From ad4a7fd874c6931fed02ed398d49820d4773db5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Thu, 19 Oct 2023 18:54:44 +0000 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Galette/Galette core Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/ --- galette/lang/galette_ar.utf8.po | 428 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_br.utf8.po | 428 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_ca.utf8.po | 438 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_de_DE.utf8.po | 437 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_es.utf8.po | 435 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po | 439 +++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_it_IT.utf8.po | 435 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_nb_NO.utf8.po | 428 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_oc.utf8.po | 435 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_ota.utf8.po | 428 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_ru.utf8.po | 428 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_si.utf8.po | 428 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_tr.utf8.po | 428 ++++++++++++++-------------- galette/lang/galette_uk.utf8.po | 437 ++++++++++++++-------------- 14 files changed, 3040 insertions(+), 3012 deletions(-) diff --git a/galette/lang/galette_ar.utf8.po b/galette/lang/galette_ar.utf8.po index 565f21bd6..16a77316b 100644 --- a/galette/lang/galette_ar.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_ar.utf8.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-19 18:33+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Arabic Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7085,495 +7085,495 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "حالة العضوية الافتراضية:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "(أشهر)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "اسم المُرسِل:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "يترك فارغا لاستخدام البريد الإلكتروني المرسل كعنوان الرد" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" "يرسل رسالة إلكترونية في كل مرة يسجل فيها عضو جديد على الإنترنت أو يحرر حسابه" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى الأعضاء؟" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "توقيع البريد الإلكتروني" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "البريد الإلكتروني المعوقين" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "اختبار إعدادات البريد الإلكتروني" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "منفذ SMTP:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "الهوامش العمودية:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "الهوامش الأفقية:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "لون الأعضاء النشطين:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "السماح للأعضاء بطباعة بطاقتهم؟" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "السنة:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "طول كلمة المرور:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "اختبار كلمة المرور:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" diff --git a/galette/lang/galette_br.utf8.po b/galette/lang/galette_br.utf8.po index 92fa858eb..e1bec5f66 100644 --- a/galette/lang/galette_br.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_br.utf8.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Breton Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7026,494 +7026,494 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" diff --git a/galette/lang/galette_ca.utf8.po b/galette/lang/galette_ca.utf8.po index f2b3c3518..55d6c4b74 100644 --- a/galette/lang/galette_ca.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_ca.utf8.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Catalan Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -8329,24 +8329,24 @@ msgstr "" "a una crida directaget://' opost://' per a trucades HTTP " "(el prefix serà reemplaçat per http:// en aquests casos)." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 #, fuzzy msgid "RSS feed URL" msgstr "URL del canal RSS" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 #, fuzzy msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" "Introduïu l'URL complet del canal RSS. Es mostrarà a l'escriptori Galette." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 #, fuzzy msgid "Galette base URL" msgstr "URL base de Galette" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" @@ -8354,48 +8354,48 @@ msgstr "" "Introduïu l'URL base a la vostra instància de Galette. Només haureu de " "canviar aquest paràmetre si l'URL de la pàgina actual no és
%galetteurl" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 #, fuzzy msgid "Show identifiers" msgstr "Mostra els identificadors" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 #, fuzzy msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" "Mostra els identificadors de la base de dades a les finestres relacionades" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 #, fuzzy msgid "Default membership status:" msgstr "Estat de pertinença per defecte" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 #, fuzzy msgid "Default membership extension:" msgstr "Extensió de pertinença per defecte" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 #, fuzzy msgid "(Months)" msgstr "(Months)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 #, fuzzy msgid "Beginning of membership:" msgstr "Inici de la pertinença" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 #, fuzzy msgid "(dd/mm)" msgstr "(dd/mm)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 #, fuzzy msgid "Number of months offered:" msgstr "Nombre de mesos oferts" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 #, fuzzy msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " @@ -8404,7 +8404,7 @@ msgstr "" "Quan utilitzeu l'opció d'inici de l'adhesió podeu oferir els últims mesos de " "l'any." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 #, fuzzy msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " @@ -8415,37 +8415,37 @@ msgstr "" "desembre. Totes les contribucions creades en l'any actual seran vàlides fins " "a aquesta data però a l'octubre seran vàlides durant tot l'any que ve." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 #, fuzzy msgid "Can members create child?" msgstr "No hi ha cap membre adjuntat?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 #, fuzzy msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "Els gestors de grups poden editar els seus grups?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 #, fuzzy msgid "Can group managers create members?" msgstr "Envia els recordatoris als membres finals?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 #, fuzzy msgid "Can group managers edit members?" msgstr "Els gestors de grup poden editar els seus membres?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 #, fuzzy msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "Selecció dels gestors de grups" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 #, fuzzy msgid "Can group managers do exports?" msgstr "Poden fer exportacions els gestors de grups?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 #, fuzzy msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " @@ -8454,18 +8454,18 @@ msgstr "" "Els gestors de grups tindran permís per exportar membres com a cvs, cartes " "pdf, assistència i grups pdf" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 #, fuzzy msgid "Sender name:" msgstr "Nom del remitent" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 #, fuzzy msgid "Sender Email:" msgstr "Correu electrònic del remitent" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 #, fuzzy msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " @@ -8474,34 +8474,34 @@ msgstr "" "(Podeu introduir diversos correus electrònics separats amb una coma. La " "primera adreça serà la predeterminada.)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 #, fuzzy msgid "Reply-To Email:" msgstr "Correu electrònic de resposta a" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 #, fuzzy msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" "Deixa buit per utilitzar el correu electrònic del remitent com a adreça de " "resposta" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 #, fuzzy msgid "Members administrator's Email:" msgstr "Correu electrònic de l'administrador dels membres" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 #, fuzzy msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "Destinatari de nous correus electrònics en línia de registre i edició" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 #, fuzzy msgid "Send email to administrators?" msgstr "Enviar correu electrònic als administradors?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 #, fuzzy msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " @@ -8510,12 +8510,12 @@ msgstr "" "Envia un correu electrònic cada vegada que un membre nou es registri en " "línia o editi el seu compte" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 #, fuzzy msgid "Wrap emails text?" msgstr "Voleu ajustar el text dels correus electrònics?