]> git.agnieray.net Git - galette.git/blob - galette/lang/galette_fr_FR.utf8.po
Translated using Weblate (French)
[galette.git] / galette / lang / galette_fr_FR.utf8.po
1 # Header entry was created by Lokalize.
2 # Alexandrine "Maman" Cwiklinski, 2012, 2013, 2014, 2015.
3 # Johan Cwiklinski <johan@x-tnd.be>, 2017. #zanata
4 # Amaury Froment <trinitrotoluene76@gmail.com>, 2018. #zanata
5 # Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste@holcroft.fr>, 2018. #zanata
6 # Johan Cwiklinski <johan@x-tnd.be>, 2018. #zanata
7 # Johan Cwiklinski <johan@x-tnd.be>, 2019. #zanata
8 # Johan Cwiklinski <trasher@x-tnd.be>, 2019.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: \n"
12 "POT-Creation-Date: \n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-10-18 05:33+0000\n"
14 "Last-Translator: Johan Cwiklinski <trasher@x-tnd.be>\n"
15 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/"
16 "fr/>\n"
17 "Language: fr_FR\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
22 "X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
23
24 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:13
25 msgid "among:"
26 msgstr "parmi :"
27
28 #: ../install/steps/db_checks.php:116
29 msgid "SELECT operation allowed"
30 msgstr "Opération SELECT autorisée"
31
32 #: ../templates/default/export.tpl:10
33 msgid "The following files have been written on disk:"
34 msgstr "Les fichiers suivants ont été écrits sur le disque :"
35
36 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:156
37 msgid "Phone:"
38 msgstr "Tél&nbsp;:"
39
40 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:18
41 msgid "Permissions:"
42 msgstr "Permissions :"
43
44 #: ../includes/routes/management.routes.php:1788
45 msgid "Titles management"
46 msgstr "Gestion des titres"
47
48 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:122
49 msgid "Back to plugins managment page"
50 msgstr "Retour à la page de gestion des plugins"
51
52 #: ../templates/default/plugins.tpl:68
53 msgid "A required file is missing"
54 msgstr "Un fichier requis est manquant"
55
56 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:52
57 msgid "You current %name version is..."
58 msgstr "Votre version actuelle de %name est..."
59
60 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:148
61 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:123
62 msgid "End date of membership:"
63 msgstr "Date de fin d’adhésion&nbsp;:"
64
65 #: ../includes/routes/management.routes.php:1056
66 msgid "Remove mailing #%1$s"
67 msgstr "Supprimer le mailing %1$s"
68
69 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:498
70 msgid "- You must indicate an email address Galette should use to send emails!"
71 msgstr ""
72 "- Vous devez indiquer l’adresse qu’utilisera Galette pour expédier des "
73 "courriels&nbsp;!"
74
75 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:198
76 #: ../includes/dependencies.php:542
77 msgid "Required membership:"
78 msgstr "Adhésion souhaitée :"
79
80 #: ../templates/default/preferences.tpl:98
81 msgid "Not registered"
82 msgstr "Non enregistré"
83
84 #: ../includes/routes/members.routes.php:2519
85 msgid "Sent reminders:"
86 msgstr "Rappels envoyés :"
87
88 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:87
89 msgid "Your database is maybe not usable, try to restore the older version."
90 msgstr ""
91 "Votre base est peut-être inutilisable, essayez de restaurer une ancienne "
92 "version."
93
94 #: ../templates/default/preferences.tpl:67
95 msgid "-- Choose a staff member --"
96 msgstr "-- Choisissez un membre du bureau --"
97
98 #: ../includes/routes/management.routes.php:2750
99 msgid "An error occurred trying to delete field :("
100 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression du champ :("
101
102 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:185
103 #: ../includes/dependencies.php:529
104 msgid ""
105 "Complete the following form and send it with your funds, in order to "
106 "complete your subscription."
107 msgstr ""
108 "Remplissez le formulaire suivant et joignez le lors de l’envoi de votre "
109 "règlement, pour compléter votre inscription."
110
111 #: ../includes/routes/management.routes.php:2949
112 #: ../templates/default/page.tpl:190
113 msgid "Generate fake data"
114 msgstr "Générer les données factices"
115
116 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:49
117 msgid "Select contributor and donation type"
118 msgstr "Sélectionnez le contributeur et le type de don"
119
120 #: ../templates/default/public_page.tpl:122
121 msgid "Lost your password?"
122 msgstr "Mot de passe perdu&nbsp;?"
123
124 #: ../templates/default/forms_types/password.tpl:10
125 #: ../templates/default/forms_types.tpl:85
126 msgid "(at least %i characters)"
127 msgstr "(au moins %i caractères)"
128
129 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:266
130 #: ../includes/dependencies.php:610
131 msgid "On .......... / .......... / .......... "
132 msgstr "Le .......... / .......... / .......... "
133
134 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:919
135 msgid "Current cards configuration may exceed page width!"
136 msgstr ""
137 "La configuration courante des cartes peut excéder la largeur de la page !"
138
139 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:476
140 msgid "An error occurred."
141 msgstr "Une erreur est survenue."
142
143 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:35
144 msgid "All groups PDF"
145 msgstr "PDF de l'ensemble des groupes"
146
147 #: ../includes/main.inc.php:230
148 msgid "Route '%name' is not registered in ACLs!"
149 msgstr "La route %name n’est pas enregistrée dans les ACL !"
150
151 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:699
152 msgid ""
153 "%name\n"
154 "%complement\n"
155 "%address\n"
156 "%zip %town - %country"
157 msgstr ""
158 "%name\n"
159 "%complement\n"
160 "%address\n"
161 "%zip %town - %country"
162
163 #: ../includes/i18n.inc.php:365
164 msgid "Contact information:"
165 msgstr "Informations de contact&nbsp;:"
166
167 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:307
168 msgid "%name (#%id - %days days)"
169 msgstr "%name (#%id - %days jours)"
170
171 #: ../includes/i18n.inc.php:343
172 msgid "Company cotisation"
173 msgstr "Cotisation personne morale"
174
175 #: ../templates/default/forms_types/company.tpl:6
176 msgid "Is company?"
177 msgstr "Est une personne morale&nbsp;?"
178
179 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:303
180 msgid "Check"
181 msgstr "Chèque"
182
183 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:28
184 msgid "Generate Member Card"
185 msgstr "Générer la carte de membre"
186
187 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:28
188 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:9
189 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:26
190 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:22
191 #: ../templates/default/history.tpl:35
192 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:279
193 msgid "Filter"
194 msgstr "Filtrer"
195
196 #: ../includes/routes/management.routes.php:3031 ../install/steps/check.php:111
197 msgid ""
198 "Some PHP modules are missing. Please install them or contact your support."
199 "<br/>More informations on required modules may be found in the documentation."
200 msgstr ""
201 "Certains modules PHP sont manquants. Merci de les installer, ou de contacter "
202 "votre support.<br/>Davantage d’informations sur les modules requis pourront "
203 "être trouvées dans la documentation."
204
205 #: ../install/steps/db_select_version.php:61
206 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:539
207 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:21
208 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:325
209 #: ../templates/default/edit_title.tpl:21
210 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:48
211 #: ../templates/default/edit_paymenttype.tpl:17
212 #: ../templates/default/telemetry.tpl:43
213 msgid "Cancel"
214 msgstr "Annuler"
215
216 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:31
217 msgid "Email Subject"
218 msgstr "Sujet du courriel"
219
220 #: ../templates/default/page.tpl:152
221 msgid "Manage mailings"
222 msgstr "Gestion des E-Mailings"
223
224 #: ../templates/default/group.tpl:70
225 msgid "Manage members"
226 msgstr "Gestion des membres"
227
228 #: ../templates/default/preferences.tpl:379
229 #: ../templates/default/preferences.tpl:502
230 msgid "Horizontal spacing:"
231 msgstr "Espacement horizontal&nbsp;:"
232
233 #: ../includes/routes/management.routes.php:2323
234 msgid "%type '%label' was successfully removed"
235 msgstr "%type %label a été supprimé avec succès"
236
237 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:28
238 msgid "Show parameters"
239 msgstr "Afficher les paramètres"
240
241 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:41
242 msgid "Your organisation logo"
243 msgstr "Le logo de votre association"
244
245 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1047
246 msgid "Membership"
247 msgstr "Cotisations"
248
249 #: ../includes/routes/management.routes.php:1850
250 msgid "Remove title %1$s"
251 msgstr "Supprimer le titre %1$s"
252
253 #: ../includes/routes/management.routes.php:2166
254 msgid "Edit contribution type"
255 msgstr "Édition d’un type de contribution"
256
257 #: ../templates/default/page.tpl:144
258 msgid "List of contributions"
259 msgstr "Liste des contributions"
260
261 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:6
262 msgid "Manage user's groups"
263 msgstr "Gestion des groupes de l’utilisateur"
264
265 #: ../includes/routes/groups.routes.php:87
266 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:6
267 #: ../templates/default/desktop.tpl:31
268 msgid "Groups"
269 msgstr "Groupes"
270
271 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:68
272 msgid "View member's contributions"
273 msgstr "Voir les contributions de l'adhérent"
274
275 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:308
276 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:8
277 msgid "Language:"
278 msgstr "Langue&nbsp;:"
279
280 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1017
281 msgid "Write configuration file"
282 msgstr "Écriture du fichier de configuration"
283
284 #: ../templates/default/desktop.tpl:40 ../templates/default/page.tpl:178
285 msgid "Informations about available plugins"
286 msgstr "Informations sur les plugins disponibles"
287
288 #: ../templates/default/page.tpl:116 ../templates/default/404.tpl:11
289 #: ../templates/default/public_page.tpl:68
290 msgid ""
291 "Please update your browser or use an alternative one, like Mozilla Firefox "
292 "(http://mozilla.org)."
293 msgstr ""
294 "Veuillez mettre à jour votre navigateur, ou utiliser un navigateur "
295 "alternatif, comme Mozilla Firefox (http://mozilla.org)."
296
297 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:570
298 msgid "header and footer should not be empty!"
299 msgstr "l’en-tête et le pied de page ne peuvent être vides !"
300
301 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:122
302 msgid "Available only for reminders"
303 msgstr "Disponible uniquement pour les rappels"
304
305 #: ../templates/default/fake_data.tpl:33 ../templates/default/page.tpl:180
306 msgid "Dynamic fields"
307 msgstr "Champs dynamiques"
308
309 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:140
310 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:217
311 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:133
312 msgid "Payment type"
313 msgstr "Type de paiement"
314
315 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:153
316 msgid "Form is mandatory!"
317 msgstr "Le formulaire est requis !"
318
319 #: ../includes/routes/management.routes.php:2217
320 msgid "%type #%id has not been updated"
321 msgstr "%type #%id n’a pas été mis à jour"
322
323 #: ../templates/default/import.tpl:21
324 msgid "The following files seems ready to import on the disk:"
325 msgstr "Les fichiers suivants semblent prêts à importer sur le disque&nbsp;:"
326
327 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:238
328 msgid "Thank you for registering!"
329 msgstr "Merci de vous être enregistré !"
330
331 #: ../templates/default/admintools.tpl:17
332 msgid ""
333 "This includes fields positions, order, visibility, access levels and "
334 "mandatory marks."
335 msgstr ""
336 "Ceci inclus la position des champs, l’ordre, les droits d’accès ainsi que le "
337 "caractère obligatoire."
338
339 #: ../templates/default/plugins.tpl:11 ../templates/default/plugins.tpl:25
340 msgid "Release date"
341 msgstr "Date de sortie"
342
343 #: ../install/steps/db_checks.php:95
344 msgid "UPDATE operation not allowed"
345 msgstr "Opération UPDATE non autorisée"
346
347 #: ../webroot/installer.php:325
348 msgid "Database access/permissions"
349 msgstr "Accès et permissions de la base de données"
350
351 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:49
352 msgid "New password"
353 msgstr "Nouveau Mot de passe"
354
355 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:275
356 msgid ""
357 "Fields count mismatch... There should be %should_count fields and there are "
358 "%count (row %row)"
359 msgstr ""
360 "Le nombre de champs ne correspond pas... Il devrait y avoir %should_count "
361 "champs mais il y en a %count (ligne %row)"
362
363 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:7
364 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:18
365 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:8
366 #: ../templates/default/history.tpl:8
367 msgid "until"
368 msgstr "au"
369
370 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:306
371 msgid "No contribution selected"
372 msgstr "Aucune contribution sélectionnée"
373
374 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:40
375 msgid "Show all members contributions"
376 msgstr "Voir les contributions de tous les membres"
377
378 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:380
379 msgid "User status/interactions"
380 msgstr "Statut/interactions utilisateur"
381
382 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:486
383 msgid "File extension is not allowed, only %s files are."
384 msgstr "L’extension de fichier n’est pas autorisée, seules %s le sont."
385
386 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:315
387 msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
388 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cette pièce jointe&nbsp;?"
389
390 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:95
391 msgid "Plugin '%name' has been successfully installed!"
392 msgstr "Le plugin « %name » été installé avec succès&nbsp;!"
393
394 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:188
395 msgid "ICQ:"
396 msgstr "ICQ&nbsp;:"
397
398 #: ../templates/default/plugins.tpl:90
399 msgid "No inactive plugin."
400 msgstr "Aucun plugin inactif."
