Currently translated at 12.1% (202 of 1666 strings)
Translation: Galette/Galette core
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/ca/
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-25 09:14+0200\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-25 09:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-25 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-22 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Johan Cwiklinski <trasher@x-tnd.be>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/"
"ca/>\n"
"Last-Translator: Johan Cwiklinski <trasher@x-tnd.be>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/"
"ca/>\n"
msgstr "Perfil del membre"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:363
msgstr "Perfil del membre"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:363
msgid "Members list"
msgstr "Llista de membres"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:363
msgid "Members list"
msgstr "Llista de membres"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:363
msgid "Trombinoscope"
msgstr "Trombinoscopi"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:509
msgid "Trombinoscope"
msgstr "Trombinoscopi"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:509
msgid "The file does not exists or cannot be read :("
msgid "The file does not exists or cannot be read :("
-msgstr "El fitxer no existeix o no es pot llegir ("
+msgstr "El fitxer no existeix o no es pot llegir :("
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:573
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:573
msgid "Members management"
msgstr "Gestió de membres"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:794
msgid "Members management"
msgstr "Gestió de membres"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:794
msgid "Status label"
msgstr "Etiqueta d'estat"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:834
msgid "Status label"
msgstr "Etiqueta d'estat"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:834
msgid "Advanced search"
msgstr "Cerca avançada"
msgid "Advanced search"
msgstr "Cerca avançada"
msgstr "No s'ha seleccionat cap membre. Comproveu almenys un nom."
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1261
msgstr "No s'ha seleccionat cap membre. Comproveu almenys un nom."
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1261
msgid "Mass change %count members"
msgid "Mass change %count members"
-msgstr "Membres del recompte de canvis massius"
+msgstr "Canvi massiu %count membres"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1291
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1362
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1291
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1362
msgid "Mass changes has not been confirmed!"
msgstr "No s'han confirmat canvis massius!"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1332
msgid "Mass changes has not been confirmed!"
msgstr "No s'han confirmat canvis massius!"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1332
msgid "Review mass change %count members"
msgid "Review mass change %count members"
-msgstr "Revisa els membres del nombre de comptes de canvi massiu"
+msgstr "Revisar el canvi massiu %count membres"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1391
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1391
msgid "Nothing to do!"
msgstr "Res a fer!"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1419
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1656
msgid "Nothing to do!"
msgstr "Res a fer!"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1419
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1656
msgid "An error occurred while storing the member."
msgstr "S'ha produït un error en emmagatzemar el membre."
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1431
msgid "An error occurred while storing the member."
msgstr "S'ha produït un error en emmagatzemar el membre."
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1431
msgid "Something went wront during mass edition!"
msgstr "Alguna cosa va quedar malament durant l'edició massiva!"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1438
msgid "Something went wront during mass edition!"
msgstr "Alguna cosa va quedar malament durant l'edició massiva!"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1438
msgid "%count members has been changed successfully!"
msgid "%count members has been changed successfully!"
-msgstr "El nombre de membres ha canviat amb èxit!"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1508
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1508
msgid "Invalid captcha"
msgstr "Captcha no vàlid"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1615
msgid "Invalid captcha"
msgstr "Captcha no vàlid"
#: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1615
msgid "Your account has been created!"
msgstr "S'ha creat el compte!"
msgid "Your account has been created!"
msgstr "S'ha creat el compte!"