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 #, fuzzy msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " @@ -8526,12 +8526,12 @@ msgstr "" "Assegureu-vos d'ajustar-vos si ho deshabiliteu. Tingueu en compte que " "l'edició actual del mailing no es veurà afectada per un canvi." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 #, fuzzy msgid "Send email to members?" msgstr "Envia els recordatoris als membres finals" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." @@ -8539,78 +8539,78 @@ msgstr "" "Envia un correu electrònic cada vegada que un membre nou es registri en " "línia o editi el seu compte. Això es pot desactivar per cada cas." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 #, fuzzy msgid "Activate HTML editor?" msgstr "Activar l'editor HTML?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 #, fuzzy msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "S'ha d'activar l'editor HTML en carregar la pàgina ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 #, fuzzy msgid "Mail signature" msgstr "Signatura de correu" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 #, fuzzy msgid "Emailing method:" msgstr "Mètode de correu electrònic" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 #, fuzzy msgid "Emailing disabled" msgstr "Correu electrònic desactivat" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 #, fuzzy msgid "PHP mail() function" msgstr "Funció PHP mail()" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 #, fuzzy msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "Ús d'un servidor SMTP (més lent)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 #, fuzzy msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "Ús del GMAIL com a servidor SMTP (més lent)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 #, fuzzy msgid "Using Sendmail server" msgstr "Ús del servidor Sendmail" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 #, fuzzy msgid "Using QMAIL server" msgstr "Ús del servidor QMAIL" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 #, fuzzy #| msgid "Reset emails contents" msgid "Test email settings" msgstr "Reinicialitza els continguts dels missatges de correu" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 #, fuzzy msgid "SMTP server:" msgstr "Servidor SMTP" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 #, fuzzy msgid "SMTP port:" msgstr "Port SMTP" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 #, fuzzy msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "Voleu utilitzar l'autenticació SMTP?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 #, fuzzy msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " @@ -8620,12 +8620,12 @@ msgstr "" "de proporcionar el nom d'usuari i la contrasenya a continuació. Per a " "l'autenticació de GMail sempre estarà activada." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 #, fuzzy msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "Voleu utilitzar TLS per SMTP?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." @@ -8633,12 +8633,12 @@ msgstr "" "Voleu utilitzar les capacitats TLS del servidor?
Per a GMail sempre " "estarà activat." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 #, fuzzy msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "Voleu permetre que TLS no estigui segur?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 #, fuzzy msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " @@ -8647,74 +8647,74 @@ msgstr "" "Voleu permetre connexions 'sense seguretat'? Això pot ser útil si el " "servidor utilitza un certificat autosignat i en altres casos." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 #, fuzzy msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "Usuari SMTP (o GMail)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 #, fuzzy msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "Contrasenya SMTP (o GMail)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 #, fuzzy msgid "Vertical margins:" msgstr "Marges verticals" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 #, fuzzy msgid "Horizontal margins:" msgstr "Marges horitzontals" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 #, fuzzy msgid "Horizontal spacing:" msgstr "Espaiat horitzontal" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 #, fuzzy msgid "Vertical spacing:" msgstr "Espaiat vertical" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 #, fuzzy msgid "Label width:" msgstr "Amplada de l'etiqueta" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 #, fuzzy msgid "Label height:" msgstr "Alçada de l'etiqueta" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 #, fuzzy msgid "Number of label columns:" msgstr "Nombre de columnes d'etiquetes" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 #, fuzzy msgid "Number of label lines:" msgstr "Nombre de línies d'etiqueta" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 #, fuzzy msgid "Font size:" msgstr "Mida del tipus de lletra" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" @@ -8722,90 +8722,90 @@ msgstr "" "Cada carta és d'amplada de 75 mm i alçada de 40 mm. Cada pàgina conté 2 " "columnes i 6 files.
Doble comprovació marges i espais ;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 #, fuzzy msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "Text curt (Centre de xarxa)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 #, fuzzy msgid "(10 characters max)" msgstr "(10 caràcters màxims)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 #, fuzzy msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "Text llarg (línia inferior)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 #, fuzzy msgid "(65 characters max)" msgstr "(65 caràcters màx.)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 #, fuzzy msgid "Strip Text Color:" msgstr "Elimina el color del text" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 #, fuzzy msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "Notació de color hexadecimal #RRGGBB" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 #, fuzzy msgid "Active Member Color:" msgstr "Color del membre actiu" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 #, fuzzy msgid "Board Members Color:" msgstr "Color dels membres del tauler" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 #, fuzzy msgid "Honor Members Color:" msgstr "Color dels membres d'honor" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 #, fuzzy msgid "Current logo for printing" msgstr "Logotip actual per imprimir" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 #, fuzzy msgid "Allow members to print card ?" msgstr "Voleu permetre als membres imprimir la targeta ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 #, fuzzy msgid "Show title ?" msgstr "Voleu mostrar el títol?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 #, fuzzy msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "(Mostra o no el títol davant del nom)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 #, fuzzy msgid "Address type:" msgstr "Tipus d'adreça" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 #, fuzzy msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "(Tanca l'adreça impresa sota el nom)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 #, fuzzy msgid "Year:" msgstr "Any" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" @@ -8814,29 +8814,29 @@ msgstr "" "separador
- la cadena «DEADLINE» per utilitzar el termini de temps de " "membre" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 #, fuzzy msgid "Password length:" msgstr "Longitud de la contrasenya" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 #, fuzzy msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" "Longitud mínima de la contrasenya requerida per a tots els comptes. La mida " "mínima és 6." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 #, fuzzy msgid "Enable password blacklists" msgstr "Habilita les llistes negres de contrasenyes" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 #, fuzzy msgid "Enable blacklists:" msgstr "Habilita les llistes negres" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 #, fuzzy msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " @@ -8846,86 +8846,86 @@ msgstr "" "contrasenyes incloses a la llista negra. Es proporciona una llista juntament " "amb Galette però podeu afegir-vos la pròpia." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 #, fuzzy msgid "Enforce password strength" msgstr "Força la força de la contrasenya" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 #, fuzzy msgid "Password strength:" msgstr "Força de la contrasenya" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 #, fuzzy msgid "None (default)" msgstr "Cap (per defecte)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 #, fuzzy msgid "Weak" msgstr "Weak" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 #, fuzzy msgid "Medium" msgstr "Mitjana" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 #, fuzzy msgid "Strong" msgstr "Fort" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 #, fuzzy msgid "Very strong" msgstr "Molt fort" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 #, fuzzy msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "Força la força mínima de la contrasenya per a tota la contrasenya." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 #, fuzzy msgid "Levels are:" msgstr "Els nivells són" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 #, fuzzy msgid "for no strength enforcement" msgstr "per a no fer complir la força" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 #, fuzzy msgid "require at least one matched rule" msgstr "requereix almenys una regla coincident" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 #, fuzzy msgid "require at least two matched rules" msgstr "requereix almenys dues regles coincidents" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 #, fuzzy msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" "requereix almenys tres regles coincidents (recomanat per a la majoria d'usos)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 #, fuzzy msgid "Very Strong" msgstr "Molt fort" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 #, fuzzy msgid "requires all rules." msgstr "requereix totes les regles." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 #, fuzzy msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " @@ -8934,7 +8934,7 @@ msgstr "" "Les regles inclouen caràcters minúscules caràcters majúscules números i " "caràcters especials." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 #, fuzzy msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " @@ -8943,17 +8943,17 @@ msgstr "" "Tingueu en compte que amb qualsevol nivell d'execució l'usuari no pot " "utilitzar la seva informació personal (nom login ) com a contrasenya." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 #, fuzzy msgid "Test a password:" msgstr "Prova una contrasenya" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 #, fuzzy msgid "Test a password with current selected values." msgstr "Prova una contrasenya amb els valors seleccionats actuals." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 #, fuzzy msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" @@ -8961,12 +8961,12 @@ msgstr "" "No oblideu desar les vostres preferències si esteu satisfet amb el " "resultat ;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 #, fuzzy msgid "Enter the email adress" msgstr "Introduïu el correu electrònic de correu electrònic" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 #, fuzzy msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "S'ha produït un error en enviar el correu electrònic de prova (" @@ -9823,6 +9823,10 @@ msgstr "Contingut de la pàgina Ajax" msgid "Page content" msgstr "Contingut de la pàgina" +#, fuzzy +#~ msgid "Choose the" +#~ msgstr "Trieu una entrada" + #, fuzzy #~ msgid "Free search" #~ msgstr "Cerca lliure" diff --git a/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po b/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po index e25053a93..0d6b906a7 100644 --- a/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:18+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: German Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7288,22 +7288,22 @@ msgstr "" "'post://' für HTTP Aufrufe (wird in diesen Fällen durch http:// " "ersetzt) beginnen." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "URL für RSS feed" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" "Geben Sie die komplette URL für den RSS feed ein. Sie wird in der Galette " "Oberfläche angezeigt." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "Galette-Basis-URL" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" @@ -7311,39 +7311,39 @@ msgstr "" "Gib die URL zur galette Installation ein. Du solltest diesen Wert nur " "ändern, wenn der Wert nicht diesem entspricht:
%galette_url" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "Kennungen anzeigen" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "Datenbankkennungen in zugehörigen Fenstern anzeigen" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "Default Mitgliedsstatus:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "Standard Verlängerung der Mitgliedschaft:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "(Monate)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "Beginn der Mitgliedschaft:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "(TT/MM)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "Anzahl der angebotenen Monate:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." @@ -7351,7 +7351,7 @@ msgstr "" "Wenn Sie die Option „Beginn der Mitgliedschaft“ nutzen; können Sie die " "letzten Monate des Jahres anbieten." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " @@ -7362,31 +7362,31 @@ msgstr "" "diesem Datum gültig, aber ab Oktober sind sie für das gesamte nächste Jahr " "gültig." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "Können Mitglieder einen Untergeordneten hinzufügen?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "Können Gruppenmanager ihre Gruppen bearbeiten?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "Können Gruppenmanager neue Mitglieder erstellen?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "Können Gruppenmanager Mitglieder bearbeiten?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "Dürfen Gruppenmanager Mails verschicken?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "Dürfen Gruppenmanager exportieren?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" @@ -7394,16 +7394,16 @@ msgstr "" "Gruppenmanager dürfen Mitglieder in verschiedenen Formaten exportieren (z." "B. .csv, PDF-Cards, usw.)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "Absender:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "E-Mail-Absender:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" @@ -7411,29 +7411,29 @@ msgstr "" "(Sie können mehrere E-Mails mit einem Komma getrennt eingeben. Die erste " "Adresse wird die Standardadresse sein.)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "E-Mail-Adresse für Antwort:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" "Lassen Sie das Feld leer, um die E-Mail-Adresse des Absenders für die " "Antwort zu nutzen" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "E-Mail-Adresse des Administrators:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "Empfänger von E-Mails bei Online-Registierung und Bearbeitung" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "E-Mail an die Administratoren senden?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" @@ -7441,11 +7441,11 @@ msgstr "" "Sendet jedes Mal eine E-Mail, wenn sich ein neues Mitglied online " "registriert oder sein Konto bearbeitet" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "Zeilenumbruch für Text-E-Mails?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " @@ -7455,11 +7455,11 @@ msgstr "" "ausgeschaltet ist, müssen Sie den Umbruch selber erstellen. Die aktuelle " "Mail wird durch das Ändern nicht beeinflußt." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "E-Mail an Mitglieder senden?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." @@ -7468,63 +7468,63 @@ msgstr "" "hinzugefügt oder bearbeitet wurde. Dies kann für jeden Fall deaktiviert " "werden." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "HTML Editor aktivieren?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "Soll der HTML Editor aktiviert werden ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "E-Mail-Signatur" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "E-Mail-Methode:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "E-Mail-Versand deaktiviert" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "PHP mail() Funktion" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "Über einen SMTP Server (langsamer)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "GMAIL als SMTP Server nutzen (langsamer)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "Sendmail Server benutzen" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "QMAIL Server nutzen" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "E-Mail-Einstellungen testen" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "SMTP Server:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "SMTP Port:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "SMTP Anmeldung nutzen?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." @@ -7532,11 +7532,11 @@ msgstr "" "Benötigt E-Mail SMTP-Authentifizierung? Bitte geben Sie Benutzername und " "Passwort an. Für GMail wird Authentifizierung immer benötigt." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "TLS für SMTP nutzen?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." @@ -7544,11 +7544,11 @@ msgstr "" "Wollen Sie die TLS Funktion des Servers nutzen?
