:291
 #: ../install/steps/type.php:39
 msgid "Installation mode"
-msgstr ""
+msgstr "نوع التثبيت"
 
 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:128 ../webroot/installer.php:292
 #: ../install/steps/db.php:40 ../install/steps/db.php:66
 msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "قاعدة البيانات"
 
 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:131
 msgid "Database access and permissions"
@@ -1492,7 +1487,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:507
 msgid "Administrator"
-msgstr ""
+msgstr "مسؤول إداري"
 
 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:508
 msgid "Group manager"
@@ -1568,7 +1563,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1004
 msgid "date"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ"
 
 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1005
 msgid "boolean"
@@ -1591,7 +1586,7 @@ msgstr "الأعضاء حسب الفِرَق"
 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:86
 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:105
 msgid "Generated by Galette"
-msgstr ""
+msgstr "تم توليده عبر Galette"
 
 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:169
 msgid "Managers:"
@@ -1604,7 +1599,7 @@ msgstr "المسؤولون:"
 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:272
 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:355
 msgid "Name"
-msgstr "اسم"
+msgstr "الإسم"
 
 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:180
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:318
@@ -1616,12 +1611,12 @@ msgstr "البريد الإلكتروني"
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:310
 #: ../lib/Galette/Entity/ListsConfig.php:225
 msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "الهاتف"
 
 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:182
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:314
 msgid "GSM"
-msgstr ""
+msgstr "الهاتف الجوال"
 
 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:84
 #, fuzzy
@@ -1652,14 +1647,14 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:726
 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1683
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "نعم"
 
 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:242 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:246
 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:250 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:254
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:726
 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1683
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "لا"
 
 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:105
 msgid "attendance_sheet"
@@ -1695,7 +1690,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:258
 msgid "Late"
-msgstr ""
+msgstr "متأخر"
 
 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:314
 msgid "Individuals"
@@ -1772,7 +1767,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:101 ../lib/Galette/IO/Pdf.php:265
 #, php-format
 msgid "Association %s"
-msgstr ""
+msgstr "الجمعية %s"
 
 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:209
 msgid "Missing or incorrect image file "
@@ -1914,7 +1909,7 @@ msgstr "شعار جمعيتكم"
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:212
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:216
 msgid "Your organisation address"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان جمعيتكم"
 
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:216
 msgid "with break lines"
@@ -1926,7 +1921,7 @@ msgstr "موقع ويب جمعيتكم"
 
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:224
 msgid "Your organisation logo"
-msgstr "شعار منظمتكم"
+msgstr "شعار جمعيتكم"
 
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:228
 msgid "Current date (Y-m-d)"
@@ -1984,7 +1979,7 @@ msgstr "اسم الشركة"
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:294
 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:274
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "العنوان"
 
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:298
 msgid "Zipcode"
@@ -2065,7 +2060,7 @@ msgstr "نوع السّداد"
 #: ../lib/Galette/Entity/Texts.php:628
 #: ../lib/Galette/Entity/PdfContribution.php:89
 msgid "Contribution information"
-msgstr ""
+msgstr "معلومات عن المساهمة"
 
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:611
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:612
@@ -2074,11 +2069,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:780
 msgid "Main information"
-msgstr ""
+msgstr "معلومات عامة"
 
 #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:785
 msgid "Member information"
-msgstr ""
+msgstr "معلومات العضو"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/ListsConfig.php:215
 msgid "Is admin"
@@ -2272,7 +2267,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:116
 msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "التاريخ:"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:120
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:158
@@ -2332,7 +2327,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:162
 msgid "Payment type:"
-msgstr ""
+msgstr "نوع السداد:"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:166
 msgid "Comments:"
@@ -2340,11 +2335,11 @@ msgstr "تعليقات:"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:174
 msgid "Date of contribution:"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ المساهمة:"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:175
 msgid "Start date of membership:"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ بداية العضوية:"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:179
 msgid "End date of membership:"
@@ -2356,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:476
 msgid "- Unknown payment type"
-msgstr ""
+msgstr "- نوع دفع غير معروف"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:490
 msgid "- The duration must be a positive integer!"
@@ -2364,7 +2359,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:532
 msgid "An error occurred checking overlapping fees :("
-msgstr "وقع هناك خطأ."
+msgstr "حدث خطأ أثناء التحقق من تداخل المستحقات :("
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:593
 msgid "- Membership period overlaps period starting at "
@@ -2454,7 +2449,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:448
 msgid "header and footer should not be empty!"
-msgstr ""
+msgstr "يجب ألا يكون رأس وتذييل الصفحة فارغين!"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:452
 msgid "body should not be empty!"
@@ -2466,7 +2461,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:281
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "آخر"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:282
 msgid "Cash"
@@ -2490,7 +2485,7 @@ msgstr "بايبال"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Status.php:119
 msgid "status"
-msgstr ""
+msgstr "الحالة"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Status.php:132
 msgid "You cannot delete default status!"
@@ -2527,7 +2522,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:455
 msgid "Group updated"
-msgstr ""
+msgstr "تم تحديث الفريق"
 