401
402 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1541
403 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:44
404 #: ../templates/default/forms_types/account.tpl:6
405 msgid "Inactive"
406 msgstr "Inactif"
407
408 #: ../templates/default/admintools.tpl:10
409 msgid "Reset emails contents"
410 msgstr "Réinitialise les contenus des courriels"
411
412 #: ../includes/routes/management.routes.php:217
413 msgid ""
414 "An SQL error has occurred while storing preferences. Please try again, and "
415 "contact the administrator if the problem persists."
416 msgstr ""
417 "Une erreur SQL est survenue lors de l'enregistrement des préférences. "
418 "Veuillez essayer à nouveau, et contacter l'administrateur si le problème "
419 "persiste."
420
421 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:47
422 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:75
423 msgid "Validate"
424 msgstr "Valider"
425
426 #: ../templates/default/404.tpl:21
427 msgid "Sorry, the page you are looking for could not be found."
428 msgstr "Désolé, la page que vous recherchez ne peut être trouvée."
429
430 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:47
431 msgid "New attached fee"
432 msgstr "Nouvelle cotisation attachée"
433
434 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:401
435 msgid "Transaction added"
436 msgstr "Transaction ajoutée"
437
438 #: ../includes/routes/management.routes.php:1763
439 msgid "Model has not been stored :("
440 msgstr "Le modèle n’a pas été enregistré :("
441
442 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:140
443 msgid "Tables Creation"
444 msgstr "Création des tables"
445
446 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1017
447 msgid "An error occurred while storing the transaction."
448 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la transaction."
449
450 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:133
451 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:223
452 msgid "State of dues"
453 msgstr "État cotisations"
454
455 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:697
456 msgid "Unable to remove old dynamic translation for %field :("
457 msgstr "Impossible de supprimer l’ancienne traduction dynamique pour %field :("
458
459 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:554
460 msgid "%count transactions created"
461 msgstr "%count transactions créées"
462
463 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:86
464 msgid "Interpret HTML"
465 msgstr "Interpréter les balises HTML"
466
467 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:522
468 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1105
469 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1149
470 #: ../templates/default/desktop.tpl:34 ../templates/default/fake_data.tpl:45
471 msgid "Transactions"
472 msgstr "Transactions"
473
474 #: ../templates/default/preferences.tpl:86
475 msgid "send"
476 msgstr "envoyer"
477
478 #: ../templates/default/desktop.tpl:6
479 msgid "Help us know about you!"
480 msgstr "Aidez-nous à vous connaître !"
481
482 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:122
483 msgid "Modifiy mailing"
484 msgstr "Modification E-Mailing"
485
486 #: ../templates/default/member.tpl:334
487 msgid "Attached member selection"
488 msgstr "Sélection des adhérents attachés"
489
490 #: ../templates/default/import.tpl:66
491 msgid "No import file actually exists."
492 msgstr "Aucun fichier d’import n’existe actuellement."
493
494 #: ../templates/default/desktop.tpl:16
495 msgid "Register your organization as a Galette user"
496 msgstr "Enregistrez votre association comme utilisateur de Galette"
497
498 #: ../templates/default/public_page.tpl:146
499 msgid "Public page content"
500 msgstr "Contenu page publique"
501
502 #: ../includes/routes/members.routes.php:1964
503 #: ../includes/routes/members.routes.php:1968
504 #: ../includes/routes/members.routes.php:2115
505 #: ../includes/routes/members.routes.php:2117
506 msgid "Trying to load mailing while mail is disabled in preferences."
507 msgstr ""
508 "Tentative de chargement du mailing alors que l’envoi de mails est désactivé "
509 "dans les préférences."
510
511 #: ../templates/default/import_model.tpl:84
512 msgid "Go back to import page"
513 msgstr "Retour à la page d’import"
514
515 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:40
516 msgid "Height:"
517 msgstr "Hauteur&nbsp;:"
518
519 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:156
520 msgid "Pleade provide a group name"
521 msgstr "Veuillez spécifier un nom de groupe"
522
523 #: ../includes/routes/main.routes.php:127 ../templates/default/footer.tpl:24
524 msgid "System informations"
525 msgstr "Informations système"
526
527 #: ../templates/default/preferences.tpl:243
528 msgid "Sender Email:"
529 msgstr "Courriel expéditeur&nbsp;:"
530
531 #: ../includes/i18n.inc.php:340
532 msgid "Legal entity"
533 msgstr "Personne morale"
534
535 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:54
536 msgid "Move up '%s' field"
537 msgstr "Faire monter le champ « %s »"
538
539 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:247
540 msgid "%membername: remove from database"
541 msgstr "%membername&nbsp;: supprimer de la base"
542
543 #: ../includes/i18n.inc.php:350
544 msgid "annual fee"
545 msgstr "cotisation annuelle"
546
547 #: ../templates/default/telemetry.tpl:39
548 msgid "An error occurred sending telemetry informations :("
549 msgstr ""
550 "Une erreur est survenue lors de l'envoi des informations de télémétrie :("
551
552 #: ../templates/default/preferences.tpl:485
553 msgid ""
554 "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 "
555 "rows.<br/>Double check margins and spacings ;)"
556 msgstr ""
557 "Chaque carte mesure 75mm de largeur et 40mm de hauteur. Chaque page contient "
558 "2 colonnes et 6 lignes.<br/>Vérifiez les marges et espacements ;)"
559
560 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:24
561 msgid "New status"
562 msgstr "Nouveau statut"
563
564 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1111
565 msgid "- Birthdate must be set in the past!"
566 msgstr "- La date de naissance doit être définie dans le passé !"
567
568 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:18
569 msgid "unreachable member:"
570 msgstr "membre injoignable&nbsp;:"
571
572 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:217
573 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:244
574 msgid "is not"
575 msgstr "n’est pas"
576
577 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:148
578 msgid "receipt"
579 msgstr "recu"
580
581 #: ../install/steps/db.php:64
582 msgid ""
583 "The needed permissions are CREATE, DROP, DELETE, UPDATE, SELECT and INSERT."
584 msgstr ""
585 "Les droits nécessaires sont CREATE, DROP, DELETE, UPDATE, SELECT et INSERT."
586
587 #: ../webroot/installer.php:166
588 msgid "No database name"
589 msgstr "Nom de la base non précisé"
590
591 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:66
592 msgid "other"
593 msgstr "autre"
594
595 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:110
596 msgid "Member's deadline"
597 msgstr "Date de fin d’adhésion"
598
599 #: ../templates/default/preferences.tpl:457
600 msgid "Allow members to print card ?"
601 msgstr "Permettre aux membres d’imprimer leur carte ?"
602
603 #: ../templates/default/charts.tpl:33
604 msgid "Members by state of dues"
605 msgstr "Adhérents par statut d’adhésion"
606
607 #: ../install/steps/check.php:146
608 msgid "apache_user"
609 msgstr "utilisateur_apache"
610
611 #: ../includes/i18n.inc.php:330
612 msgid "President"
613 msgstr "Président"
614
615 #: ../templates/default/preferences.tpl:79
616 msgid "Last telemetry sent date."
617 msgstr "Date de dernier envoi de la télémétrie."
618
619 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:178
620 msgid "Due free"
621 msgstr "Exempt de cotisation"
622
623 #: ../includes/routes/management.routes.php:1106
624 msgid "An error occurred trying to delete mailing :("
625 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression du mailing :("
626
627 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:547 ../webroot/installer.php:214
628 msgid "Passwords mismatch"
629 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
630
631 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:81
632 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:112
633 #: ../templates/default/500.tpl:21 ../templates/default/reminder.tpl:45
634 msgid "Message:"
635 msgstr "Message&nbsp;:"
636
637 #: ../templates/default/config_fields.tpl:32
638 msgid "Field '%field' cannot be set as required."
639 msgstr "Le champ « %field » ne peut être marqué comme requis."
640
641 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:217
642 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:239
643 msgid "An error occurred displaying contributions :("
644 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'affichage des contributions :("
645
646 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1272
647 msgid "Status #%id does not exists in database."
648 msgstr "Le statut #%id n’existe pas dans la base de données."
649
650 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1222
651 msgid "- This username is already in use, please choose another one!"
652 msgstr ""
653 "- Cet identifiant est déjà utilisé, veuillez en choisir un autre&nbsp;!"
654
655 #: ../includes/routes/management.routes.php:350
656 msgid "An email has been sent to %email"
657 msgstr "Un courriel a été envoyé à %email"
658
659 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:967
660 msgid "Transaction ID cannot ben set while adding!"
661 msgstr "L’identifiant de la transaction ne peut être défini lors d’un ajout !"
662
663 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:178
664 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:390
665 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:391
666 msgid "Is a man"
667 msgstr "Est un homme"
668
669 #: ../templates/default/page.tpl:145
670 msgid "List of transactions"
671 msgstr "Liste des transactions"
672
673 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:454
674 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:364
675 msgid "- The password must be of at least 4 characters!"
676 msgstr "- Le mot de passe doit être composé d’au moins 4 caractères&nbsp;!"
677
678 #: ../templates/default/export.tpl:103
679 msgid "Additionnaly, which table(s) do you want to export?"
680 msgstr "Additionnellement, quelle(s) table(s) souhaitez vous exporter ?"
681
682 #: ../lib/Galette/Entity/Entitled.php:356
683 msgid "Label does not exist"
684 msgstr "L’intitulé n’existe pas"
685
686 #: ../templates/default/preferences.tpl:473
687 msgid "ICQ"
688 msgstr "ICQ"
689
690 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:47
691 msgid "Member's name"
692 msgstr "Nom de l’adhérent"
693
694 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:42
695 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:43
696 msgid "Without"
697 msgstr "Sans"
698
699 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:734
700 msgid "Late of %days days (since %date)"
701 msgstr "En retard de %days jours (depuis le %date)"
702
703 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:498
704 msgid "Mime-Type not allowed"
705 msgstr "Type mime non autorisé"
706
707 #: ../templates/default/preferences.tpl:188
708 msgid "(Months)"
709 msgstr "(Mois)"
710
711 #: ../templates/default/preferences.tpl:464
712 msgid "(Show or not title in front of name)"
713 msgstr "(Afficher le titre devant le nom)"
714
715 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:628
716 msgid "- Field name already used."
717 msgstr "- Un champ de ce nom existe déjà."
718
719 #: ../templates/default/footer.tpl:8
720 msgid "Documentation"
721 msgstr "Documentation"
722
723 #: ../templates/default/import.tpl:66
724 msgid ""
725 "Use upload form below to send a new file on server, or copy it directly in "
726 "the imports directory."
727 msgstr ""
728 "Utilisez le formulaire d’envoi ci-dessous pour envoyer un fichier sur le "
729 "serveur, ou copiez-le directement dans le dossier imports."
730
731 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1182
732 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1229
733 msgid "An error has occurred while looking if login already exists."
734 msgstr ""
735 "Une erreur est survenue lors de la vérification d'unicité de l'identifiant."
736
737 #: ../includes/routes/members.routes.php:575
738 #: ../includes/routes/members.routes.php:659
739 #: ../includes/routes/members.routes.php:767
740 msgid "Member Profile"
741 msgstr "Fiche adhérent"
742
743 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1397
744 msgid "Member card added"
745 msgstr "Fiche adhérent ajoutée"
746
747 #: ../install/steps/db_checks.php:144
748 msgid "DROP operation allowed"
749 msgstr "Opération DROP autorisée"
750
751 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:165
752 msgid "No sent mailing has been stored in the database yet."
753 msgstr "Aucun E-Mailing n’a encore été stocké."
754
755 #: ../templates/default/preferences.tpl:433
756 msgid "Active Member Color:"
757 msgstr "Couleur pour les membres actifs&nbsp;:"
758
759 #: ../templates/default/preferences.tpl:304
760 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)"
761 msgstr "Utilisation de GMAIL comme serveur SMTP (plus lent)"
762
763 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:553
764 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:6
765 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:16
766 msgid "Title"
767 msgstr "Titre"
768
769 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:17
770 msgid "-- select a name --"
771 msgstr "-- sélectionner un nom --"
772
773 #: ../lib/Galette/Core/Picture.php:849
774 msgid "An SQL error has occurred."
775 msgstr "Une erreur SQL est survenue."
776
777 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:150
778 msgid "Unable to remove old translation for %type :("
779 msgstr "Impossible de supprimer l'ancienne traduction pour %type :("
780
781 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1045
782 msgid "Config file already exists and is up to date"
783 msgstr "Le fichier de configuration existe déjà et est à jour"
784
785 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:457
786 #: ../templates/default/page.tpl:226
787 msgid "Existing mailing"
788 msgstr "E-Mailings existants"
789
790 #: ../templates/default/member.tpl:208
791 msgid "An error occurred displaying groups interface :("
792 msgstr ""
793 "Une erreur est survenue lors de l'affichage de l'interface des groupes :("
794
795 #: ../templates/default/preferences.tpl:200
796 msgid "Show public pages for"
797 msgstr "Afficher les pages publiques pour"
798
799 #: ../templates/default/export.tpl:126
800 msgid "Continue"
801 msgstr "Continuer"
802
803 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:502
804 msgid "Search title"
805 msgstr "Titre de la recherche"
806
807 #: ../includes/i18n.inc.php:360
808 msgid "Mr."
809 msgstr "M."
810
811 #: ../templates/default/page.tpl:109 ../templates/default/public_page.tpl:61
812 msgid ""
813 "Galette is configured to display errors. This must be avoided in production "
814 "environments."