Für GMail muss dies " "immer gewählt werden." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "Unsichere TLS erlauben?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." @@ -7557,65 +7557,65 @@ msgstr "" "Beispiel nützlich sein, wenn Dein Server selbsterstellte Zertifikate " "benutzt, und in einigen anderen Fällen." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "SMTP (oder GMail) Benutzer:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "SMTP (oder GMail) Passwort:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "Vertikaler Rand:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "Horizontaler Rand:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "Horizontaler Abstand:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "Vertikaler Abstand:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "Druckrahmen" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" "Aktivieren Sie dieses Auswahlfeld um einen grauen Rahmen um jedes Etikett zu " "drucken." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "Breite des Adressaufklebers:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "Höhe des Addressaufklebers:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "Anzahl Spalten:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "Anzahl Zeilen pro Beschreibung:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "Schriftgröße:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" @@ -7623,74 +7623,74 @@ msgstr "" "Die Karten sind 75 mm breit und 40 mm hoch. Jede Seite besteht aus 2 Spalten " "und 6 Zeilen.
Bitte prüfe die Ränder und Abstände ;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "Kurztext (Kartenmitte):" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "(max. 10 Zeichen)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "Langer Text (Fusszeile):" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "(max. 65 Zeichen)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "Farbe des Streifentextes:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "HEX Code der Zahl: #RRGGBB" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "Farbe des aktiven Mitglieds:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "Farbe für Vorstand:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "Farbe für Ehrenmitglieder:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "Aktuelles Logo für den Druck" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "Dürfen Mitglieder ihre Karte drucken ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "Titel anzeigen?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "(Anrede vor dem Namen zeigen oder nicht)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "Adresstyp:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "(Wähle die Adresse, die unter dem Namen gedruckt werden soll)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "Jahr:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" @@ -7699,25 +7699,25 @@ msgstr "" "Schrägstrich als Trennzeichen,
- die Zeichenkette 'Frist' zur Verwendung " "der Mitgliederfrist" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "Passwortlänge:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" "Minimale Passwortlänge, die für alle Konten erforderlich ist. Mindestlänge " "beträgt 6 Zeichen." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "Aktiviere Passwort-Sperrliste" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "Aktiviere Sperrlisten:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." @@ -7726,79 +7726,79 @@ msgstr "" "der Sperrliste zu verwenden. Eine List wird von Galette zur Verfügung " "gestellt, aber Sie können Ihre eigene Sperrliste hinzufügen." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "Erzwinge Passwortlänge" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "Passwortstärke:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "Kein Level (Standard)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "Schwach" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "Stark" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "Sehr stark" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "Erzwinge minimal Passwortstärke für alle Passwörter." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "Stufen sind:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "kein erzwingen von Passwortstärke" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "Mindestens eine übereinstimmende Regel erfordern" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "mindestens zwei übereinstimmende Regel erfordern" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" "mindestens drei übereinstimmende Regeln erfordern (für die meisten " "Verwendenung empfohlen)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "Sehr stark" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "Erzwingt alle Regeln." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" "Regeln beinhalten Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Nummern und Sonderzeichen." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." @@ -7807,26 +7807,26 @@ msgstr "" "seine/ihre persönlichen Informationen (Name, Login, ...) als Passwort " "verwenden kann." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "Passwort testen:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "Testen Sie ein Passwort mit aktuell ausgewählten Werten." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" "Vergessen Sie nicht ihre Einstellungen zu sichern, wenn sie glücklich mit " "ihrem Ergebnis sind ;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "E-Mail-Adresse eingeben" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "Beim Senden von der Test-E-Mail ist ein Fehler aufgetreten :(" @@ -8540,6 +8540,11 @@ msgstr "Ajax Inhaltsverzeichnis" msgid "Page content" msgstr "Seiteninhalt" +#, fuzzy +#~| msgid "Choose a file" +#~ msgid "Choose the" +#~ msgstr "Wählen Sie eine Datei" + #~ msgid "Free search" #~ msgstr "Freie Suche" diff --git a/galette/lang/galette_es.utf8.po b/galette/lang/galette_es.utf8.po index 301c921d6..2b7d8b32c 100644 --- a/galette/lang/galette_es.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_es.utf8.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Spanish Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7195,494 +7193,494 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "(Meses)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "Dirección de correo de administrador de miembros:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "¿Enviar correo-e a los administradores?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "¿Envío un correo-e a los miembros?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "Función de correo PHP ()" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "Prueba de la configuración del correo electrónico" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "Servidor SMTP:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "Puerto SMTP:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "¿Quiere utilizar la autenticación SMTP?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "Márgenes verticales:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "Espaciamiento horizontal:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "Texto breve (centro de la tarjeta):" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "Color de texto en la franja:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "Longitud de la contraseña:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "Complejidad de la contraseña:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "Pruebe una contraseña:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" @@ -8371,6 +8369,11 @@ msgstr "" msgid "Page content" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Choose your language" +#~ msgid "Choose the" +#~ msgstr "Elige tu idioma" + #~ msgid "%A, %B %#d%O %Y" #~ msgstr "%A, %B %#d%O %Y" diff --git a/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po b/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po index 2a598b20e..425bdaeef 100644 --- a/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-19 18:54+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: French Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7287,21 +7287,21 @@ msgstr "" "fichier, « get:// » ou « post:// » pour un appel HTTP (le " "préfixe sera remplacé par http:// dans ces deux cas)." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "URL du flux RSS" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" "Entrez l’URL complète du flux RSS. Il sera affiché sur le bureau de Galette." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "URL de Galette" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" @@ -7309,39 +7309,39 @@ msgstr "" "Entrez l’URL de votre instance Galette. Vous ne devriez modifier ce " "paramètre que si l’URL de la page courante n’est pas :