 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:702
 #, php-format
@@ -2685,11 +2680,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:295
 msgid "Latecomers"
-msgstr ""
+msgstr "المتأخرون"
 
 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:298
 msgid "Administrators"
-msgstr ""
+msgstr "المديرون الإداريون"
 
 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:299
 msgid "Non members"
@@ -2747,11 +2742,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../webroot/installer.php:215
 msgid "Galette Installation"
-msgstr ""
+msgstr "تثبيت Galette"
 
 #: ../webroot/installer.php:226
 msgid "Galette installation"
-msgstr ""
+msgstr "تثبيت Galette"
 
 #: ../webroot/installer.php:229
 msgid "Change language"
@@ -2847,11 +2842,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:286
 msgid "Active member"
-msgstr ""
+msgstr "عضو نشط"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:287
 msgid "Benefactor member"
-msgstr ""
+msgstr "عضو مُحسِن"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:288
 msgid "Founder member"
@@ -2879,11 +2874,11 @@ msgstr "تبرّع شخص معنوي"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:294
 msgid "Donation in kind"
-msgstr ""
+msgstr "تبرع عيني"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:295
 msgid "Donation in money"
-msgstr ""
+msgstr "تبرع مالي"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:296
 msgid "Partnership"
@@ -2915,11 +2910,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:303
 msgid "donation in kind"
-msgstr ""
+msgstr "تبرع عيني"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:304
 msgid "donation in money"
-msgstr ""
+msgstr "تبرع مالي"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:305
 msgid "partnership"
@@ -2939,7 +2934,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:309
 msgid "Contact information"
-msgstr ""
+msgstr "معلومات الإتصال"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:310
 msgid "Mr."
@@ -2979,20 +2974,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:320
 msgid "** Galette identifier, if applicable"
-msgstr ""
+msgstr "** معرف Galette، إن وجد"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:321
 msgid "* Only for compagnies"
-msgstr ""
+msgstr "* فقط للأشخاص المعنوية"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:322
 #, php-format
 msgid "Hereby, I agree to comply to %s association statutes and its rules."
-msgstr ""
+msgstr "بموجب هذا، أوافق على الامتثال لقوانين الجمعية %s وقواعدها."
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:323
 msgid "At ................................................"
-msgstr ""
+msgstr "تم في ................................................"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:324
 msgid "On .......... / .......... / .......... "
@@ -3008,7 +3003,7 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:328
 msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "المدينة"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:329
 msgid "Zip Code"
@@ -3023,13 +3018,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:332
 msgid "Required membership:"
-msgstr ""
+msgstr "طلب انخراط:"
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:333
 msgid ""
 "Complete the following form and send it with your funds, in order to "
 "complete your subscription."
 msgstr ""
+"املأ الإستمارة التالية وارفقها عند ارسالك إياها مع ما دفعت لإكمال اشتراكك."
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:334
 msgid "on"
@@ -3045,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/i18n.inc.php:337
 msgid "Association"
-msgstr ""
+msgstr "الجمعية"
 
 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:42
 msgid "Member number:"
@@ -3089,7 +3085,7 @@ msgstr "العنوان:"
 
 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:129
 msgid "Address (continuation)"
-msgstr ""
+msgstr "العنوان (تكملة)"
 
 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:137
 msgid "Zip Code:"
@@ -3158,7 +3154,7 @@ msgstr "تاريخ الإنشاء:"
 
 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:265
 msgid "Modification date:"
-msgstr "تعدÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84تسجيل:"
+msgstr "تعدÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84تعديل:"
 
