From: klausellus-wallace Date: Thu, 2 Mar 2023 11:29:59 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (German) X-Git-Tag: 1.0.0rc1~79 X-Git-Url: https://git.agnieray.net/?a=commitdiff_plain;h=d7daabc30dca6d169b3738560028dad9b0621fee;p=galette.git Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1681 of 1681 strings) Translation: Galette/Galette core Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/de/ --- diff --git a/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po b/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po index 4b9c20b26..eb648d851 100644 --- a/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po +++ b/galette/lang/galette_de_DE.utf8.po @@ -30,13 +30,14 @@ # Marvin , 2022. # Der_Unterhaendler , 2022. # Moritz Walter Ott , 2022. +# klausellus-wallace , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-01 07:27+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-01 06:46+0000\n" -"Last-Translator: Johan Cwiklinski \n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-02 16:45+0000\n" +"Last-Translator: klausellus-wallace \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:153 msgid "Transaction" @@ -1308,10 +1309,8 @@ msgid "Delete mailing entries" msgstr "Mailkampagnen löchen" #: ../lib/Galette/Core/Galette.php:126 -#, fuzzy -#| msgid "Account:" msgid "My Account" -msgstr "Konto:" +msgstr "Konto" #: ../lib/Galette/Core/Galette.php:130 ../lib/Galette/Core/Galette.php:650 msgid "My contributions" @@ -1431,10 +1430,8 @@ msgid "Send reminders to late members" msgstr "Erinnerungen an überfällige Mitglieder versenden" #: ../lib/Galette/Core/Galette.php:274 -#, fuzzy -#| msgid "Members management" msgid "Management" -msgstr "Mitgliedsverwaltung" +msgstr "Mitgliederverwaltung" #: ../lib/Galette/Core/Galette.php:278 msgid "Manage groups" @@ -1486,7 +1483,7 @@ msgid "" "configuration, ...)" msgstr "" "Einstellungen ändern (Adresse, Website, Konfiguration des " -"Mitgliedsausweises …)" +"Mitgliedsausweises, …)" #: ../lib/Galette/Core/Galette.php:342 ../lib/Galette/Core/Galette.php:626 msgid "Information about available plugins" @@ -1724,6 +1721,8 @@ msgstr "%status des Verbands %name" #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:1121 msgid "Please define constant \"GALETTE_URI\" with the path to your instance." msgstr "" +"Bitte definieren Sie die Konstante \"GALETTE_URI\" mit dem Pfad zu Ihrer " +"Instanz." #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:1140 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:1156 ../lib/Galette/IO/Csv.php:115 @@ -1731,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: ../../tempcache/pages/history.html.twig:323 #: ../../tempcache/pages/mailings_list.html.twig:274 msgid "Y-m-d H:i:s" -msgstr "d.m.Y H:i:s" +msgstr "d/m/Y H:i:s" #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:1142 msgid "Never" @@ -1870,7 +1869,7 @@ msgstr "" #: ../../tempcache/pages/member_form.html.twig:899 #: ../../tempcache/pages/advanced_search.html.twig:1327 msgid "Y-m-d" -msgstr "d.m.Y" +msgstr "d/m/Y" #: ../lib/Galette/Repository/SavedSearches.php:271 msgid "Searches deleted (%list)" @@ -2458,7 +2457,7 @@ msgstr "Logo ihrer Organisation" #. TRANS: see https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:230 msgid "Current date (Y-m-d)" -msgstr "Aktuelles Datum (Y-m-d)" +msgstr "Aktuelles Datum (d/m/Y)" #: ../lib/Galette/Features/Replacements.php:234 msgid "Galette's login URI" @@ -3697,7 +3696,7 @@ msgstr "Verein" #. TRANS: see https://fomantic-ui.com/modules/calendar.html#custom-format - must be the same as Y-m-d for PHP https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: ../includes/dependencies.php:188 msgid "YYYY-MM-DD" -msgstr "" +msgstr "DD/MM/YYYY" #: ../includes/dependencies.php:459 msgid "Failed CSRF check!" @@ -4929,15 +4928,13 @@ msgid "An error occurred sending telemetry information :(" msgstr "Beim Senden von Telemetrie-Informationen ist ein Fehler aufgetreten :(" #: ../../tempcache/elements/language.html.twig:72 -#, fuzzy -#| msgid "Change language" msgid "Choose your language" -msgstr "Sprache ändern" +msgstr "Wählen Sie ihre Sprache" #: ../../tempcache/elements/language.html.twig:113 #, php-format msgid "Switch locale to '%locale'" -msgstr "" +msgstr "Wechsle zu Sprache '%locale'" #: ../../tempcache/elements/edit_dynamic_fields.html.twig:48 #: ../../tempcache/elements/edit_entitleds.html.twig:152 @@ -5032,10 +5029,8 @@ msgid "Home" msgstr "Zuhause" #: ../../tempcache/elements/navigation/navigation_sidebar.html.twig:49 -#, fuzzy -#| msgid "Go back to import page" msgid "Go back to Galette homepage" -msgstr "Zurück zum Import" +msgstr "Zurück zur Galette Startseite" #: ../../tempcache/elements/navigation/public_pages.html.twig:87 msgid "Subscribe" @@ -5131,132 +5126,108 @@ msgstr "Es ist keine Gruppe ausgewählt." #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:46 msgid "S,M,T,W,T,F,S" -msgstr "" +msgstr "S,M,D,M,D,F,S" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:51 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Januar" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:55 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februar" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:59 -#, fuzzy -#| msgid "Search:" msgid "March" -msgstr "Suchen:" +msgstr "März" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:63 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "April" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:67 #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:117 -#, fuzzy -#| msgid "Man" msgid "May" -msgstr "Mann" +msgstr "Mai" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:71 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Juni" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:75 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Juli" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:79 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:83 -#, fuzzy -#| msgid "Staff member" msgid "September" -msgstr "Mitarbeiter" +msgstr "September" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:87 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Oktober" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:91 -#, fuzzy -#| msgid "Non-member" msgid "November" -msgstr "Nicht Mitglied" +msgstr "November" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:95 -#, fuzzy -#| msgid "Member" msgid "December" -msgstr "Mitglied" +msgstr "Dezember" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:101 -#, fuzzy -#| msgid "Man" msgid "Jan" -msgstr "Mann" +msgstr "Jan" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:105 msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Feb" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:109 -#, fuzzy -#| msgid "Man" msgid "Mar" -msgstr "Mann" +msgstr "Mär" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:113 msgid "Apr" -msgstr "" +msgstr "Apr" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:121 msgid "Jun" -msgstr "" +msgstr "Jun" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:125 msgid "Jul" -msgstr "" +msgstr "Jul" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:129 msgid "Aug" -msgstr "" +msgstr "Aug" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:133 -#, fuzzy -#| msgid "Steps:" msgid "Sep" -msgstr "Schritte:" +msgstr "Sep" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:137 -#, fuzzy -#| msgid "Object:" msgid "Oct" -msgstr "Zweck:" +msgstr "Okt" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:141 -#, fuzzy -#| msgid "No" msgid "Nov" -msgstr "Nein" +msgstr "Nov" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:145 -#, fuzzy -#| msgid "Detach?" msgid "Dec" -msgstr "Entfernen?" +msgstr "Dez" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:150 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Heute" #: ../../tempcache/elements/js/calendar.js.twig:154 -#, fuzzy -#| msgid "No" msgid "Now" -msgstr "Nein" +msgstr "Jetzt" #: ../../tempcache/elements/js/modal_action.js.twig:52 #: ../../tempcache/elements/js/loader.js.twig:49 @@ -5494,10 +5465,8 @@ msgstr "Kein Mitglied hinzugefügt" #: ../../tempcache/elements/logout.html.twig:98 #: ../../tempcache/elements/logout.html.twig:140 #: ../../tempcache/elements/logout.html.twig:158 -#, fuzzy -#| msgid "Unable to impersonate as %id" msgid "Unimpersonate" -msgstr "Anmelden als %id nicht möglich" +msgstr "Identitätswechsel beenden" #: ../../tempcache/elements/member_card.html.twig:54 #: ../../tempcache/components/forms/picture.html.twig:67 @@ -5742,7 +5711,7 @@ msgstr "Transaktionsdetails" #: ../../tempcache/pages/member_form.html.twig:229 #: ../../tempcache/pages/member_form.html.twig:231 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Zurücksetzen" #: ../../tempcache/pages/transaction_form.html.twig:184 #: ../../tempcache/pages/transaction_form.html.twig:190 @@ -6572,6 +6541,8 @@ msgstr "Auswahl der Gruppenmanager" msgid "" "Items in this list have been modified. Don't forget to save your changes." msgstr "" +"Die Elemente dieser Liste wurden bearbeitet. Vergessen Sie nicht Ihre " +"Änderungen zu speichern." #: ../../tempcache/pages/index.html.twig:112 #: ../../tempcache/pages/index.html.twig:118 @@ -6640,10 +6611,8 @@ msgstr "Neue Datei hochladen" #: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1982 #: ../../tempcache/components/forms/picture.html.twig:86 #: ../../tempcache/components/dynamic_fields.html.twig:717 -#, fuzzy -#| msgid "Choose an entry" msgid "Choose a file" -msgstr "Wähle einen Eintrag" +msgstr "Wählen Sie eine Datei" #: ../../tempcache/pages/import.html.twig:285 msgid "Upload file" @@ -6810,10 +6779,8 @@ msgid "An error occurred retrieving dates :(" msgstr "Beim Abrufen der Daten ist ein Fehler aufgetreten :(" #: ../../tempcache/pages/contribution_form.html.twig:749 -#, fuzzy -#| msgid "Contribution amount should be greater than %max" msgid "Contribution amount should not be greater than %max" -msgstr "Der Betrag sollte größer als %max sein" +msgstr "Der Betrag sollte nicht größer als %max sein" #: ../../tempcache/pages/mailing_form.html.twig:76 msgid "Mailing information" @@ -6859,7 +6826,7 @@ msgstr "Gewählte Mitglieder verwalten" #: ../../tempcache/pages/advanced_search.html.twig:994 #: ../../tempcache/components/forms/groups.html.twig:47 msgid "This feature requires javascript." -msgstr "" +msgstr "Diese Funktion erfordert Javascript." #: ../../tempcache/pages/mailing_form.html.twig:199 msgid "Existing attachments:" @@ -6986,10 +6953,8 @@ msgstr "Aktuelles Logo" #: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1980 #: ../../tempcache/components/forms/picture.html.twig:84 #: ../../tempcache/components/dynamic_fields.html.twig:715 -#, fuzzy -#| msgid "Choose an entry" msgid "Choose another file" -msgstr "Wähle einen Eintrag" +msgstr "Wählen Sie eine weitere Datei" #: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:269 #: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1997 @@ -7470,11 +7435,13 @@ msgstr "Vertikaler Abstand:" #: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1679 msgid "Print border" -msgstr "" +msgstr "Druckrahmen" #: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1684 msgid "Check this box to print a grey border around each label." msgstr "" +"Aktivieren Sie dieses Auswahlfeld um einen grauen Rahmen um jedes Etikett zu " +"drucken." #: ../../tempcache/pages/preferences.html.twig:1693 msgid "Label width:" @@ -7766,12 +7733,11 @@ msgid "Available fields" msgstr "Verfügbare Felder" #: ../../tempcache/pages/saved_searches_list.html.twig:54 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "no search" +#, php-format msgid "%count search" msgid_plural "%count searches" -msgstr[0] "keine Suche" -msgstr[1] "keine Suche" +msgstr[0] "%count Suche" +msgstr[1] "%count Suchen" #: ../../tempcache/pages/saved_searches_list.html.twig:69 #: ../../tempcache/pages/saved_searches_list.html.twig:128 @@ -7802,7 +7768,7 @@ msgstr "keine Suche" #: ../../tempcache/pages/member_form.html.twig:105 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Anzeigen" #: ../../tempcache/pages/member_form.html.twig:137 #: ../../tempcache/pages/member_show.html.twig:289 @@ -8039,10 +8005,8 @@ msgid "Contributions over time" msgstr "Beiträge im Zeitverlauf" #: ../../tempcache/pages/charts.html.twig:405 -#, fuzzy -#| msgid "%count contributions created" msgid "Total contributions for the month" -msgstr "%count Beiträge erstellt" +msgstr "Gesamte Beiträge des Monats" #: ../../tempcache/pages/members_public_list.html.twig:114 #: ../../tempcache/pages/members_public_gallery.html.twig:57 @@ -8397,7 +8361,7 @@ msgstr "" #: ../../tempcache/components/forms/captcha.html.twig:90 msgid "Captcha" -msgstr "" +msgstr "Captcha" #: ../../tempcache/components/forms/titles.html.twig:67 msgid "Not supplied"