815 msgstr ""
816 "Galette est configuré pour afficher les erreurs. Ceci doit être évité en "
817 "environnement de production."
818
819 #: ../includes/routes/management.routes.php:3060
820 msgid "An error occurred reinitializing texts :("
821 msgstr "Une erreur est survenue lors de la réinitialisation des textes :("
822
823 #: ../templates/default/page.tpl:158
824 msgid "My transactions"
825 msgstr "Mes transactions"
826
827 #: ../templates/default/forms_types/password.tpl:22
828 msgid "(Confirmation)"
829 msgstr "(Confirmation)"
830
831 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:111
832 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:156
833 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:262
834 #: ../includes/dependencies.php:455 ../includes/dependencies.php:500
835 #: ../includes/dependencies.php:606
836 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:74
837 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:121
838 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:29
839 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:129
840 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:216
841 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:92
842 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:120
843 msgid "Amount"
844 msgstr "Montant"
845
846 #: ../includes/routes/management.routes.php:1171
847 msgid "Remove %1$s file %2$s"
848 msgstr "Supprimer le fichier %2$s de %1$s"
849
850 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:505
851 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:212
852 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:402
853 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:403
854 #: ../templates/default/preferences.tpl:65
855 #: ../templates/default/config_fields.tpl:42
856 msgid "Staff member"
857 msgstr "Membre du bureau"
858
859 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:308
860 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:394
861 msgid "- The amount must be an integer!"
862 msgstr "- Le montant doit être un nombre entier&nbsp;!"
863
864 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:295
865 msgid "Gift"
866 msgstr "Don"
867
868 #: ../includes/i18n.inc.php:342
869 msgid "Reduced annual contribution"
870 msgstr "Cotisation annuelle réduite"
871
872 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:360
873 msgid "Name cannot be empty!"
874 msgstr "Le nom ne peut être vide !"
875
876 #: ../includes/routes/groups.routes.php:195
877 msgid "Group"
878 msgstr "Groupe"
879
880 #: ../templates/default/reminder.tpl:11
881 msgid "Impending due date"
882 msgstr "Échéances proches"
883
884 #: ../install/steps/db.php:111 ../install/steps/db_checks.php:242
885 #: ../install/steps/check.php:166 ../install/steps/admin.php:59
886 #: ../install/steps/galette.php:82 ../install/steps/type.php:66
887 #: ../install/steps/db_select_version.php:135
888 #: ../install/steps/db_install.php:83
889 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:116
890 msgid "Next step"
891 msgstr "Étape suivante"
892
893 #: ../install/steps/check.php:74 ../templates/default/page.tpl:154
894 msgid "Imports"
895 msgstr "Imports"
896
897 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1033
898 msgid "boolean"
899 msgstr "booléen"
900
901 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:82
902 msgid "Member's last name"
903 msgstr "Nom de l’adhérent"
904
905 #: ../includes/routes/members.routes.php:1186
906 msgid "Account modification mail sent to admin."
907 msgstr "Courriel de modification de compte envoyé à l'administrateur."
908
909 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1109
910 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:32
911 msgid "transaction"
912 msgstr "transaction"
913
914 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:773
915 msgid "File not found!"
916 msgstr "Fichier non trouvé !"
917
918 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:27
919 msgid "Search parameters"
920 msgstr "Paramètres de la recherche"
921
922 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:86
923 #: ../templates/default/preferences.tpl:10
924 msgid "Labels"
925 msgstr "Étiquettes"
926
927 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:91
928 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:25
929 msgid "No member to show"
930 msgstr "Aucun adhérent à afficher"
931
932 #: ../templates/default/member.tpl:215
933 msgid "Groups selection"
934 msgstr "Sélection des groupes"
935
936 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:162
937 msgid "Found contributions total %f"
938 msgstr "Total des contributions trouvées&nbsp;: %f"
939
940 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:43
941 msgid "%s payment type"
942 msgstr "Type de paiement %s"
943
944 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:129
945 #: ../templates/default/page.tpl:125
946 msgid "Superadmin"
947 msgstr "Superadmin"
948
949 #: ../templates/default/forms_types/password.tpl:20
950 msgid "Password confirmation:"
951 msgstr "Confirmation du mot de passe :"
952
953 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:310
954 msgid "Unable to load contribution #%id!"
955 msgstr "Impossible de charger la contribution #%id !"
956
957 #: ../includes/i18n.inc.php:339
958 msgid "Old-timer"
959 msgstr "Ancien membre"
960
961 #: ../includes/routes/management.routes.php:1976
962 #: ../includes/routes/management.routes.php:3326
963 msgid "Title '%s' has not been modified!"
964 msgstr "Le titre « %s » n’a pas été modifié&nbsp;!"
965
966 #: ../includes/i18n.inc.php:344
967 msgid "Donation in kind"
968 msgstr "Donation en nature"
969
970 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:406
971 msgid "File is empty!"
972 msgstr "Le fichier est vide !"
973
974 #: ../includes/routes/members.routes.php:2157
975 msgid "Please type an object for the message."
976 msgstr "Veuillez indiquer un objet pour le message."
977
978 #: ../includes/routes/members.routes.php:3278
979 #: ../includes/routes/members.routes.php:3501
980 msgid "An SQL error has occurred while storing search."
981 msgstr "Une erreur SQL est survenue lors de l'enregistrement de la recherche."
982
983 #: ../templates/default/plugins.tpl:72
984 msgid "Explicitely disabled"
985 msgstr "Désactivé explicitement"
986
987 #: ../install/steps/check.php:148
988 msgid ""
989 "Under Windows, check these directories are not in Read-Only mode in their "
990 "property panel."
991 msgstr ""
992 "Sous Windows, vérifiez que les dossiers en question ne sont pas en lecture "
993 "seule dans leurs propriétés."
994
995 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1152
996 msgid "Remove %1$s"
997 msgstr "Supprimer %1$s"
998
999 #: ../includes/routes/management.routes.php:3095
1000 msgid "Logins and passwords has been successfully filled (%i processed)."
1001 msgstr ""
1002 "Les identifiants et mots de passe ont été remplis avec succès (%i traités)."
1003
1004 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:234
1005 msgid "An mail has been sent to the member."
1006 msgstr "Un courriel a été envoyé à l’adhérent."
1007
1008 #: ../includes/routes/management.routes.php:2347
1009 msgid "Requested label does not exists!"
1010 msgstr "L’intitulé demandé n’existe pas !"
1011
1012 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:589
1013 msgid "An error occurred while storing the contribution."
1014 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la contribution."
1015
1016 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:220
1017 msgid "Other informations:"
1018 msgstr "Autres informations&nbsp;:"
1019
1020 #: ../templates/default/preferences.tpl:428
1021 #: ../templates/default/preferences.tpl:434
1022 #: ../templates/default/preferences.tpl:439
1023 #: ../templates/default/preferences.tpl:444
1024 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB"
1025 msgstr "Notation de couleur hexadécimale : #RRVVBB"
1026
1027 #: ../install/steps/end.php:46
1028 msgid "Galette has been successfully installed!"
1029 msgstr "Galette a été installé avec succès&nbsp;!"
1030
1031 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:118
1032 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:215
1033 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:34
1034 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:91
1035 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:100
1036 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:7
1037 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:127
1038 msgid "Type"
1039 msgstr "Type"
1040
1041 #: ../install/steps/db_select_version.php:81
1042 msgid ""
1043 "It seems you already use latest Galette version!<br/>Are you sure you want "
1044 "to upgrade?"
1045 msgstr ""
1046 "Il semble que vous utilisiez déjà la dernière version de Galette&nbsp;!<br/"
1047 ">Êtes-vous certain de vouloir effectuer une mise à jour&nbsp;?"
1048
1049 #: ../templates/default/page.tpl:161
1050 msgid "View my member card"
1051 msgstr "Voir ma fiche membre"
1052
1053 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:258
1054 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:238
1055 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:244
1056 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:233
1057 #: ../includes/routes/management.routes.php:786
1058 #: ../includes/routes/management.routes.php:999
1059 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:216
1060 msgid "end date filter"
1061 msgstr "filtre date de fin"
1062
1063 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1392
1064 msgid "Self_subscription as a member: "
1065 msgstr "Enregistrement en ligne :"
1066
1067 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:27
1068 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:46
1069 msgid "See member profile"
1070 msgstr "Voir la fiche adhérent"
1071
1072 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:86 ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:107
1073 msgid "Members by groups"
1074 msgstr "Membres par groupes"
1075
1076 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:47
1077 msgid "OK"
1078 msgstr "OK"
1079
1080 #: ../templates/default/reminder.tpl:68
1081 msgid "No reminder selected"
1082 msgstr "Aucun rappel sélectionné"
1083
1084 #: ../includes/routes/management.routes.php:1758
1085 msgid "Model has been successfully stored!"
1086 msgstr "Le modèle a été enregistré avec succès !"
1087
1088 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:47
1089 msgid "Edit"
1090 msgstr "Modifier"
1091
1092 #: ../templates/default/admintools.tpl:5
1093 msgid ""
1094 "Make sure you've done a backup of the database before using any of the "
1095 "following tools!"
1096 msgstr ""
1097 "Assurez-vous d’avoir effectué une sauvegarde de la base de données avant "
1098 "d’utiliser l’un des outils suivants !"
1099
1100 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:912
1101 msgid "Contribution has been successfully attached to current transaction"
1102 msgstr "La contribution a été attachée à la transaction courante"
1103
1104 #: ../templates/default/preferences.tpl:23
1105 msgid "Association's short description:"
1106 msgstr "Description de l’association&nbsp;:"
1107
1108 #: ../includes/routes/management.routes.php:746 ../install/steps/check.php:75
1109 #: ../templates/default/page.tpl:151
1110 msgid "Logs"
1111 msgstr "Historique"
1112
1113 #: ../templates/default/page.tpl:139
1114 msgid "Perform advanced search into members list"
1115 msgstr "Effectuer une recherche avancée dans la liste des membres"
1116
1117 #: ../includes/routes/management.routes.php:1094
1118 msgid "Mailing has been successfully deleted!"
1119 msgstr "Le mailing a été supprimé avec succès !"
1120
1121 #: ../lib/Galette/Entity/Entitled.php:344
1122 msgid "ID must be an integer!"
1123 msgstr "L’identifiant doit être un nombre entier&nbsp;!"
1124
1125 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:21
1126 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:12
1127 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:33
1128 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:75
1129 msgid "Extends membership?"
1130 msgstr "Extension d’adhésion&nbsp;?"
1131
1132 #: ../templates/default/member.tpl:251
1133 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:35
1134 msgid "Member of:"
1135 msgstr "Membre de&nbsp;:"
1136
1137 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:272
1138 msgid ""
1139 "If your query does not begin with a 'SELECT' statement, it will "
1140 "automatically be added."
1141 msgstr ""
1142 "Si votre requête ne débute pas par une instruction « SELECT », celle-ci sera "
1143 "automatiquement ajoutée."
1144
1145 #: ../templates/default/page.tpl:185
1146 msgid "Manage titles"
1147 msgstr "Gestion des titres"
1148
1149 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:268
1150 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:248
1151 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:254
1152 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:243
1153 msgid "Unknown date format for %field.<br/>Know formats are: %formats"
1154 msgstr ""
1155 "Format de date inconnu pour %field.<br/>Les formats connus sont : %formats"
1156
1157 #: ../webroot/installer.php:265
1158 msgid "Galette installation"
1159 msgstr "Installation de Galette"
1160
1161 #: ../templates/default/import.tpl:62
1162 msgid "Import"
1163 msgstr "Import"
1164
1165 #: ../templates/default/preferences.tpl:236
1166 #: ../templates/default/preferences.tpl:512
1167 #: ../templates/default/plugins.tpl:102
1168 msgid ""
1169 "Application runs under demo mode. This functionnality is not enabled, sorry."
1170 msgstr ""
1171 "L’application tourne en mode démonstration. Cette fonctionnalité n’est pas "
1172 "activée, désolés."
1173
1174 #: ../templates/default/preferences.tpl:276
1175 msgid "Send email to administrators?"
1176 msgstr "Envoyer des mails aux administrateurs&nbsp;?"
1177
1178 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:63
1179 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:75
1180 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:90
1181 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:105
1182 #: ../templates/default/history.tpl:66 ../templates/default/history.tpl:78
1183 #: ../templates/default/history.tpl:90 ../templates/default/history.tpl:102
1184 msgid "Ascendent"
1185 msgstr "Croissant"
1186
1187 #: ../templates/default/export.tpl:21
1188 msgid "Existing exports"
1189 msgstr "Exports existants"
1190
1191 #: ../templates/default/member.tpl:45
1192 msgid "Attach member"
1193 msgstr "Attacher un adhérent"
1194
1195 #: ../templates/default/telemetry.tpl:3
1196 msgid ""
1197 "Telemetry data are <strong>anonymous</strong>; nothing about your "
1198 "organization or its members will be sent."
1199 msgstr ""
1200 "Les données de télémétrie sont <strong>anonymes</strong>&nbsp;; rien de ce "
1201 "qui concerne votre association ou vos membres de sera envoyé."
1202
1203 #: ../templates/default/group_persons.tpl:43
1204 msgid "No manager attached"
1205 msgstr "Aucun responsable attaché"
1206
1207 #: ../webroot/installer.php:244
1208 msgid "Galette Installation"
1209 msgstr "Installation de Galette"
1210
1211 #: ../includes/routes/members.routes.php:2010
1212 #: ../includes/routes/members.routes.php:2139
1213 msgid "No member selected for mailing!"