%galette_url" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "Afficher les identifiants" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "Afficher l'identifiant base de données dans les fenêtres relatives" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "Statut d’adhésion par défaut :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "Durée d’adhésion par défaut :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "(Mois)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "Date de début d’exercice :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "(jj/mm)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "Nombre de mois offerts :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." @@ -7349,7 +7349,7 @@ msgstr "" "Lorsque vous utilisez une date de début d'exercice ; vous pouvez offrir les " "derniers mois de l'année." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " @@ -7360,31 +7360,31 @@ msgstr "" "valides jusqu'à cette date, mais à partir d'octobre, elles seront valides " "pour toute l'année suivante." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "Les adhérents peuvent créer des enfants ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "Les responsables de groupes peuvent éditer leurs groupes ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "Les responsables de groupes peuvent créer des adhérents ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "Les responsables de groupe peuvent éditer les adhérents ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "Les responsables de groupe peuvent effectuer des envois ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "Les responsables de groupe peuvent effectuer des exports ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" @@ -7392,16 +7392,16 @@ msgstr "" "Les responsables de groupe seront autorisés à effectuer des exports CSV des " "adhérents, les cartes pdf, les feuilles d'émargement et les pdf des groupes" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "Nom expéditeur :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "Courriel expéditeur :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" @@ -7409,30 +7409,30 @@ msgstr "" "(Vous pouvez entrer plusieurs adresses séparées par une virgule. La première " "adresse sera celle par défaut.)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "Courriel de réponse :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" "Laisser vide pour utiliser le courriel expéditeur comme adresse de réponse" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "Courriel de l’administrateur des membres :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" "Destinataire pour les courriels des nouvelles inscriptions modifications en " "ligne" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "Envoyer le courriel aux administrateurs ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" @@ -7440,11 +7440,11 @@ msgstr "" "Envoie un courriel à chaque fois qu'un nouvel adhérent s'enregistre, ou " "qu'il modifie son compte" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "Scinder les courriels texte ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " @@ -7454,11 +7454,11 @@ msgstr "" "de les scinder vous-même si vous désactivez ceci. Notez que les courriels " "actuellement en cours ne seront pas impactés par cette modification." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "Envoyer un courriel aux adhérents ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." @@ -7466,63 +7466,63 @@ msgstr "" "Envoie un courriel à chaque fois qu'une fiche adhérent ou une contribution a " "été ajoutée ou modifiée. Cela peut être désactivé pour chaque cas." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "Activer l’éditeur HTML ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "L’éditeur HTML doit-il être activé au chargement de la page ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "Signature courriel" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "Méthode d’envoi des courriels :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "Envoi de courriel désactivé" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "Fonction PHP mail()" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "Utilisation d’un SMTP (plus lent)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "Utilisation de Gmail comme serveur SMTP (plus lent)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "Utilisation d’un serveur Sendmail" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "Utilisation d’un serveur QMAIL" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "Test des paramètres courriel" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "Serveur SMTP :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "Port SMTP :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "Utiliser l’authentification SMTP ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." @@ -7531,11 +7531,11 @@ msgstr "" "devrez fournir un nom d’utilisateur et un mot de passe ci-dessous. Pour " "GMail, l’authentification sera toujours activée." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "Utiliser TLS pour SMTP ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." @@ -7543,11 +7543,11 @@ msgstr "" "Souhaitez-vous utiliser les capacités TLS du serveur ?
Pour GMail, cette " "fonctionnalité sera toujours active." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "Autoriser TLS non sécurisé ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." @@ -7555,64 +7555,64 @@ msgstr "" "Voulez-vous autoriser les connexion « non sécurisées » ? Cela peut être " "utile si votre serveur utilisé un certificat auto-signé, entre autres." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "Utilisateur SMTP (ou GMail) :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "Mot de passe SMTP (ou GMail) :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "Marges verticales :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "Marges horizontales :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "Espacement horizontal :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "Espacement vertical :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "Bordure d'impression" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" "Cocher cette case pour imprimer une bordure autour de chaque étiquette." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "Largeur étiquette :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "Hauteur étiquette :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "Nombre de colonnes d’étiquettes :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "Nombre de lignes d’étiquettes :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "Corps du texte :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" @@ -7620,74 +7620,74 @@ msgstr "" "Chaque carte mesure 75 mm de largeur et 40 mm de hauteur. Chaque page " "contient 2 colonnes et 6 lignes.
Vérifiez les marges et espacements ;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "Abréviation (centre de la carte) :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "(10 caractères max)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "Texte long (ligne du bas) :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "(65 caractères max)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "Couleur du texte sur le bandeau :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "Notation de couleur hexadécimale : #RRVVBB" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "Couleur pour les membres actifs :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "Couleur pour les membres du bureau :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "Couleur pour les membres d’honneur :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "Logo actuel pour l’impression" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "Permettre aux membres d’imprimer leur carte ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "Afficher le titre ?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "(Afficher le titre devant le nom)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "Type d’adresse :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "(Choix de l’adresse imprimée sous le nom)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "Année :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" @@ -7696,25 +7696,25 @@ msgstr "" "une barre oblique,
- la chaine 'DEADLINE' pour utiliser la date " "d'échéance de l'adhérent" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "Longueur du mot de passe :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" "Longueur minimale du mot de passe requis pour tous les comptes. La taille " "minimale est 6." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "Activer la liste noire des mots de passe" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "Activer la liste noire :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." @@ -7723,72 +7723,72 @@ msgstr "" "de passe qu'elle contient. Une liste est fournie avec Galette, mais vous " "pouvez ajouter les vôtres." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "Respect de la complexité du mot de passe" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "Complexité du mot de passe :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "Aucun (défaut)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "Faible" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "Moyenne" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "Fort" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "Très fort" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "Respect de la longueur minimale du mot de passe pour tous les comptes." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "Les niveaux sont :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "pour désactiver la complexité" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "requiert le respect d'au moins une règle" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "requiert le respect d'au moins deux règles" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" "requiert le respect d'au moins trois règles (recommandé pour la plupart des " "utilisations)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "Très fort" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "requiert le respect de toutes les règles." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." @@ -7796,7 +7796,7 @@ msgstr "" "Les règles comprennent les caractères minuscules, les caractères majuscules, " "les nombres et les caractères spéciaux." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." @@ -7804,25 +7804,25 @@ msgstr "" "Notez qu'avec n'importe quel niveau de complexité, l'utilisateur ne pourra " "utiliser ses informations personnelles (nom, login, ...) comme mot de passe." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "Tester un mot de passe :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "Tester un mot de passe avec les valeurs actuellement sélectionnées." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" "N'oubliez pas d'enregistrer les préférences si le résultat vous convient ;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "Entrer l’adresse de courriel" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du courriel de test :(" @@ -8540,6 +8540,11 @@ msgstr "Contenu de la page ajax" msgid "Page content" msgstr "Contenu de la page" +#, fuzzy +#~| msgid "Choose a file" +#~ msgid "Choose the" +#~ msgstr "Choisissez un fichier" + #~ msgid "Free search" #~ msgstr "Recherche libre" diff --git a/galette/lang/galette_it_IT.utf8.po b/galette/lang/galette_it_IT.utf8.po index 71c04db22..28e430e9e 100644 --- a/galette/lang/galette_it_IT.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_it_IT.utf8.