 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:275
 msgid "Account:"
@@ -3222,7 +3218,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:43
 msgid "New user registration"
-msgstr ""
+msgstr "عضوية جديدة"
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:49
 msgid ""
@@ -3234,10 +3230,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:51
-#, fuzzy
-#| msgid "Lost your password?"
 msgid "Lost password email"
-msgstr "هل فقدت كلمتك السرية؟"
+msgstr "استرجاع الكلمة السرية"
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:56
 msgid "[{ASSO_NAME}] Your contribution"
@@ -3254,7 +3248,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:59
 msgid "Receipt send for new contribution"
-msgstr ""
+msgstr "وصل مساهمة للمستحقات"
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:64
 msgid "[{ASSO_NAME}] New registration from {NAME_ADH}"
@@ -3359,7 +3353,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:115
 msgid "Receipt send for new donations"
-msgstr ""
+msgstr "وصل للتبرع"
 
 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:120
 msgid "[{ASSO_NAME}] New donation for {NAME_ADH}"
@@ -3844,11 +3838,11 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/admintools.tpl:16
 #: ../templates/default/admintools.tpl:17
 msgid "Reset all emails contents to their default values"
-msgstr ""
+msgstr "إعادة تعيين كافة محتويات رسائل البريد الإلكتروني إلى قيمها الافتراضية"
 
 #: ../templates/default/admintools.tpl:10
 msgid "Reset emails contents"
-msgstr ""
+msgstr "إعادة تعيين محتويات رسائل البريد الإلكتروني"
 
 #: ../templates/default/admintools.tpl:13
 #: ../templates/default/admintools.tpl:19
@@ -4091,7 +4085,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/page.tpl:58
 msgid "Various charts"
-msgstr ""
+msgstr "الرسوم البيانية المختلفة"
 
 #: ../templates/default/page.tpl:60 ../templates/default/desktop.tpl:47
 msgid "View and filter all my contributions"
@@ -4174,7 +4168,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/page.tpl:88
 msgid "Emails content"
-msgstr ""
+msgstr "محتوى رسائل البريد الإلكتروني"
 
 #: ../templates/default/page.tpl:89
 msgid "Manage titles"
@@ -4186,11 +4180,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/page.tpl:91
 msgid "Manage payment types"
-msgstr ""
+msgstr "إدارة أنواع السداد"
 
 #: ../templates/default/page.tpl:91
 msgid "Payment types"
-msgstr ""
+msgstr "أنواع السداد"
 