1214 msgstr "Aucun adhérent sélectionné pour l’emailing !"
1215
1216 #: ../includes/routes/members.routes.php:105
1217 msgid "Subscription"
1218 msgstr "Inscription"
1219
1220 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:100 ../lib/Galette/IO/Pdf.php:262
1221 msgid "Association %s"
1222 msgstr "Association %s"
1223
1224 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:57
1225 msgid "Repeat:"
1226 msgstr "Répétition&nbsp;:"
1227
1228 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:71
1229 msgid "Available with reservations"
1230 msgstr "Disponible sous réserves"
1231
1232 #: ../templates/default/config_fields.tpl:163
1233 msgid "Some warnings has been thrown:"
1234 msgstr "Il y a eu quelques avertissements&nbsp;:"
1235
1236 #: ../templates/default/group.tpl:86
1237 msgid "Group PDF"
1238 msgstr "PDF du groupe"
1239
1240 #: ../templates/default/config_fields.tpl:9
1241 msgid "Add a new category"
1242 msgstr "Ajouter une catégorie"
1243
1244 #: ../templates/default/admintools.tpl:13
1245 #: ../templates/default/admintools.tpl:19
1246 #: ../templates/default/admintools.tpl:25
1247 msgid "(all existing values will be removed)"
1248 msgstr "(toutes les valeurs existantes seront supprimées)"
1249
1250 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:493
1251 msgid "- You must indicate a sender name for emails!"
1252 msgstr "- Vous devez indiquer un nom d’expéditeur pour les courriels&nbsp;!"
1253
1254 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:292
1255 msgid "Latecomers"
1256 msgstr "Les retardataires"
1257
1258 #: ../includes/routes/management.routes.php:3071
1259 msgid "An error occurred reinitializing fields configuration :("
1260 msgstr ""
1261 "Une erreur est survenue lors de la réinitialisation de la configuration des "
1262 "champs :("
1263
1264 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:399
1265 msgid "Delete members cards, transactions and dues"
1266 msgstr "Suppression des fiches adhérent, transactions et cotisations"
1267
1268 #: ../templates/default/preferences.tpl:222
1269 msgid "Galette base URL"
1270 msgstr "URL de Galette"
1271
1272 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:44
1273 msgid "No groups has been selected yet."
1274 msgstr "Aucun groupe n’a encore été sélectionné."
1275
1276 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:267
1277 #: ../includes/dependencies.php:611
1278 msgid "* Only for compagnies"
1279 msgstr "* Uniquement pour les personnes morales"
1280
1281 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:256
1282 msgid "Log in in as %membername"
1283 msgstr "Se connecter en tant que %membername"
1284
1285 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:6
1286 msgid "By %name"
1287 msgstr "Par %name"
1288
1289 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:301
1290 msgid "Cash"
1291 msgstr "Espèces"
1292
1293 #: ../includes/routes/management.routes.php:2160
1294 msgid "Edit status"
1295 msgstr "Édition d’un statut"
1296
1297 #: ../templates/default/export.tpl:69
1298 msgid "Which parameted export(s) do you want to run?"
1299 msgstr "Quels exports paramétrés souhaitez-vous lancer&nbsp;?"
1300
1301 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:14
1302 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:33
1303 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:75
1304 msgid "Priority"
1305 msgstr "Priorité"
1306
1307 #: ../templates/default/page.tpl:138
1308 msgid "List of members"
1309 msgstr "Liste des adhérents"
1310
1311 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:266
1312 #: ../includes/dependencies.php:610
1313 msgid "Hereby, I agree to comply to %s association statutes and its rules."
1314 msgstr ""
1315 "Par la présente, je m’engage à respecter les statuts ainsi que le règlement "
1316 "intérieur de l’association %s."
1317
1318 #: ../templates/default/import.tpl:99
1319 msgid "Please make sure to select one file to import."
1320 msgstr "Assurez-vous de sélectionner un fichier à importer."
1321
1322 #: ../templates/default/import_model.tpl:6
1323 msgid "Current model"
1324 msgstr "Modèle actuel"
1325
1326 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:597
1327 msgid "Contribution added"
1328 msgstr "Contribution ajoutée"
1329
1330 #: ../includes/routes/members.routes.php:1406
1331 msgid "You are about to remove %count members."
1332 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer %count adhérents."
1333
1334 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:620
1335 msgid "No contribution created!"
1336 msgstr "Aucune contribution créée&nbsp;!"
1337
1338 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:117
1339 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:162
1340 #: ../includes/dependencies.php:461 ../includes/dependencies.php:506
1341 msgid "on"
1342 msgstr "le"
1343
1344 #: ../templates/default/preferences.tpl:208
1345 msgid "Self subscription enabled?"
1346 msgstr "Auto-Enregistrement actif&nbsp;?"
1347
1348 #: ../templates/default/forms_types/picture.tpl:10
1349 #: ../templates/default/preferences.tpl:36
1350 #: ../templates/default/preferences.tpl:452
1351 msgid "Delete image"
1352 msgstr "Supprimer l’image"
1353
1354 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:271
1355 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:229
1356 #: ../includes/dependencies.php:573
1357 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:71
1358 msgid "Address"
1359 msgstr "Adresse"
1360
1361 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:127
1362 msgid "Create"
1363 msgstr "Créer"
1364
1365 #: ../templates/default/global_messages.tpl:28
1366 msgid "- WARNING -"
1367 msgstr "- AVERTISSEMENT -"
1368
1369 #: ../includes/routes/members.routes.php:2969
1370 msgid "The file does not exists or cannot be read :("
1371 msgstr "Le fichier n’existe pas ou ne peut être lu :("
1372
1373 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:10
1374 msgid "%plugin plugin installation"
1375 msgstr "Installation du plugin %plugin"
1376
1377 #: ../templates/default/preferences.tpl:94
1378 msgid "Update your informations"
1379 msgstr "Mettre à jour vos informations"
1380
1381 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:28
1382 #: ../templates/default/page.tpl:149
1383 msgid "Add a transaction"
1384 msgstr "Ajouter une transaction"
1385
1386 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:122 ../webroot/installer.php:322
1387 msgid "Checks"
1388 msgstr "Vérifications"
1389
1390 #: ../includes/routes/management.routes.php:3260
1391 msgid "That payment type is still in use, you cannot delete it!"
1392 msgstr ""
1393 "Ce type de paiement est encore utilisé, vous ne pouvez pas le "
1394 "supprimer&nbsp;!"
1395
1396 #: ../includes/routes/management.routes.php:3023
1397 msgid "Administration tools"
1398 msgstr "Outils d’administration"
1399
1400 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:75
1401 msgid "Company:"
1402 msgstr "Personne morale&nbsp;:"
1403
1404 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:378
1405 msgid "Password changed for member '%s'."
1406 msgstr "Mot de passe changé pour l’adhérent « %s »."
1407
1408 #: ../templates/default/preferences.tpl:113
1409 msgid "Facebook"
1410 msgstr "Facebook"
1411
1412 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:619
1413 msgid "Contribution updated"
1414 msgstr "Contribution mise à jour"
1415
1416 #: ../templates/default/page.tpl:187
1417 msgid "Manage payment types"
1418 msgstr "Gérer les types de paiement"
1419
1420 #: ../templates/default/export.tpl:66
1421 msgid "Parameted exports"
1422 msgstr "Exports paramétrés"
1423
1424 #: ../templates/default/fake_data.tpl:13
1425 msgid "Add members photos"
1426 msgstr "Ajout de photos pour les adhérents"
1427
1428 #: ../includes/routes/members.routes.php:1373
1429 msgid "Remove member %1$s"
1430 msgstr "Supprimer l’adhérent %1$s"
1431
1432 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:53
1433 msgid "Member's zipcode"
1434 msgstr "Code postal de l’adhérent"
1435
1436 #: ../templates/default/desktop.tpl:69
1437 msgid "Show dashboard on login"
1438 msgstr "Afficher le tableau de bord à la connexion"
1439
1440 #: ../includes/routes/management.routes.php:1645
1441 msgid "Import model has been successfully stored :)"
1442 msgstr "Le modèle d’import a été enregistré avec succès :)"
1443
1444 #: ../templates/default/preferences.tpl:597
1445 msgid "Enter the email adress"
1446 msgstr "Entrez l’adresse email"
1447
1448 #: ../includes/routes/members.routes.php:1190
1449 msgid "A problem happened while sending account mail to admin"
1450 msgstr ""
1451 "Un problème est survenu lors de l’envoi du courriel pour le compte à "
1452 "l'administrateur"
1453
1454 #: ../install/steps/check.php:140
1455 msgid ""
1456 "To work as excpected, Galette needs write permission on files listed above."
1457 msgstr ""
1458 "Pour fonctionner correctement, Galette a besoin d’avoir les droits en "
1459 "écriture sur les fichiers listés ci-dessous."
1460
1461 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:101
1462 msgid "Link validity"
1463 msgstr "Validité du lien"
1464
1465 #: ../includes/routes/management.routes.php:2426
1466 msgid ""
1467 "No translation for '%s'!<br/>Please fill and submit above form to create it."
1468 msgstr ""
1469 "Aucune traduction pour « %s »&nbsp;!<br/>Remplissez et soumettez le "
1470 "formulaire ci-dessous pour la créer."
1471
1472 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:182
1473 msgid "GSM"
1474 msgstr "GSM"
1475
1476 #: ../webroot/installer.php:160 ../webroot/installer.php:200
1477 msgid "No user name"
1478 msgstr "Nom d’utilisateur vide"
1479
1480 #: ../install/steps/db.php:81
1481 msgid "Port:"
1482 msgstr "Port&nbsp;:"
1483
1484 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:15
1485 msgid "Select a sender"
1486 msgstr "Sélectionnez un expéditeur"
1487
1488 #: ../templates/default/preferences.tpl:270
1489 msgid "Members administrator's Email:"
1490 msgstr "Courriel de l’administrateur des membres&nbsp;:"
1491
1492 #: ../includes/routes/management.routes.php:2216
1493 msgid "%type has not been added :("
1494 msgstr "%type n’a pas été ajouté :("
1495
1496 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:211
1497 msgid "Members selection"
1498 msgstr "Sélection d’adhérents"
1499
1500 #: ../templates/default/preferences.tpl:470
1501 msgid "MSN"
1502 msgstr "MSN"
1503
1504 #: ../install/steps/db.php:45
1505 msgid "If it hadn't been made, create a database and a user for Galette."
1506 msgstr ""
1507 "Si ce n’est pas déjà fait, créez une base de données et un utilisateur pour "
1508 "Galette."
1509
1510 #: ../templates/default/page.tpl:146
1511 msgid "Add a member"
1512 msgstr "Ajouter un adhérent"
1513
1514 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:22
1515 msgid "Show all members transactions"
1516 msgstr "Voir les transactions de tous les membres"
1517
1518 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:283
1519 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:265
1520 #: ../templates/default/group.tpl:81
1521 msgid "Delete"
1522 msgstr "Supprimer"
1523
1524 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:15
1525 msgid "Version:"
1526 msgstr "Version&nbsp;:"
1527
1528 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:118
1529 msgid "Contribution type"
1530 msgstr "Type de contribution"
1531
1532 #: ../includes/routes/members.routes.php:965
1533 msgid "New member has been successfully added."
1534 msgstr "Le nouvel adhérent a été ajouté avec succès."
1535
1536 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:150
1537 msgid "invoice"
1538 msgstr "facture"
1539
1540 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:10
1541 msgid "Show contributions by"
1542 msgstr "Afficher les contributions par"
1543
1544 #: ../includes/routes/members.routes.php:1230
1545 #: ../includes/routes/members.routes.php:3175
1546 msgid "An error occurred while storing the member."
1547 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'adhérent."
1548
1549 #: ../templates/default/plugins.tpl:4 ../templates/default/plugins.tpl:17
1550 msgid "Active plugins"
1551 msgstr "Plugins actifs"
1552
1553 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:134
1554 msgid "Detach contribution from this transaction"
1555 msgstr "Détacher la contribution de cette transaction"
1556
1557 #: ../includes/routes/members.routes.php:1226
1558 msgid "An error occurred adding member to its groups as manager."
1559 msgstr ""
1560 "Une erreur est survenue lors de l'ajout des groupes gérés par l'adhérent."
1561
1562 #: ../templates/default/config_fields.tpl:5
1563 #: ../templates/default/config_fields.tpl:86
1564 msgid "Collapse all"
1565 msgstr "Tout replier"
1566
1567 #: ../templates/default/forms_types/picture.tpl:2
1568 msgid "Picture:"
1569 msgstr "Image&nbsp;:"
1570
1571 #: ../includes/routes/management.routes.php:2537
1572 msgid "Fields configuration"
1573 msgstr "Configuration des champs"
1574
1575 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:294 ../lib/Galette/IO/Charts.php:142
1576 msgid "Staff members"
1577 msgstr "Membres du bureau"
1578
1579 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:84
1580 msgid "Contribution year"
1581 msgstr "Année de la contribution"
1582
1583 #: ../templates/default/preferences.tpl:427
1584 msgid "Strip Text Color:"
1585 msgstr "Couleur du texte sur le bandeau&nbsp;:"
1586
1587 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:118
1588 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:10
1589 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:13
1590 msgid "Description:"
1591 msgstr "Description&nbsp;:"
1592
1593 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:37
1594 msgid "Mail body"
1595 msgstr "Corps du message"
1596
1597 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:439
1598 msgid "Group added"
1599 msgstr "Groupe ajouté"
1600
1601 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:149 ../webroot/installer.php:345
1602 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:138
1603 msgid "End!"