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Italian Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7146,137 +7144,137 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "E-mail del mittente:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "E-mail di risposta:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" "Lascia vuoto per utilizzare l’e-mail del mittente come indirizzo di risposta" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "E-mail dell’amministratore dei membri:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "Inviare un’e-mail agli amministratori?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" @@ -7284,24 +7282,24 @@ msgstr "" "Invia un’e-mail ogni volta che un nuovo membro si registra online o modifica " "il suo account" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 #, fuzzy #| msgid "Send email to administrators?" msgid "Send email to members?" msgstr "Inviare un’e-mail agli amministratori?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 #, fuzzy #| msgid "" #| "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " @@ -7313,338 +7311,338 @@ msgstr "" "Invia un’e-mail ogni volta che un nuovo membro si registra online o modifica " "il suo account" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "Spaziatura orizzontale:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "(10 caratteri max)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "Lunghezza password:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "Robustezza password:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "Inserisci l’indirizzo e-mail" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "Si è verificato un errore durante l’invio dell’e-mail di prova :(" @@ -8343,6 +8341,11 @@ msgstr "" msgid "Page content" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Change language" +#~ msgid "Choose the" +#~ msgstr "Cambia lingua" + #~ msgid "%A, %B %#d%O %Y" #~ msgstr "%A %#d %B %Y" diff --git a/galette/lang/galette_nb_NO.utf8.po b/galette/lang/galette_nb_NO.utf8.po index 232116648..e3ce1852a 100644 --- a/galette/lang/galette_nb_NO.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_nb_NO.utf8.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7029,496 +7029,496 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 #, fuzzy #| msgid "End date of membership:" msgid "Send email to members?" msgstr "Sluttdato for medlemskap:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" diff --git a/galette/lang/galette_oc.utf8.po b/galette/lang/galette_oc.utf8.po index c6052f865..fdd28b168 100644 --- a/galette/lang/galette_oc.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_oc.utf8.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Occitan Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7042,494 +7040,494 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "Mena d'adreiça :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "An :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "Feble" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "Mejan" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "Fòrt" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" @@ -8220,6 +8218,11 @@ msgstr "" msgid "Page content" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Clear filter" +#~ msgid "Choose the" +#~ msgstr "Escafar lo filtre" + #~ msgid "Free search" #~ msgstr "Recercar liurament" diff --git a/galette/lang/galette_ota.utf8.po b/galette/lang/galette_ota.utf8.po index 394fc9fb1..c32fae553 100644 --- a/galette/lang/galette_ota.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_ota.utf8.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Turkish (Ottoman) Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -6996,494 +6996,494 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" diff --git a/galette/lang/galette_ru.utf8.po b/galette/lang/galette_ru.utf8.po index 32acc23cb..330a50b2c 100644 --- a/galette/lang/galette_ru.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_ru.utf8.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 07:18+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Russian Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7016,494 +7016,494 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" diff --git a/galette/lang/galette_si.utf8.po b/galette/lang/galette_si.utf8.po index 13b7cb6f1..cd8c23ec5 100644 --- a/galette/lang/galette_si.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_si.utf8.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Sinhala Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7006,494 +7006,494 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" diff --git a/galette/lang/galette_tr.utf8.po b/galette/lang/galette_tr.utf8.po index b72f512e4..e94151a32 100644 --- a/galette/lang/galette_tr.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_tr.utf8.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Turkish Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7028,494 +7028,494 @@ msgid "" "those cases)." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " "as of October, they will be valid for the entire next year." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " "affected by a change." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" diff --git a/galette/lang/galette_uk.utf8.po b/galette/lang/galette_uk.utf8.po index 83bb7e80e..686ddc835 100644 --- a/galette/lang/galette_uk.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_uk.utf8.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 18:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-19 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:27+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: Ukrainian Script URI must be prefixed by one of 'galette://' for Galette " @@ -7239,22 +7239,22 @@ msgstr "" "'get://' чи 'post://' для викликів HTTP (префікс буде " "замінено на http:// в обох випадках)." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:909 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:907 msgid "RSS feed URL" msgstr "URL-адреса стрічки RSS" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:915 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:913 msgid "" "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop." msgstr "" "Уведіть повну URL-адресу RSS-стрічки. Вона відображатиметься на стільниці " "Galette." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:927 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:925 msgid "Galette base URL" msgstr "Основна URL-адреса Galette" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:933 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:931 msgid "" "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this " "parameter if the current page URL is not:
%galette_url" @@ -7262,39 +7262,39 @@ msgstr "" "Уведіть основну URL-адресу до вашого зразка Galette. Ви повинні лише змінити " "цей параметр, якщо поточна URL-адреса сторінки не є:
%galette_url" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:954 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:952 msgid "Show identifiers" msgstr "Показати ідентифікатори" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:959 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:957 msgid "Display database identifiers in related windows" msgstr "Відображення ідентифікаторів бази даних у відповідних вікнах" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:976 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:974 msgid "Default membership status:" msgstr "Типовий стан членства:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1010 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1008 msgid "Default membership extension:" msgstr "Типове розширення членства:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1020 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1018 msgid "(Months)" msgstr "(Місяців)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1031 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1029 msgid "Beginning of membership:" msgstr "Початок членства:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1039 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1037 msgid "(dd/mm)" msgstr "(дд/мм)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1045 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1043 msgid "Number of months offered:" msgstr "Кількість пропонованих місяців:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1049 msgid "" "When using the beginning of membership option; you can offer the last months " "of the year." @@ -7302,7 +7302,7 @@ msgstr "" "Під час використання опції початку членства; ви можете запропонувати останні " "місяці року." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1053 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1051 msgid "" "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. " "All created contributions in current year will be valid until this date, but " @@ -7313,31 +7313,31 @@ msgstr "" "цієї дати, але починаючи з жовтня, вони будуть дійсні протягом всього " "наступного року." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1083 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1081 msgid "Can members create child?" msgstr "Чи можуть члени створити дочірнє?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1097 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1095 msgid "Can group managers edit their groups?" msgstr "Чи можуть менеджери групи редагувати свої групи?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1111 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1109 msgid "Can group managers create members?" msgstr "Чи можуть менеджери груп створювати учасників?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1125 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1123 msgid "Can group managers edit members?" msgstr "Чи можуть менеджери груп редагувати учасників?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1139 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1137 msgid "Can group managers send mailings?" msgstr "Чи можуть менеджери груп надсилати листи?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1153 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1151 msgid "Can group managers do exports?" msgstr "Чи можуть менеджери груп здійснювати експорт?