 #: ../templates/default/page.tpl:92
 msgid "Download empty adhesion form"
@@ -4230,7 +4224,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/preferences.tpl:7
 #: ../templates/default/preferences.tpl:114
 msgid "Social networks"
-msgstr ""
+msgstr "الشبكات الاجتماعية"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:8
 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:11
@@ -4243,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:13
 msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "الحماية"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:16
 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:213
@@ -4262,13 +4256,14 @@ msgstr "اسم الجمعية:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:26
 msgid "Association's short description:"
-msgstr ""
+msgstr "الوصف المختصر للجمعية:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:27
 msgid ""
 "Enter here a short description for your association, it will be displayed on "
 "the index page and into pages' title."
 msgstr ""
+"أدخل هنا وصفا مختصرا لجمعيتكم، وسيتم عرضه على صفحة الفهرس وعنوان الصفحات."
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:34
 #: ../templates/default/preferences.tpl:444
@@ -4280,7 +4275,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:39
 msgid "Footer text:"
-msgstr ""
+msgstr "نص التذييل:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:40
 msgid ""
@@ -4291,7 +4286,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/preferences.tpl:44
 #: ../templates/default/preferences.tpl:481
 msgid "Logo:"
-msgstr ""
+msgstr "الشعار:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:46
 msgid "Current logo"
@@ -4484,10 +4479,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:213
-#, fuzzy
-#| msgid "Edit payment type"
 msgid "Default payment type:"
-msgstr "تعدÙ\8aÙ\84 Ù\86Ù\88ع Ø§Ù\84دÙ\81ع"
+msgstr "أسÙ\84Ù\88ب Ø§Ù\84سداد Ø§Ù\84اÙ\81تراضÙ\8a:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:219
 #, fuzzy
@@ -4553,7 +4546,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:257
 msgid "Mail settings"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات البريد الإلكتروني"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:259
 #: ../templates/default/preferences.tpl:586
@@ -4603,10 +4596,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:295
-#, fuzzy
-#| msgid "End date of membership:"
 msgid "Send email to members?"
-msgstr "تارÙ\8aØ® Ù\86Ù\87اÙ\8aØ© Ø§Ù\84عضÙ\88Ù\8aØ©:"
+msgstr "إرساÙ\84 Ø¨Ø±Ù\8aد Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a Ø¥Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84أعضاءØ\9f"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:296
 msgid ""
@@ -4664,7 +4655,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/preferences.tpl:339
 #: ../templates/default/preferences.tpl:646
 msgid "Test email settings"
-msgstr ""
+msgstr "اختبار إعدادات البريد الإلكتروني"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:344
 msgid "SMTP server:"
@@ -4730,7 +4721,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/preferences.tpl:388
 #: ../templates/default/preferences.tpl:519
 msgid "Vertical margins:"
-msgstr ""
+msgstr "الهوامش العمودية:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:390
 #: ../templates/default/preferences.tpl:395
@@ -4745,12 +4736,12 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/preferences.tpl:531
 #: ../templates/default/preferences.tpl:536
 msgid "(Integer)"
-msgstr ""
+msgstr "(عدد صحيح)"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:393
 #: ../templates/default/preferences.tpl:524
 msgid "Horizontal margins:"
-msgstr ""
+msgstr "الهوامش الأفقية:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:398
 #: ../templates/default/preferences.tpl:534
@@ -4815,7 +4806,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:466
 msgid "Active Member Color:"
-msgstr ""
+msgstr "لون الأعضاء النشطين:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:471
 msgid "Board Members Color:"
@@ -4859,7 +4850,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:504
 msgid "Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "موقع الويب"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:505
 msgid "ICQ"
@@ -4876,7 +4867,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:513
 msgid "Year:"
-msgstr ""
+msgstr "السنة:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:514
 msgid ""
@@ -4892,7 +4883,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:542
 msgid "Security parameters"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات الحماية"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:544
 #: ../templates/default/preferences.tpl:545
@@ -4901,7 +4892,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:544
 msgid "Password length:"
-msgstr ""
+msgstr "طول كلمة المرور:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:549
 msgid "Enable password blacklists"
@@ -4999,7 +4990,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:575
 msgid "Test a password:"
-msgstr ""
+msgstr "اختبار كلمة المرور:"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:576
 msgid ""
@@ -5016,7 +5007,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:47
 #: ../templates/default/member.tpl:19
 msgid "NB : The mandatory fields are in"
-msgstr ""
+msgstr "ملاحظة: الحقول الإلزامية تظهر باللون"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:615
 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:50
@@ -5024,7 +5015,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:47
 #: ../templates/default/member.tpl:19
 msgid "red"
-msgstr ""
+msgstr "الأحمر"
 
 #: ../templates/default/preferences.tpl:646
 msgid "Enter the email adress"
@@ -5077,7 +5068,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:6
 #: ../templates/default/history.tpl:6
 msgid "since"
-msgstr ""
+msgstr "منذ"
 
 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:18
 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:8
@@ -5090,7 +5081,7 @@ msgstr "إلى غاية"
 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:36
 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:190
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "اختر"
 
 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:26
 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:22
@@ -5139,7 +5130,7 @@ msgstr[5] ""
 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:10
 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:35
 msgid "Records per page:"
-msgstr ""
+msgstr "التسجيلات لكل صفحة:"
 
 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:62
 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:47
@@ -5318,7 +5309,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:363
 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:463
 msgid "Invert selection"
-msgstr ""
+msgstr "اعكس الإختيار"
 
 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:363
 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:463
@@ -5340,7 +5331,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:228
 #: ../templates/default/member.tpl:165 ../templates/default/member.tpl:173
 msgid "Select a date"
-msgstr ""
+msgstr "اختر التاريخ"
 
 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:10
 msgid "Some details about your attendance sheet..."
@@ -5422,7 +5413,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:97
 msgid "Plugin '%name' has been successfully updated!"
-msgstr "تÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aØ« Ø§Ù\84برÙ\86اÙ\85ج Ø§Ù\84Ù\85ساعد 'اسÙ\85Ùª' بنجاح!"
+msgstr "تÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aØ« Ø§Ù\84إضاÙ\81Ø© '%name' بنجاح!"
 