1604 msgstr "Fin&nbsp;!"
1605
1606 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:707
1607 msgid "An error occurred displaying attendance sheet details interface :("
1608 msgstr ""
1609 "Une erreur est survenue lors de l'affichage de l'interface des détails de la "
1610 "liste d'émargement :("
1611
1612 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:46
1613 msgid "Select contributor and membership fee type"
1614 msgstr "Sélectionnez le contributeur et le type de cotisation"
1615
1616 #: ../templates/default/member.tpl:89
1617 msgid ""
1618 "Member will receive his username and password by email, if he has an address."
1619 msgstr ""
1620 "L’adhérent recevra ses identifiant et mot de passe par courriel, s’il a une "
1621 "adresse."
1622
1623 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:300
1624 msgid "Other"
1625 msgstr "Autre"
1626
1627 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:295
1628 msgid "Last page (%i)"
1629 msgstr "Dernière page (%i)"
1630
1631 #: ../includes/routes/groups.routes.php:198
1632 msgid "Remove group %1$s"
1633 msgstr "Supprimer le groupe %1$s"
1634
1635 #: ../webroot/installer.php:282 ../templates/default/mailing_adherents.tpl:5
1636 #: ../templates/default/global_messages.tpl:10
1637 msgid "- ERROR -"
1638 msgstr "- ERREUR -"
1639
1640 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:21
1641 msgid "Original text: '%s'"
1642 msgstr "Texte original&nbsp;: « %s »"
1643
1644 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:553
1645 msgid "The configured post contribution script has failed."
1646 msgstr "Le script post contribution a échoué."
1647
1648 #: ../templates/default/page.tpl:191
1649 msgid "Admin tools"
1650 msgstr "Outils d’administration"
1651
1652 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:520
1653 #: ../templates/default/desktop.tpl:30 ../templates/default/group.tpl:6
1654 #: ../templates/default/group.tpl:61 ../templates/default/fake_data.tpl:37
1655 msgid "Members"
1656 msgstr "Adhérents"
1657
1658 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:125
1659 msgid "Mailing entry %id"
1660 msgstr "Entrée E-Mailing %id"
1661
1662 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:221
1663 #: ../includes/dependencies.php:565
1664 msgid "First name"
1665 msgstr "Prénom"
1666
1667 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:65
1668 msgid "Galette's login URI"
1669 msgstr "L’URL de connexion de Galette"
1670
1671 #: ../install/steps/db_select_version.php:70
1672 msgid ""
1673 "Previous version is older than 0.7. <strong>Make sure you select the right "
1674 "version</strong>."
1675 msgstr ""
1676 "La version précédente est antérieure à 0.7. <strong>Assurez-vous de choisir "
1677 "la bonne version</strong>."
1678
1679 #: ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:103
1680 msgid "either 'mysql' or 'pgsql' PDO driver"
1681 msgstr "l’un des pilotes PDO « mysql » ou « pgsql »"
1682
1683 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:83
1684 msgid "The tables are not totally created, it may be a permission problem."
1685 msgstr ""
1686 "Les tables n’ont pas pu être totalement créées, il s’agit peut-être d’un "
1687 "problème de droits."
1688
1689 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:825
1690 msgid "An error occurred storing dynamic field values :("
1691 msgstr ""
1692 "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de valeurs du champ "
1693 "dynamique :("
1694
1695 #: ../install/steps/db_install.php:49
1696 msgid "Database has not been upgraded!"
1697 msgstr "La base de données n’a pas été mises à jour&nbsp;!"
1698
1699 #: ../templates/default/forms_types/company.tpl:8
1700 msgid ""
1701 "Do you manage a non profit organization, or a company? If you do so, check "
1702 "the box, and then enter its name in the field that will appear."
1703 msgstr ""
1704 "Êtes-vous responsable d’une association ou d’une entreprise ? Si oui, cochez "
1705 "la case, et entrez son nom dans le champ qui va apparaître."
1706
1707 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:392
1708 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:393
1709 msgid "Is a woman"
1710 msgstr "Est une femme"
1711
1712 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:616
1713 msgid "%count contributions created"
1714 msgstr "%count contributions créées"
1715
1716 #: ../includes/i18n.inc.php:346
1717 msgid "Partnership"
1718 msgstr "Partenariat"
1719
1720 #: ../includes/routes/members.routes.php:3453
1721 msgid "An error occurred trying to remove searches :/"
1722 msgstr ""
1723 "Une erreur est survenue lors de la tentative de suppression de la "
1724 "recherche :/"
1725
1726 #: ../templates/default/preferences.tpl:109
1727 msgid "Google+"
1728 msgstr "Google+"
1729
1730 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:274
1731 msgid "Sent reminder mail for impending membership"
1732 msgstr "Courriel de rappel envoyé pour l’ adhésion à échéance proche"
1733
1734 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:549
1735 msgid "File upload stopped by extension"
1736 msgstr "L’envoi du fichier a été stoppé"
1737
1738 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:359
1739 msgid "from member %id_adh"
1740 msgstr "depuis l’adhérent %id_adh"
1741
1742 #: ../install/steps/db.php:77
1743 msgid "Host:"
1744 msgstr "Hôte&nbsp;:"
1745
1746 #: ../templates/default/page.tpl:180
1747 msgid "Manage additional fields for various forms"
1748 msgstr "Gestion de champs additionnels pour différents formulaires"
1749
1750 #: ../includes/routes/management.routes.php:1615
1751 msgid "galette_import_model.csv"
1752 msgstr "galette_import_model.csv"
1753
1754 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:44
1755 msgid "Raw informations"
1756 msgstr "Informations brutes"
1757
1758 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:14
1759 msgid "Delete all associated data"
1760 msgstr "Supprimer toutes les données associées"
1761
1762 #: ../templates/default/preferences.tpl:451
1763 msgid "Current logo for printing"
1764 msgstr "Logo actuel pour l’impression"
1765
1766 #: ../templates/default/preferences.tpl:483
1767 msgid "(Enter a year or two years with a separator)"
1768 msgstr "(Entrez une année ou deux années avec un séparateur)"
1769
1770 #: ../templates/default/group.tpl:84
1771 msgid "Current group (and attached people) as PDF"
1772 msgstr "PDF du groupe courant (et des personnes rattachées)"
1773
1774 #: ../templates/default/page.tpl:188
1775 msgid "Download empty adhesion form"
1776 msgstr "Télécharger un formulaire d’adhésion vierge"
1777
1778 #: ../templates/default/preferences.tpl:256
1779 msgid "Reply-To Email:"
1780 msgstr "Courriel de réponse&nbsp;:"
1781
1782 #: ../install/steps/check.php:68
1783 msgid "Compilation"
1784 msgstr "Compilation"
1785
1786 #: ../includes/routes/management.routes.php:471
1787 msgid "Plugin %name has been disabled"
1788 msgstr "Le plugin %name a été désactivé"
1789
1790 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:213
1791 #: ../includes/dependencies.php:557
1792 msgid "Politeness"
1793 msgstr "Civilité"
1794
1795 #: ../templates/default/preferences.tpl:35
1796 msgid "Current logo"
1797 msgstr "Logo actuel"
1798
1799 #: ../includes/routes/management.routes.php:1417
1800 msgid "CSV members import"
1801 msgstr "Import CSV de membres"
1802
1803 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:257
1804 msgid "Remove criteria"
1805 msgstr "Supprimer le critère"
1806
1807 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:13
1808 msgid "Confirmation:"
1809 msgstr "Confirmation :"
1810
1811 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:8
1812 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:10
1813 msgid "Enter a value"
1814 msgstr "Entrer une valeur"
1815
1816 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1034
1817 msgid "file"
1818 msgstr "fichier"
1819
1820 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1226
1821 msgid "An error occurred trying to remove contributions(s) :("
1822 msgstr ""
1823 "Une erreur est survenue lors de la suppression de(s) la contribution(s) :("
1824
1825 #: ../templates/default/preferences.tpl:174
1826 msgid "Default membership status:"
1827 msgstr "Statut d’adhésion par défaut&nbsp;:"
1828
1829 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:139
1830 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:140
1831 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:111
1832 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:112 ../templates/default/group.tpl:36
1833 msgid "None"
1834 msgstr "Aucun"
1835
1836 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:365
1837 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:61
1838 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:280
1839 msgid "Modification"
1840 msgstr "Modification"
1841
1842 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:9
1843 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:21
1844 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:51
1845 msgid "Short form"
1846 msgstr "Forme courte"
1847
1848 #: ../includes/routes/management.routes.php:1142
1849 msgid "CVS database Export"
1850 msgstr "Export CSV de la base de données"
1851
1852 #: ../templates/default/import.tpl:99
1853 msgid "No file selected"
1854 msgstr "Aucun fichier sélectionné"
1855
1856 #: ../templates/default/page.tpl:223
1857 msgid ""
1858 "A mailing exists in the current session. Click here if you want to resume or "
1859 "cancel it."
1860 msgstr ""
1861 "Un E-Mailing existe dans la session courante. Cliquez ici si vous souhaitez "
1862 "le reprendre ou l’annuler."
1863
1864 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:226
1865 msgid "Unable to convert GIF file "
1866 msgstr "Impossible de convertir le fichier GIF "
1867
1868 #: ../install/steps/db_checks.php:130
1869 msgid "DELETE operation allowed"
1870 msgstr "Opération DELETE autorisée"
1871
1872 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:183
1873 msgid "Is a women"
1874 msgstr "Est une femme"
1875
1876 #: ../templates/default/plugins.tpl:107
1877 msgid "Plugin database initialization: %name"
1878 msgstr "Initialisation de base de données des plugins&nbsp;: %name"
1879
1880 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:152
1881 msgid "An error occurred checking name uniqueness :("
1882 msgstr "Une erreur est survenue lors de la vérification de l'unicité du nom :("
1883
1884 #: ../templates/default/member.tpl:249
1885 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:45
1886 msgid "Manager for:"
1887 msgstr "Responsable pour&nbsp;:"
1888
1889 #: ../templates/default/config_fields.tpl:32
1890 msgid "Mark '%field' as (not) required"
1891 msgstr "Marquer le champ « %field » comme (non) obligatoire"
1892
1893 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:215
1894 msgid "Directory %dir has not been moved :("
1895 msgstr "Le répertoire %dir n’a pas été déplacé :("
1896
1897 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1046
1898 msgid "Transaction has been successfully stored"
1899 msgstr "La transaction a été enregistrée avec succès"
1900
1901 #: ../templates/default/history.tpl:87 ../templates/default/history.tpl:128
1902 msgid "User"
1903 msgstr "Utilisateur"
1904
1905 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:21
1906 msgid "Path:"
1907 msgstr "Chemin&nbsp;:"
1908
1909 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:504
1910 msgid "File does not comply with requirements."
1911 msgstr "Le fichier ne respecte pas les pré-requis."
1912
1913 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:14
1914 msgid "You are about to proceed following changes for selected members:"
1915 msgstr ""
1916 "Vous êtes sur le point d’effectuer les modifications suivantes pour les "
1917 "adhérents sélectionnés :"
1918
1919 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:60
1920 msgid "%s field"
1921 msgstr "Champ %s"
1922
1923 #: ../install/steps/check.php:72 ../templates/default/page.tpl:175
1924 msgid "Configuration"
1925 msgstr "Configuration"
1926
1927 #: ../templates/default/preferences.tpl:78
1928 msgid "Telemetry date:"
1929 msgstr "Date de télémétrie :"
1930
1931 #: ../templates/default/preferences.tpl:227
1932 msgid "Show identifiers"
1933 msgstr "Afficher les identifiants"
1934
1935 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:116
1936 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:78
1937 msgid "Contribution amount"
1938 msgstr "Montant de la contribution"
1939
1940 #: ../templates/default/public_page.tpl:84
1941 msgid "View your member card"
1942 msgstr "Voir ma fiche membre"
1943
1944 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:490
1945 msgid "Contribution ID must be null calling add route!"
1946 msgstr ""
1947 "L’identifiant de contribution ne doit pas être renseigné pour un ajout !"
1948
1949 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:291
1950 msgid "Login %s does not exist"
1951 msgstr "L’identifiant %s n’existe pas"
1952
1953 #: ../install/steps/check.php:90
1954 msgid "Galette requirements are met :)"
1955 msgstr "Les prérequis de Galette sont respectés :)"
1956
1957 #: ../templates/default/charts.tpl:46
1958 msgid "Contributions types repartition"
1959 msgstr "Répartition par type de contribution"
1960
1961 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:231
1962 msgid ""
1963 "A mail has been sent to your address.<br/>Please check your inbox and follow "
1964 "the instructions."
1965 msgstr ""
1966 "Un courriel a été envoyé à votre adresse.<br/>Vérifiez votre boite de "
1967 "réception et suivez les instructions."
1968
1969 #: ../includes/routes/management.routes.php:2688
1970 msgid "Requested field does not exists!"
1971 msgstr "Le champ demandé n’existe pas !"
1972
1973 #: ../templates/default/global_messages.tpl:66
1974 msgid "Your telemetry data are more than one year old."
1975 msgstr "Vos informations de télémétrie datent de plus d’un an."