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1158 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1156 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" @@ -7345,16 +7345,16 @@ msgstr "" "Менеджерам груп буде дозволено експортувати учасників у форматі CSV, карток " "PDF, аркушів супроводу та груп PDF" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1189 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1187 msgid "Sender name:" msgstr "Ім'я відправника:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1199 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1197 msgid "Sender Email:" msgstr "Е-пошта відправника:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1210 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1253 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1208 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1251 msgid "" "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be " "the default one.)" @@ -7362,28 +7362,28 @@ msgstr "" "(Ви можете ввести кілька повідомлень е-пошти, розділених комами. Перша " "адреса буде типовою.)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1214 msgid "Reply-To Email:" msgstr "Е-пошта для відповіді:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1222 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1220 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address" msgstr "" "Залиште порожнім, щоб використовувати е-пошту відправника як адресу відповіді" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1235 msgid "Members administrator's Email:" msgstr "Е-пошта адміністратора членів:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1243 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1241 msgid "Recipient of new online registation and edition emails" msgstr "Одержувач нових повідомлень е-пошти про реєстрацію та редагування" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1266 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1264 msgid "Send email to administrators?" msgstr "Надіслати повідомлення е-пошти адміністраторам?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1271 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1269 msgid "" "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her " "account" @@ -7391,11 +7391,11 @@ msgstr "" "Надсилає повідомлення е-пошти щоразу, коли новий член реєструється в мережі " "або редагує свій обліковий запис" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1284 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1282 msgid "Wrap emails text?" msgstr "Переносити текст е-пошти?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1287 msgid "" "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself " "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be " @@ -7405,11 +7405,11 @@ msgstr "" "функцію, обов'язково загорніть текст самостійно. Запримітьте, що на поточне " "редагування розсилання зміни не вплинуть." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1302 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1300 msgid "Send email to members?" msgstr "Надіслати лист спізнілим членам?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1305 msgid "" "Sends an email each time a member card or a contribution has been added or " "edited. This can be disabled for each case." @@ -7417,63 +7417,63 @@ msgstr "" "Надсилає електронний лист кожного разу, коли картка члена або внесок були " "додані або відредаговані. Це можна вимкнути для кожного випадку." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1320 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1318 msgid "Activate HTML editor?" msgstr "Задіяти редактор HTML?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1325 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1323 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?" msgstr "Чи слід задіяти редактор HTML під час завантаження сторінки?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1331 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1329 msgid "Mail signature" msgstr "Поштовий підпис" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1348 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1346 msgid "Emailing method:" msgstr "Спосіб розсилання е-поштлю:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1360 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1358 msgid "Emailing disabled" msgstr "Розсилання е-поштою вимкнено" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1374 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1372 msgid "PHP mail() function" msgstr "Функція PHP mail()" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1388 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1386 msgid "Using a SMTP server (slower)" msgstr "Використовувати сервер SMTP (повільніше)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1402 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1400 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)" msgstr "Використання GMAIL як SMTP-сервера (повільніше)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1416 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1414 msgid "Using Sendmail server" msgstr "Використовувати сервер Sendmail" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1430 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1428 msgid "Using QMAIL server" msgstr "Використовувати сервер QMAIL" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1446 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1444 msgid "Test email settings" msgstr "Перевірка налаштувань е-пошти" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1454 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1452 msgid "SMTP server:" msgstr "SMTP-сервер:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1464 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1462 msgid "SMTP port:" msgstr "SMTP-порт:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1482 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1480 msgid "Use SMTP authentication?" msgstr "Використовувати автентифікацію SMTP?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1487 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1485 msgid "" "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username " "and password below. For GMail, authentication will always be on." @@ -7482,11 +7482,11 @@ msgstr "" "вказати ім'я користувача та пароль нижче. Для GMail автентифікація завжди " "буде увімкнена." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1500 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1498 msgid "Use TLS for SMTP?" msgstr "Використовувати TLS для SMTP?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1505 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1503 msgid "" "Do you want to use server's TLS capabilities?
For GMail, this will " "always be on." @@ -7494,11 +7494,11 @@ msgstr "" "Ви хочете використовувати можливості TLS сервера?
Для GMail це завжди " "буде увімкнено." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1518 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1516 msgid "Allow unsecure TLS?" msgstr "Дозволити незахищений TLS?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1523 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1521 msgid "" "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you " "server uses a self-signed certificate, and on some other cases." @@ -7507,63 +7507,63 @@ msgstr "" "ваш сервер використовує самопідписаний сертифікат, а також у деяких інших " "випадках." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1532 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1530 msgid "SMTP (or GMail) user:" msgstr "Користувач SMTP (або GMail):" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1542 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1540 msgid "SMTP (or GMail) password:" msgstr "Пароль SMTP (або GMail) :" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1572 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2113 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1570 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2111 msgid "Vertical margins:" msgstr "Вертикальні поля:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1594 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2135 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1592 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2133 msgid "Horizontal margins:" msgstr "Горизонтальні поля:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1616 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2179 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1614 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2177 msgid "Horizontal spacing:" msgstr "Поземний інтервал:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1638 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2157 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1636 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2155 msgid "Vertical spacing:" msgstr "Вертикальний інтервал:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1662 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1660 msgid "Print border" msgstr "Друкувати межу" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1667 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1665 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "Позначте цей пункт, щоб надрукувати сіру межу навколо кожної мітки." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1681 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Label width:" msgstr "Ширина мітки:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1703 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1701 msgid "Label height:" msgstr "Висота мітки:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1725 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1723 msgid "Number of label columns:" msgstr "Кількість стовпців міток:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1744 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1742 msgid "Number of label lines:" msgstr "Кількість рядків міток:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1763 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1761 msgid "Font size:" msgstr "Розмір шрифту:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1788 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1786 msgid "" "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 " "rows.
