From 8acefe87ee12b9ab11ad846b9830305a3bfe618c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Johan Cwiklinski Date: Sat, 20 Nov 2021 08:43:27 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1689 of 1689 strings) Translation: Galette/Galette core Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/fr/ --- galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po | 30 ++++++++++++------------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po b/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po index bded515be..559b66bd3 100644 --- a/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-20 09:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-12 05:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-20 09:02+0000\n" "Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" "Language-Team: French \n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: ../lib/Galette/Handlers/PhpError.php:84 ../lib/Galette/Handlers/Error.php:84 msgid "Galette error" @@ -2270,10 +2270,8 @@ msgstr "%days jours restants (fin le %date)" #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1185 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1190 -#, fuzzy -#| msgid "You have to select a staff member" msgid "You have to select a group you own!" -msgstr "Vous devez sélectionner un membre du bureau" +msgstr "Vous devez sélectionner un groupe que vous gérez !" #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1263 msgid "- Birthdate must be set in the past!" @@ -4481,10 +4479,8 @@ msgstr "Paramètres" #: ../templates/default/preferences.tpl:9 #: ../templates/default/preferences.tpl:231 -#, fuzzy -#| msgid "Height:" msgid "Rights" -msgstr "Hauteur :" +msgstr "Droits" #: ../templates/default/preferences.tpl:10 msgid "E-Mail" @@ -4798,33 +4794,31 @@ msgstr "Les adhérents peuvent créer des enfants ?" #: ../templates/default/preferences.tpl:237 msgid "Can group managers edit their groups?" -msgstr "" +msgstr "Les responsables de groupes peuvent éditer leurs groupes ?" #: ../templates/default/preferences.tpl:241 -#, fuzzy -#| msgid "Send reminders to late members" msgid "Can group managers create members?" -msgstr "Envoyer un rappel aux adhérents retardataires" +msgstr "Les responsables de groupes peuvent créer des adhérents ?" #: ../templates/default/preferences.tpl:245 msgid "Can group managers edit members?" -msgstr "" +msgstr "Les responsables de groupe peuvent éditer les adhérents ?" #: ../templates/default/preferences.tpl:249 -#, fuzzy -#| msgid "Group managers selection" msgid "Can group managers send mailings?" -msgstr "Sélection des responsables du groupe" +msgstr "Les responsables de groupe peuvent effectuer des envois ?" #: ../templates/default/preferences.tpl:253 msgid "Can group managers do exports?" -msgstr "" +msgstr "Les responsables de groupe peuvent effectuer des exports ?" #: ../templates/default/preferences.tpl:254 msgid "" "Groups managers will be allowed to export members as csv, pdf cards, " "attendence sheetss and groups pdf" msgstr "" +"Les responsables de groupe seront autorisés à effectuer des exports CSV des " +"adhérents, les cartes pdf, les feuilles d'émargement et les pdf des groupes" #: ../templates/default/preferences.tpl:260 msgid "Mail settings" -- 2.39.2