1976
1977 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:40
1978 #: ../templates/default/history.tpl:46
1979 msgid "entry"
1980 msgstr "entrée"
1981
1982 #: ../includes/routes/management.routes.php:1823
1983 msgid "Title '%s' has been successfully added."
1984 msgstr "Le titre « %s » a été ajouté avec succès."
1985
1986 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:71
1987 msgid "Available for invoices and receipts only"
1988 msgstr "Disponible pour les factures et reçus uniquement"
1989
1990 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:306
1991 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:20
1992 msgid "Generate labels"
1993 msgstr "Générer les étiquettes"
1994
1995 #: ../templates/default/preferences.tpl:196
1996 msgid "Public pages enabled?"
1997 msgstr "Pages publiques actives&nbsp;?"
1998
1999 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:131
2000 msgid "Database access and permissions"
2001 msgstr "Accès et permissions de la base de données"
2002
2003 #: ../install/steps/db_checks.php:208
2004 msgid "Permissions on the base"
2005 msgstr "Permissions sur la base"
2006
2007 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:293
2008 msgid "Field %field is required, but missing in row %row"
2009 msgstr "Le champ %field est requis mais manquant à la ligne %row"
2010
2011 #: ../templates/default/preferences.tpl:257
2012 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address"
2013 msgstr ""
2014 "Laisser vide pour utiliser le courriel expéditeur comme adresse de réponse"
2015
2016 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:389
2017 msgid "No photo has been created"
2018 msgstr "Aucune photo n’a été créée"
2019
2020 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:13
2021 msgid "To:"
2022 msgstr "À&nbsp:"
2023
2024 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:574
2025 msgid "body should not be empty!"
2026 msgstr "le corps ne peut être vide !"
2027
2028 #: ../templates/default/member.tpl:67 ../templates/default/preferences.tpl:159
2029 msgid "create a new transaction"
2030 msgstr "créer une nouvelle transaction"
2031
2032 #: ../templates/default/forms_types/titles.tpl:6
2033 msgid "Not supplied"
2034 msgstr "Non renseigné"
2035
2036 #: ../includes/routes/management.routes.php:404
2037 #: ../templates/default/page.tpl:155
2038 msgid "Charts"
2039 msgstr "Graphiques"
2040
2041 #: ../includes/routes/management.routes.php:252
2042 #: ../includes/routes/management.routes.php:284
2043 #: ../includes/routes/members.routes.php:1242
2044 msgid "Delete failed"
2045 msgstr "La suppression a échoué"
2046
2047 #: ../templates/default/reminder.tpl:14 ../templates/default/reminder.tpl:21
2048 msgid "%s members without mail"
2049 msgstr "%s membres sans courriel"
2050
2051 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:90
2052 msgid "Contribution begin date"
2053 msgstr "Date de début de contribution"
2054
2055 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:38
2056 #: ../templates/default/group_persons.tpl:27
2057 msgid "[admin]"
2058 msgstr "[admin]"
2059
2060 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:180
2061 #: ../templates/default/preferences.tpl:74
2062 msgid "Website:"
2063 msgstr "Site Web&nbsp;:"
2064
2065 #: ../templates/default/preferences.tpl:467
2066 msgid "Address type:"
2067 msgstr "Type d’adresse&nbsp;:"
2068
2069 #: ../templates/default/preferences.tpl:471
2070 msgid "Jabber"
2071 msgstr "Jabber"
2072
2073 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:144
2074 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1109
2075 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:52
2076 msgid "contribution"
2077 msgstr "contribution"
2078
2079 #: ../install/steps/check.php:70
2080 msgid "Cache"
2081 msgstr "Cache"
2082
2083 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:59
2084 msgid "Member's main group"
2085 msgstr "Groupe principal de l’adhérent"
2086
2087 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:504
2088 msgid "- You must indicate the SMTP server you want to use!"
2089 msgstr "- Vous devez indiquer le serveur SMTP à utiliser&nbsp;!"
2090
2091 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:132
2092 #: ../templates/default/preferences.tpl:47
2093 msgid "Zip Code:"
2094 msgstr "Code Postal&nbsp;:"
2095
2096 #: ../templates/default/preferences.tpl:374
2097 #: ../templates/default/preferences.tpl:492
2098 msgid "Horizontal margins:"
2099 msgstr "Marges horizontales&nbsp;:"
2100
2101 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:134
2102 #: ../install/steps/db_select_version.php:46
2103 msgid "Previous version selection"
2104 msgstr "Sélection de la version précédente"
2105
2106 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:76
2107 msgid "Contribution label"
2108 msgstr "Libellé de la contribution"
2109
2110 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:129
2111 msgid "Membership expired since"
2112 msgstr "Adhésion expirée depuis"
2113
2114 #: ../templates/default/history.tpl:159
2115 msgid "Show associated query"
2116 msgstr "Afficher la requête associée"
2117
2118 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:35
2119 msgid "Email Body:"
2120 msgstr "Corps du message&nbsp;:"
2121
2122 #: ../includes/routes/members.routes.php:3409
2123 msgid "You are about to remove %count searches."
2124 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer %count recherches."
2125
2126 #: ../includes/routes/members.routes.php:3496
2127 msgid "Saved search loaded"
2128 msgstr "Recherche executée"
2129
2130 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:142
2131 msgid "%A, %B %#d%O %Y"
2132 msgstr "%A %#d %B %Y"
2133
2134 #: ../templates/default/fake_data.tpl:18
2135 msgid "Number of groups:"
2136 msgstr "Nombre de groupes&nbsp;:"
2137
2138 #: ../templates/default/preferences.tpl:384
2139 #: ../templates/default/preferences.tpl:497
2140 msgid "Vertical spacing:"
2141 msgstr "Espacement vertical&nbsp;:"
2142
2143 #: ../templates/default/preferences.tpl:287
2144 msgid "Activate HTML editor?"
2145 msgstr "Activer l’éditeur HTML ?"
2146
2147 #: ../templates/default/import.tpl:118
2148 msgid "No file to upload"
2149 msgstr "Aucun fichier à envoyer"
2150
2151 #: ../templates/default/404.tpl:25 ../templates/default/public_page.tpl:102
2152 msgid "Home"
2153 msgstr "Accueil"
2154
2155 #: ../install/steps/db_checks.php:67
2156 msgid "CREATE operation not allowed"
2157 msgstr "Opération CREATE non autorisée"
2158
2159 #: ../includes/main.inc.php:574
2160 msgid "Routes '%routes' are missing in ACLs!"
2161 msgstr "Les routes %routes ne sont pas enregistrées dans les ACL !"
2162
2163 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:372
2164 msgid "An error occurred while updating your password."
2165 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de votre mot de passe."
2166
2167 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:32
2168 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:53
2169 #: ../templates/default/member.tpl:97
2170 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:157
2171 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:45
2172 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:38
2173 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:93
2174 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:40
2175 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:51
2176 #: ../templates/default/edit_title.tpl:19
2177 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:45
2178 #: ../templates/default/preferences.tpl:538 ../templates/default/group.tpl:76
2179 #: ../templates/default/config_fields.tpl:57
2180 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:72
2181 #: ../templates/default/edit_paymenttype.tpl:15
2182 msgid "Save"
2183 msgstr "Enregistrer"
2184
2185 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:470
2186 msgid "- Invalid date for beginning of membership."
2187 msgstr "- Mauvais format de date de début d’exercice."
2188
2189 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:7
2190 msgid "You are about to send an e-mail to <strong>%s members</strong>"
2191 msgstr ""
2192 "Vous êtes sur le point d’envoyer un courriel à <strong>%s membres</strong>"
2193
2194 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:45
2195 msgid ""
2196 "Send member a link to generate a new passord, as if had used the 'lost "
2197 "password' functionnality."
2198 msgstr ""
2199 "Envoyer un lien à l’adhérent pour qu’il génère un nouveau mot de passe, "
2200 "comme s’il avait utilisé la fonctionnalité « mot de passe perdu »."
2201
2202 #: ../templates/default/forms_types/captcha.tpl:6
2203 msgid "Please repeat in the field the password shown in the image."
2204 msgstr "Recopiez dans le cadre le mot de passe présenté dans l’image."
2205
2206 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:324
2207 msgid "Id GNUpg (GPG):"
2208 msgstr "Id GNUpg (GPG)&nbsp;:"
2209
2210 #: ../includes/i18n.inc.php:331
2211 msgid "Vice-president"
2212 msgstr "Vice-président"
2213
2214 #: ../includes/i18n.inc.php:353
2215 msgid "donation in kind"
2216 msgstr "don en nature"
2217
2218 #: ../install/steps/db_checks.php:202
2219 msgid ""
2220 "Database can't be reached. Please go back to enter the connection parameters "
2221 "again."
2222 msgstr ""
2223 "La base n’est pas accessible. Veuillez revenir en arrière pour saisir à "
2224 "nouveau les paramètres de connexion."
2225
2226 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1541
2227 #: ../templates/default/forms_types/account.tpl:5
2228 msgid "Active"
2229 msgstr "Actif"
2230
2231 #: ../includes/i18n.inc.php:332
2232 msgid "Treasurer"
2233 msgstr "Trésorier"
2234
2235 #: ../install/steps/db_select_version.php:86
2236 msgid "Your current Galette version is..."
2237 msgstr "Votre version actuelle de Galette est..."
2238
2239 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:40
2240 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:41
2241 msgid "With"
2242 msgstr "Avec"
2243
2244 #: ../includes/routes/members.routes.php:1545
2245 msgid "Status label"
2246 msgstr "Étiquette du statut"
2247
2248 #: ../includes/routes/members.routes.php:771
2249 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:377
2250 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:834
2251 msgid "creation"
2252 msgstr "création"
2253
2254 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1156
2255 msgid "Update models"
2256 msgstr "Mise à jour des modèles"
2257
2258 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:51
2259 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:69
2260 msgid "Create a new donation that will be attached to the current transaction"
2261 msgstr "Créer un nouveau don qui sera attachée à la transaction courante"
2262
2263 #: ../lib/Galette/Core/Middleware.php:179
2264 msgid ""
2265 "The Galette instance you are requesting is currently under maintenance. "
2266 "Please come back later."
2267 msgstr ""
2268 "L’instance de Galette demandée est actuellement en cours de maintenance. "
2269 "Merci de revenir plus tard."
2270
2271 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:317
2272 msgid "- Transaction description must be 150 characters long maximum."
2273 msgstr ""
2274 "- La description pour la transaction ne doit pas excéder 150 caractères."
2275
2276 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:266
2277 msgid "Expert search"
2278 msgstr "Recherche experte"
2279
2280 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:523
2281 msgid "- Membership period overlaps period starting at "
2282 msgstr "- La période d’adhésion chevauche la période commençant le "
2283
2284 #: ../install/steps/db_checks.php:109
2285 msgid "SELECT operation not allowed"
2286 msgstr "Opération SELECT non autorisée"
2287
2288 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:166
2289 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:147
2290 msgid "No member registered!"
2291 msgstr "Aucun adhérent enregistré&nbsp;!"
2292
2293 #: ../install/steps/db_checks.php:137
2294 msgid "DROP operation not allowed"
2295 msgstr "Opération DROP non autorisée"
2296
2297 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:158
2298 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:119
2299 msgid "Membership extension:"
2300 msgstr "Extension d’adhésion&nbsp;:"
2301
2302 #: ../templates/default/desktop.tpl:30 ../templates/default/desktop.tpl:46
2303 #: ../templates/default/page.tpl:138
2304 msgid "View, search into and filter member's list"
2305 msgstr "Consulter, rechercher dans et filtrer la liste des membres"
2306
2307 #: ../includes/routes/management.routes.php:2666
2308 msgid "Field has been successfully moved"
2309 msgstr "Le champ a été déplacé avec succès"
2310
2311 #: ../includes/routes/members.routes.php:2442
2312 #: ../templates/default/desktop.tpl:36 ../templates/default/page.tpl:150
2313 msgid "Reminders"
2314 msgstr "Rappels"
2315
2316 #: ../templates/default/import_model.tpl:7
2317 msgid "Change model"
2318 msgstr "Changer le modèle"
2319
2320 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:77
2321 msgid "Load previous members..."
2322 msgstr "Charger les adhérents précédents..."
2323
2324 #: ../templates/default/admintools.tpl:8
2325 msgid "Select actions(s)"
2326 msgstr "Sélectionnez une action"
2327
2328 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:157
2329 msgid "Completely dispatched transaction"
2330 msgstr "Transaction entièrement ventilée"
2331
2332 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:90
2333 msgid "Member's login"
2334 msgstr "Identifiant de l’adhérent"
2335
2336 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:537
2337 msgid "Unknown type %type!"
2338 msgstr "Type %type inconnu !"
2339
2340 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:43
2341 msgid "Load saved search"
2342 msgstr "Exécuter une recherche enregistrée"
2343
2344 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:408
2345 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:429
2346 msgid "- The numbers and measures have to be integers!"
2347 msgstr "- Les nombres et mesures doivent être des entiers&nbsp;!"
2348
2349 #: ../templates/default/global_messages.tpl:67
2350 msgid "Do you want to send it again?"
2351 msgstr "Voulez-vous les envoyer à nouveau ?"
2352
2353 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:547
2354 msgid "Failed to write file to disk"
2355 msgstr "Impossible d’écrire le fichier sur le disque"
2356
2357 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:517
2358 msgid "An error occurred while importing members"
2359 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des adhérents"
2360
2361 #: ../templates/default/reminder.tpl:68
2362 msgid "Please make sure to select at least one reminder."