Double check margins and spacings ;)" @@ -7571,74 +7571,74 @@ msgstr "" "Кожна картка має ширину 75 мм і висоту 40 мм. Кожна сторінка містить 2 " "стовпчики та 6 рядків.
Подвійні контрольні поля та проміжки;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1797 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1795 msgid "Short Text (Card Center):" msgstr "Короткий текст (Картковий центр):" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1829 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1827 msgid "(10 characters max)" msgstr "(Не більше 10 знаків)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1835 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1833 msgid "Long Text (Bottom Line):" msgstr "Довгий текст (нижній рядок):" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1867 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1865 msgid "(65 characters max)" msgstr "(не більше 65 знаків)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1874 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1872 msgid "Strip Text Color:" msgstr "Колір тексту смуги:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1882 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1896 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1910 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1924 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1880 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1894 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1908 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1922 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB" msgstr "Шістнадцяткове позначення кольорів: #RRGGBB" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1888 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1886 msgid "Active Member Color:" msgstr "Активний колір члена:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1902 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1900 msgid "Board Members Color:" msgstr "Колір членів ради:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1916 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1914 msgid "Honor Members Color:" msgstr "Колір почесних членів:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1948 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1946 msgid "Current logo for printing" msgstr "Поточний логотип для друку" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2013 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2011 msgid "Allow members to print card ?" msgstr "Дозволити членам друкувати картку?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2027 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2025 msgid "Show title ?" msgstr "Показувати заголовок?" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2032 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2030 msgid "(Show or not title in front of name)" msgstr "(Показувати заголовок перед іменем чи ні)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2038 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2036 msgid "Address type:" msgstr "Тип адреси:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2084 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2082 msgid "(Choose address printed below name)" msgstr "(Виберіть адресу, надруковану під назвою)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2090 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2088 msgid "Year:" msgstr "Рік:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2096 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2094 msgid "" "You can enter either:
- a year,
- two years with a slash as " "separator,
- the string 'DEADLINE' to use member deadline" @@ -7646,25 +7646,25 @@ msgstr "" "Ви можете ввести:
- рік,
- два роки зі скісною рискою як роздільником," "
- рядок 'DEADLINE' для використання крайнього строку члена" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2210 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2208 msgid "Password length:" msgstr "Довжина пароля:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2216 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2214 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6." msgstr "" "Щонайменша довжина пароля, необхідна для всіх облікових записів. Щонайменший " "розмір - 6." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2233 msgid "Enable password blacklists" msgstr "Увімкнути чорні списки паролів" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2237 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2235 msgid "Enable blacklists:" msgstr "Увімкнути чорні списки:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2242 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2240 msgid "" "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted " "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns." @@ -7673,71 +7673,71 @@ msgstr "" "неможливим. Список надається разом з Galette, але ви можете додати свій " "власний." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2246 msgid "Enforce password strength" msgstr "Посилення надійності паролю" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2250 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2248 msgid "Password strength:" msgstr "Надійність паролю:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2261 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2259 msgid "None (default)" msgstr "Немає (типово)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2271 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2269 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2320 msgid "Weak" msgstr "Слабкий" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2281 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2279 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2326 msgid "Medium" msgstr "Середній" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2291 -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2289 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2332 msgid "Strong" msgstr "Сильний" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2301 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2299 msgid "Very strong" msgstr "Дуже сильний" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2307 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2305 msgid "Enforce minimal password strength for all password." msgstr "Забезпечте щонайменшу надійність пароля для всіх паролів." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2311 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2309 msgid "Levels are:" msgstr "Рівні:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2318 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2316 msgid "for no strength enforcement" msgstr "без примусового виконання" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2324 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2322 msgid "require at least one matched rule" msgstr "вимагає принаймні одного відповідного правила" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2330 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2328 msgid "require at least two matched rules" msgstr "вимагає принаймні двох відповідних правил" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2336 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2334 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)" msgstr "" "вимагає принаймні трьох відповідних правил (пораджено для більшості випадків)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2338 msgid "Very Strong" msgstr "Дуже сильний" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2342 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2340 msgid "requires all rules." msgstr "вимагає всіх правил." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2347 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2345 msgid "" "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and " "special characters." @@ -7745,7 +7745,7 @@ msgstr "" "Правила включають знаки нижнього регістру, великого регістру, цифр та " "спеціальних символів." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2351 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2349 msgid "" "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal " "information (name, login, ...) as password." @@ -7753,24 +7753,24 @@ msgstr "" "Запримітьте, що при будь-якому рівні дотримання користувач не може " "використовувати свої особисті відомості (ім'я, логін, ...) в якості пароля." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2359 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2357 msgid "Test a password:" msgstr "Перевірка пароля:" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2363 msgid "Test a password with current selected values." msgstr "Перевірка пароля з поточними вибраними значеннями." -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2367 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2365 msgid "" "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)" msgstr "Не забудьте зберегти свої налаштування, якщо задоволені результатом ;)" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2550 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2548 msgid "Enter the email adress" msgstr "Уведіть адресу е-пошти" -#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2582 +#: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:2580 msgid "An error occurred sending test email :(" msgstr "" "Сталася помилка під час надсилання перевіркового повідомлення е-пошти :(" @@ -8486,6 +8486,11 @@ msgstr "Вміст сторінки Ajax" msgid "Page content" msgstr "Вміст сторінки" +#, fuzzy +#~| msgid "Choose an entry" +#~ msgid "Choose the" +#~ msgstr "Виберіть запис" + #~ msgid "Free search" #~ msgstr "Вільний пошук" -- 2.39.2