 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:120
 msgid "Close"
@@ -5445,10 +5436,8 @@ msgid "Password is not valid!"
 msgstr ""
 
 #: ../templates/default/js_pwdcheck.tpl:60
-#, fuzzy
-#| msgid "An error occurred."
 msgid "An error occured checking password :("
-msgstr "وقع هناك خطأ."
+msgstr "حدث خطأ أثناء التحقق من كلمة المرور :("
 
 #: ../templates/default/desktop.tpl:6
 msgid "Help us know about you!"
@@ -5515,7 +5504,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:15
 msgid "Select a sender"
-msgstr ""
+msgstr "اختر المُرسِل"
 
 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:26
 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:87
@@ -5686,7 +5675,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/import_model.tpl:101
 msgid "No field selected"
-msgstr ""
+msgstr "لم يتم تحديد أي حقل"
 
 #: ../templates/default/import_model.tpl:101
 msgid ""
@@ -5757,7 +5746,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:52
 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:9
 msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "بحث:"
 
 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:53
 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:10
@@ -6126,7 +6115,7 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:82
 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:153
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "الوصف"
 
 #: ../templates/default/export.tpl:95
 msgid "No parameted exports are available."
@@ -6592,11 +6581,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/edit_title.tpl:8
 msgid "Short form:"
-msgstr ""
+msgstr "الصيغة القصيرة:"
 
 #: ../templates/default/edit_title.tpl:12
 msgid "Long form:"
-msgstr ""
+msgstr "الصيغة الطويلة:"
 
 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:9
 msgid "Headers"
@@ -6661,11 +6650,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:15
 msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "الرأسية"
 
 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:19
 msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "تذييل الصفحة"
 
 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:24
 msgid "Body"
@@ -6677,11 +6666,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:37
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "الفاتورة"
 
 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:38
 msgid "Receipt"
-msgstr ""
+msgstr "وصل"
 
 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:39
 msgid "Adhesion Form"
@@ -7091,19 +7080,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:4 ../templates/default/plugins.tpl:17
 msgid "Active plugins"
-msgstr ""
+msgstr "الإضافات النشطة"
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:9 ../templates/default/plugins.tpl:23
 msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "المؤلف"
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:10 ../templates/default/plugins.tpl:24
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "الإصدار"
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:11 ../templates/default/plugins.tpl:25
 msgid "Release date"
-msgstr ""
+msgstr "تاريخ النشر"
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:32
 msgid "Click here to deactivate plugin '%name'"
@@ -7115,15 +7104,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:50
 msgid "No active plugin."
-msgstr ""
+msgstr "ليس هناك إضافات نشطة."
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:54
 msgid "Inactive plugins"
-msgstr ""
+msgstr "الإضافات غير النشطة"
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:59 ../templates/default/plugins.tpl:66
 msgid "Cause"
-msgstr ""
+msgstr "السبب"
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:68
 msgid "A required file is missing"
@@ -7147,7 +7136,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:90
 msgid "No inactive plugin."
-msgstr ""
+msgstr "ليس هناك إضافات غير نشطة."
 
 #: ../templates/default/plugins.tpl:107
 msgid "Plugin database initialization: %name"
@@ -7449,7 +7438,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:17
 msgid "Add payment type"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة نوع سداد"
 
 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:20
 msgid "Label"
@@ -7458,17 +7447,17 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:43
 #, php-format
 msgid "%s payment type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع السداد %s"
 
 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:54
 #, php-format
 msgid "Edit '%s' payment type"
-msgstr ""
+msgstr "تعديل نوع السداد '%s'"
 
 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:72
 #, php-format
 msgid "Delete '%s' payment type"
-msgstr ""
+msgstr "حذف نوع السداد '%s'"
 
 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:6
 msgid "By %name"
@@ -7686,13 +7675,13 @@ msgstr ""
 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:21
 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:51
 msgid "Short form"
-msgstr ""
+msgstr "الصيغة القصيرة"
 
 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:10
 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:24
 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:52
 msgid "Long form"
-msgstr ""
+msgstr "الصيغة الطويلة"
 
 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:18
 msgid "Add title"