2363 msgstr "Assurez-vous de sélectionner au moins un rappel."
2364
2365 #: ../includes/routes/management.routes.php:359
2366 msgid "No email sent to %email"
2367 msgstr "Aucun email envoyé à %email"
2368
2369 #: ../templates/default/preferences.tpl:634
2370 msgid "An error occurred sending test email :("
2371 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du courriel de test :("
2372
2373 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:246
2374 msgid "starts with"
2375 msgstr "commence par"
2376
2377 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1160
2378 msgid "You are about to remove %count transactions."
2379 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer %count transactions."
2380
2381 #: ../includes/routes/management.routes.php:1322
2382 msgid ""
2383 "An error occurred running parameted export '%export'. Please check the logs."
2384 msgstr ""
2385 "Une erreur est survenue lors de l'exécution de l'export paramétré « %export "
2386 "». Veuillez vérifier les logs."
2387
2388 #: ../install/steps/type.php:59
2389 msgid ""
2390 "you already have installed Galette, and you want to upgrade to the latest "
2391 "version"
2392 msgstr ""
2393 "vous avez déjà installé Galette, et vous souhaitez mettre à jour à la "
2394 "dernière version"
2395
2396 #: ../includes/routes/management.routes.php:3252
2397 msgid "An error occurred removing payment type '%name' :("
2398 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression du type « %name » :("
2399
2400 # Attention ! C'est un nom de fichier, on ne veut pas de caractères spéciaux
2401 # (ils sont supprimés)
2402 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:73
2403 msgid "labels_print_filename"
2404 msgstr "etiquettes"
2405
2406 #: ../templates/default/desktop.tpl:20
2407 msgid "Hide this panel"
2408 msgstr "Cacher ce panneau"
2409
2410 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:304
2411 msgid "%count groups requested, and %done created"
2412 msgstr "%count groupes demandés et %done créés"
2413
2414 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:140
2415 #: ../templates/default/preferences.tpl:51
2416 msgid "City:"
2417 msgstr "Ville&nbsp;:"
2418
2419 #: ../includes/routes/management.routes.php:2704
2420 msgid "Dynamic field"
2421 msgstr "Champ dynamique"
2422
2423 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1435
2424 msgid "Member card updated"
2425 msgstr "Fiche adhérent mise à jour"
2426
2427 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:251
2428 #: ../includes/dependencies.php:595
2429 msgid "Email address"
2430 msgstr "Adresse courriel"
2431
2432 #: ../templates/default/page.tpl:146
2433 msgid "Add new member in database"
2434 msgstr "Ajouter un nouveau membre à la base"
2435
2436 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:273
2437 msgid "Job"
2438 msgstr "Emploi"
2439
2440 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:26
2441 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:4
2442 msgid ""
2443 "Note: members with a status priority lower than %priority are staff members."
2444 msgstr ""
2445 "Note&nbsp;: les membres qui possèdent un statut dont la priorité est "
2446 "inférieure à %priority sont membres du bureau."
2447
2448 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1126 ../templates/default/page.tpl:183
2449 msgid "Contributions types"
2450 msgstr "Types de contribution"
2451
2452 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:375
2453 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:286
2454 msgid "Deletion"
2455 msgstr "Suppression"
2456
2457 #: ../includes/routes/management.routes.php:3082
2458 msgid "An error occurred reinitializing PDF models :("
2459 msgstr "Une erreur est survenue lors de la réinitialisation des modèles PDF :("
2460
2461 #: ../includes/routes/management.routes.php:335
2462 msgid "Test message"
2463 msgstr "Message de test"
2464
2465 #: ../includes/routes/management.routes.php:836
2466 #: ../templates/default/history.tpl:44
2467 msgid "Flush the logs"
2468 msgstr "Effacer l’historique"
2469
2470 #: ../templates/default/preferences.tpl:472
2471 msgid "Web Site"
2472 msgstr "Site Web"
2473
2474 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:13
2475 msgid "No member selected (yet)."
2476 msgstr "Aucun adhérent sélectionné (pour le moment)."
2477
2478 #: ../templates/default/member.tpl:26
2479 msgid ""
2480 "Your subscription has been registered, you will receive a recapitulative "
2481 "email soon (remember to check your spam box ;) )."
2482 msgstr ""
2483 "Votre inscription a été enregistrée. Vous allez recevoir un courriel "
2484 "récapitulatif (n’oubliez pas de vérifier vos messages indésirables ;) )."
2485
2486 #: ../templates/default/history.tpl:27
2487 msgid "Select an action"
2488 msgstr "Sélectionnez une action"
2489
2490 #: ../install/steps/check.php:103
2491 msgid "Date settings"
2492 msgstr "Paramètres de date"
2493
2494 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:147
2495 msgid "Transactions management"
2496 msgstr "Gestion des transactions"
2497
2498 #: ../includes/routes/management.routes.php:3339
2499 msgid "Payment type '%s' has been successfully modified."
2500 msgstr "Le type de paiement « %s » a été modifié avec succès."
2501
2502 #: ../install/steps/db_checks.php:215
2503 msgid ""
2504 "GALETTE hasn't got enough permissions on the database to continue the "
2505 "installation."
2506 msgstr ""
2507 "Galette ne dispose pas de droits suffisants sur la base de données pour "
2508 "poursuivre l’installation."
2509
2510 #: ../includes/i18n.inc.php:345
2511 msgid "Donation in money"
2512 msgstr "Donation pécuniaire"
2513
2514 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:180
2515 msgid "or"
2516 msgstr "ou"
2517
2518 #: ../templates/default/preferences.tpl:253
2519 #: ../templates/default/preferences.tpl:273
2520 msgid ""
2521 "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be "
2522 "the default one.)"
2523 msgstr ""
2524 "(Vous pouvez entrer plusieurs adresses séparées par une virgule. La première "
2525 "adresse sera celle par défaut.)"
2526
2527 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:232
2528 msgid "%membername: edit informations"
2529 msgstr "%membername&nbsp;: modifier les informations"
2530
2531 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:345
2532 msgid "Unknown form %form!"
2533 msgstr "Formulaire %form inconnu !"
2534
2535 #: ../includes/routes/management.routes.php:427
2536 #: ../templates/default/desktop.tpl:40 ../templates/default/page.tpl:178
2537 msgid "Plugins"
2538 msgstr "Plugins"
2539
2540 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:199
2541 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:385
2542 #: ../templates/default/footer.tpl:5
2543 msgid "Website"
2544 msgstr "Site Web"
2545
2546 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:707
2547 msgid "Group `%1$s` is a child of `%2$s`, cannot be set as parent!"
2548 msgstr ""
2549 "Le groupe `%1$s` est un enfant de `%2$s`, il ne peut être défini comme "
2550 "parent&nbsp;!"
2551
2552 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:102
2553 msgid "Transaction %id"
2554 msgstr "Transaction %s"
2555
2556 #: ../includes/main.inc.php:208
2557 msgid "Unknown ACL rule '%acl'!"
2558 msgstr "Règle ACL « %acl » inconnue !"
2559
2560 #: ../templates/default/edit_title.tpl:12
2561 msgid "Long form:"
2562 msgstr "Forme longue&nbsp;:"
2563
2564 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:79
2565 msgid "Missing destination group"
2566 msgstr "Groupe de destination manquant"
2567
2568 #: ../install/steps/db_install.php:53
2569 msgid "Database has been installed :)"
2570 msgstr "La base de données a été installée :)"
2571
2572 #: ../templates/default/preferences.tpl:223
2573 msgid ""
2574 "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this "
2575 "parameter if the current page URL is not:<br/>%galette_url"
2576 msgstr ""
2577 "Entrez l’URL de votre instance Galette. Vous ne devriez modifier ce "
2578 "paramètre que si l’URL de la page courante n’est pas :<br/>%galette_url"
2579
2580 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1119
2581 msgid "- Members must be less than 200 years old (currently %years)!"
2582 msgstr ""
2583 "- Les adhérents doivent être âgés de 200 ans au plus (actuellement %years) !"
2584
2585 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:92
2586 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:30
2587 msgid "Edit '%s' field"
2588 msgstr "Modifier le champ « %s »"
2589
2590 #: ../templates/default/import.tpl:36
2591 msgid "see"
2592 msgstr "voir"
2593
2594 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:129
2595 msgid "Edit transaction #%id"
2596 msgstr "Modifier la transaction #%id"
2597
2598 #: ../includes/routes/members.routes.php:1070
2599 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:259
2600 msgid ""
2601 "An error occurred storing temporary password for %s. Please inform an admin."
2602 msgstr ""
2603 "Une erreur est survenue durant l'enregistrement du mot de passe temporaire "
2604 "pour %s. Veuillez en informer un administrateur."
2605
2606 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:121
2607 msgid "months"
2608 msgstr "mois"
2609
2610 #: ../templates/default/export.tpl:101
2611 msgid "Galette tables exports"
2612 msgstr "Export des tables Galette"
2613
2614 #: ../templates/default/config_fields.tpl:38
2615 msgid "Change '%field' permissions"
2616 msgstr "Modifier les permissions du champ « %field »"
2617
2618 #: ../includes/routes/management.routes.php:2383
2619 #: ../templates/default/page.tpl:181
2620 msgid "Translate labels"
2621 msgstr "Traduction de libellés"
2622
2623 #: ../templates/default/import_model.tpl:97
2624 msgid ""
2625 "Please make sure to select at least one field from the list to perform this "
2626 "action."
2627 msgstr ""
2628 "Assurez-vous de sélectionner au moins un champ dans la liste avant "
2629 "d’effectuer cette action."
2630
2631 #: ../templates/default/config_fields.tpl:17
2632 #: ../templates/default/config_fields.tpl:26
2633 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:86
2634 msgid "Field name"
2635 msgstr "Nom du champ"
2636
2637 #: ../templates/default/desktop.tpl:13
2638 msgid "Send anonymous and imprecise data about your Galette instance"
2639 msgstr ""
2640 "Envoi de données anonymes et floues à propos de votre instance de Galette"
2641
2642 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:521
2643 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1105
2644 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1149
2645 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:369
2646 #: ../templates/default/desktop.tpl:33 ../templates/default/desktop.tpl:47
2647 #: ../templates/default/fake_data.tpl:41
2648 msgid "Contributions"
2649 msgstr "Contributions"
2650
2651 #: ../templates/default/config_fields.tpl:9
2652 msgid "Add new category"
2653 msgstr "Ajouter une catégorie"
2654
2655 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:114
2656 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:127
2657 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:88
2658 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:29
2659 msgid "Amount:"
2660 msgstr "Montant&nbsp;:"
2661
2662 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:19
2663 msgid ""
2664 "Some members you have selected have no e-mail address. However, you can "
2665 "generate envelope labels to contact them by snail mail."
2666 msgstr ""
2667 "Certains des membres que vous avez sélectionnés n’ont pas d’adresse de "
2668 "courriel. Cependant vous pouvez produire des étiquettes d’enveloppes pour "
2669 "les contacter par courrier postal."
2670
2671 #: ../templates/default/desktop.tpl:35 ../templates/default/page.tpl:152
2672 msgid "Manage mailings that has been sent"
2673 msgstr "Gestion des emailings envoyés"
2674
2675 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:370
2676 msgid "%count members created"
2677 msgstr "%count adhérents créés"
2678
2679 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:336
2680 msgid "Reading the list"
2681 msgstr "Lire la liste"
2682
2683 #: ../install/steps/galette.php:55
2684 msgid "Data initialized."
2685 msgstr "Les données ont été initialisées."
2686
2687 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:267
2688 #: ../includes/dependencies.php:611
2689 msgid "** Galette identifier, if applicable"
2690 msgstr "** Identifiant Galette, si applicable"
2691
2692 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:297
2693 msgid "%count groups created"
2694 msgstr "%count groupes créés"
2695
2696 #: ../install/steps/galette.php:54
2697 msgid "Configuration file created!"
2698 msgstr "Fichier de configuration créé&nbsp;!"
2699
2700 #: ../install/steps/check.php:38
2701 msgid "Welcome to the Galette Install!"
2702 msgstr "Bienvenue à l’installation de Galette&nbsp;!"
2703
2704 #: ../install/steps/db_checks.php:159
2705 msgid "ALTER operation allowed"
2706 msgstr "Opération ALTER autorisée"
2707
2708 #: ../includes/i18n.inc.php:328
2709 msgid "Graphics:"
2710 msgstr "Graphisme&nbsp;:"
2711
2712 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:193
2713 msgid "Never contribute"
2714 msgstr "N’a jamais cotisé"
2715
2716 #: ../includes/routes/groups.routes.php:235
2717 msgid "Group is not empty, it cannot be deleted. Use cascade delete instead."
2718 msgstr ""
2719 "Le groupe n’est pas vide, il ne peut être supprimé. Utilisez la suppression "
2720 "en cascade."
2721
2722 #: ../templates/default/charts.tpl:72
2723 msgid "Contributions over time"
2724 msgstr "Contributions de par les âges"
2725
2726 #: ../includes/i18n.inc.php:359
2727 msgid "Contact information"
2728 msgstr "Informations de contact"
2729
2730 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:268
2731 msgid "If the following is not empty, all others filters will be ignored."
2732 msgstr "Si ce qui suit n’est pas vide, tous les autres filtres seront ignorés."
2733
2734 #: ../templates/default/telemetry.tpl:11
2735 msgid "Send telemetry informations"
2736 msgstr "Envoyer des informations de télémétrie"
2737
2738 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:83
2739 msgid "Nickname:"
2740 msgstr "Pseudo&nbsp;:"
2741
2742 #: ../webroot/installer.php:330 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:137
2743 msgid "Database upgrade"
2744 msgstr "Mise à jour de la base de données"
2745
2746 #: ../install/steps/check.php:69
2747 msgid "Photos"
2748 msgstr "Photos"
2749
2750 #: ../install/steps/check.php:76 ../templates/default/mailing_adherents.tpl:34
2751 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:97
2752 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:132
2753 msgid "Attachments"
2754 msgstr "Pièces jointes"
2755
2756 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:79
2757 msgid "Show public infos"
2758 msgstr "Afficher les informations publiques"
2759
2760 #: ../lib/Galette/Core/Middleware.php:178
2761 msgid "Galette is currently under maintenance!"
2762 msgstr "Galette est actuellement en maintenance !"
2763
2764 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1199
2765 msgid "- The username must be composed of at least %i characters!"
2766 msgstr "- L’identifiant doit être composé d’au moins %i caractères&nbsp;!"
2767
2768 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:385
2769 msgid "%count photos created"
2770 msgstr "%count photos créées"
2771
2772 #: ../templates/default/page.tpl:179
2773 msgid ""
2774 "Customize fields order, set which are required, and for who they're visibles"
2775 msgstr ""
2776 "Personnaliser l’ordre des champs, définir lesquels sont requis, et pour qui "
2777 "ils sont visibles"
2778
2779 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:51
2780 msgid "New attached donation"
2781 msgstr "Nouveau don attaché"
2782
2783 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:37
2784 msgid "Your organisation website"
2785 msgstr "Site web de votre association"
2786
2787 #: ../includes/routes/members.routes.php:3289
2788 msgid "Search has been saved."
2789 msgstr "La recherche a été sauvegardée."
2790
2791 #: ../templates/default/telemetry.tpl:4
2792 msgid ""
2793 "You can review below the raw data that would be send if you press the 'Send' "
2794 "button."
2795 msgstr ""
2796 "Vous pouvez vérifier ci-dessous les données qui seront envoyées si vous "
2797 "cliquez sur le bouton « Envoyer »."
2798
2799 #: ../templates/default/preferences.tpl:28
2800 msgid "Footer text:"
2801 msgstr "Texte de pied de page :"
2802
2803 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:17
2804 msgid "Go back to members list"
2805 msgstr "Retour à la liste des membres"
2806
2807 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:196
2808 msgid "MSN:"
2809 msgstr "MSN&nbsp;:"
2810
2811 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:64
2812 msgid "current logged in user"
2813 msgstr "Utilisateur actuellement connecté"
2814
2815 #: ../templates/default/member.tpl:48
2816 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:124
2817 msgid "Parent of:"
2818 msgstr "Parent de&nbsp;:"
2819
2820 #: ../includes/routes/members.routes.php:2924 ../includes/main.inc.php:220
2821 msgid "You do not have permission for requested URL."
2822 msgstr "Vous n’avez pas la permission d’accéder à l’URL demandée."
2823
2824 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:51
2825 msgid "Add attachment"
2826 msgstr "Ajouter une pièce jointe"
2827
2828 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:295
2829 msgid "Administrators"
2830 msgstr "Administrateurs"
2831
2832 #: ../templates/default/preferences.tpl:417
2833 msgid "Short Text (Card Center):"
2834 msgstr "Abréviation (centre de la carte)&nbsp;:"
2835
2836 #: ../install/steps/type.php:50
2837 msgid "you wish to erase an older version of Galette without keeping your data"
2838 msgstr ""
2839 "vous souhaitez effacer une ancienne version de Galette sans conserver vos "
2840 "données"
2841
2842 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:340
2843 msgid "Parent:"
2844 msgstr "Parent&nbsp;:"
2845
2846 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:9
2847 msgid "New password:"
2848 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;:"
2849
2850 #: ../includes/routes/members.routes.php:3133
2851 msgid "Nothing to do!"
2852 msgstr "Rien à faire !"
2853
2854 #: ../templates/default/group.tpl:26 ../templates/default/group.tpl:34
2855 msgid "Parent group:"
2856 msgstr "Groupe parent&nbsp;:"
2857
2858 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:57
2859 msgid "current"
2860 msgstr "actuel"
2861
2862 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:171
2863 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:212
2864 msgid "An error occurred displaying preview :("
2865 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'affichage de l'aperçu :("
2866
2867 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:285
2868 msgid "Mails address %s does not exist"
2869 msgstr "L’adresse mail %s n’existe pas"
2870
2871 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:84
2872 msgid "Member's Labels"
2873 msgstr "Étiquettes des membres"
2874
2875 #: ../templates/default/import_model.tpl:40
2876 msgid "Remove model and back to defaults"
2877 msgstr "Supprimer le modèle et revenir aux champs par défaut"
2878
2879 #: ../includes/routes/management.routes.php:221
2880 msgid "Preferences has been saved."
2881 msgstr "Les préférences ont été sauvegardées."
2882
2883 #: ../templates/default/member.tpl:12 ../templates/default/voir_adherent.tpl:12
2884 msgid "Next"
2885 msgstr "Suivant"
2886
2887 #: ../templates/default/preferences.tpl:212
2888 msgid "Post new contribution script URI"
2889 msgstr "URI du script post contribution"
2890
2891 #: ../templates/default/preferences.tpl:343
2892 msgid "Allow unsecure TLS?"
2893 msgstr "Autoriser TLS non sécurisé ?"
2894
2895 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:438
2896 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:328
2897 msgid "(Un)Check all"
2898 msgstr "Tout (dé)cocher"
2899
2900 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1073
2901 msgid "Unable to create configuration file (%path)"
2902 msgstr "Impossible de créer le fichier de configuration (%path)"
2903
2904 #: ../includes/routes/main.routes.php:147
2905 msgid "Impersonating as %login"
2906 msgstr "Connecté (imposture) en tant que %login"
2907
2908 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1028
2909 msgid "separator"
2910 msgstr "séparateur"
2911
2912 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:604
2913 msgid "Missing required field permissions!"
2914 msgstr "Permissions du champ manquantes !"
2915
2916 #: ../includes/routes/members.routes.php:2255
2917 msgid "Mailing has been successfully sent!"
2918 msgstr "Le mailing a été envoyé avec succès !"
2919
2920 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:234
2921 msgid "File %filename cannot be open!"
2922 msgstr "Le fichier %file ne peut être ouvert !"
2923
2924 #: ../includes/routes/management.routes.php:2596
2925 msgid "Fields configuration has been successfully stored"
2926 msgstr "La configuration par défaut des champs a été sauvegardée avec succès"
2927
2928 #: ../templates/default/desktop.tpl:34 ../templates/default/page.tpl:145
2929 msgid "View and filter transactions"
2930 msgstr "Consulter et filtrer les transactions"
2931
2932 #: ../templates/default/preferences.tpl:359
2933 msgid "Mail signature"
2934 msgstr "Signature courriel"
2935
2936 #: ../templates/default/import_model.tpl:33
2937 msgid "Generate empty CSV file"
2938 msgstr "Générer un fichier CSV vide"
2939
2940 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:29
2941 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:33
2942 #: ../templates/default/group_persons.tpl:18
2943 #: ../templates/default/group_persons.tpl:22
2944 msgid "[W]"
2945 msgstr "[F]"
2946
2947 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:32
2948 msgid "(Max 255 characters)"
2949 msgstr "(maximum 255 caractères)"
2950
2951 #: ../templates/default/charts.tpl:20
2952 msgid "Members by status"
2953 msgstr "Adhérents par statut"
2954
2955 #: ../templates/default/admintools.tpl:28
2956 msgid "Generate empty logins and passwords"
2957 msgstr "Générer les login et mots de passe vides"
2958
2959 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1019
2960 msgid "Script output"
2961 msgstr "Sortie du script"
2962
2963 #: ../templates/default/preferences.tpl:19
2964 msgid "Name of the association:"
2965 msgstr "Nom de l’association&nbsp;:"
2966
2967 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:276
2968 msgid "Galette Admin:"
2969 msgstr "Administrateur Galette&nbsp;:"
2970
2971 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:88
2972 msgid "Contribution comment"
2973 msgstr "Commentaire de la contribution"
2974
2975 #: ../templates/default/preferences.tpl:149
2976 msgid "Lines / Page:"
2977 msgstr "Lignes / Page&nbsp;:"
2978
2979 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:49
2980 msgid "Maximum file size, in Ko."
2981 msgstr "Taille maximale du fichier, en Ko."
2982
2983 #: ../templates/default/member.tpl:28
2984 msgid "You'll be redirected to the login page in a few seconds"
2985 msgstr ""
2986 "Vous allez être redirigé vers la page de connexion dans quelques secondes"
2987
2988 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:55
2989 msgid "Attached contributions"
2990 msgstr "Contributions attachées"
2991
2992 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:143
2993 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:110
2994 msgid "Date of contribution:"
2995 msgstr "Date contribution&nbsp;:"
2996
2997 #: ../includes/routes/management.routes.php:176
2998 #: ../templates/default/desktop.tpl:39 ../templates/default/page.tpl:177
2999 msgid "Settings"
3000 msgstr "Préférences"
3001
3002 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:315
3003 msgid "This will immediately remove attachment from disk and cannot be undo."
3004 msgstr ""
3005 "Cela supprimera immédiatement la pièce jointe du disque et ne peut être "
3006 "annulé."
3007
3008 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1153
3009 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:52
3010 msgid "contributions"
3011 msgstr "contributions"
3012
3013 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:54
3014 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:24
3015 msgid "Globally available"
3016 msgstr "Disponible globalement"
3017
3018 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:102
3019 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:114
3020 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:125
3021 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:44
3022 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:26
3023 #: ../templates/default/forms_types/date.tpl:5
3024 #: ../templates/default/forms_types/date.tpl:7
3025 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:26
3026 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:233
3027 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:418
3028 msgid "(yyyy-mm-dd format)"
3029 msgstr "(format jj/mm/aaaa)"
3030
3031 #: ../templates/default/import_model.tpl:15
3032 msgid "Model parameted on %date"
3033 msgstr "Modèle paramétré le %date"
3034
3035 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:223
3036 msgid "Error creating temporary png file from "
3037 msgstr "Erreur lors de la création du fichier png depuis "
3038
3039 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:85
3040 msgid "An error occurred reordering groups :("
3041 msgstr "Une erreur est survenue lors de la réorganisation des groupes :("
3042
3043 #: ../templates/default/preferences.tpl:369
3044 #: ../templates/default/preferences.tpl:487
3045 msgid "Vertical margins:"
3046 msgstr "Marges verticales&nbsp;:"
3047
3048 #: ../templates/default/export.tpl:107
3049 msgid "Table name"
3050 msgstr "Nom de la table"
3051
3052 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:615
3053 msgid "Missing required form!"
3054 msgstr "Formulaire requis manquant !"
3055
3056 #: ../includes/routes/management.routes.php:3174
3057 msgid "Payment type '%s' has been successfully added."
3058 msgstr "Le type de paiement « %s » a été ajouté avec succès."
3059
3060 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:792
3061 msgid "An error occurred creating field values table"
3062 msgstr ""
3063 "Une erreur est survenue lors du traitement de la table de stockage des "
3064 "valeurs des champs"
3065
3066 #: ../templates/default/member.tpl:79
3067 msgid "Notify member his account has been modified"
3068 msgstr "Informer l’adhérent que son compte a été modifié"
3069
3070 #: ../includes/routes/members.routes.php:2638
3071 #: ../includes/routes/members.routes.php:2657
3072 msgid "No member selected to generate attendance sheet"
3073 msgstr "Aucun adhérent sélectionné pour générer la liste d’émargement"
3074
3075 #: ../includes/routes/groups.routes.php:157
3076 msgid "Group `%groupname` has been successfully saved."
3077 msgstr "Le groupe `%groupname` a été enregistré avec succès."
3078
3079 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1228
3080 msgid "An error occurred trying to remove transaction(s) :("
3081 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression des transactions :("
3082
3083 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:316
3084 msgid "Birthplace:"
3085 msgstr "Lieu de naissance&nbsp;:"
3086
3087 #: ../templates/default/history.tpl:25 ../templates/default/history.tpl:99
3088 #: ../templates/default/history.tpl:129
3089 msgid "Action"
3090 msgstr "Action"
3091
3092 #: ../templates/default/desktop.tpl:16 ../templates/default/preferences.tpl:97
3093 msgid "Register"
3094 msgstr "S’enregistrer"
3095
3096 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:151
3097 msgid "Member will receive a notification by email, if he has an address."
3098 msgstr "L’adhérent recevra une notification par courriel, s’il a une adresse."
3099
3100 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:8
3101 msgid "Transaction details"
3102 msgstr "Détails de la transaction"
3103
3104 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:716
3105 msgid "Never contributed: Registered %days days ago (since %date)"
3106 msgstr "N’a jamais cotisé&nbsp;: Inscrit depuis %days jours (depuis le %date)"
3107
3108 #: ../templates/default/forms_types.tpl:81
3109 msgid ""
3110 "If you check this box (and if you are up to date with your contributions), "
3111 "your full name, website address ad other informations will be publically "
3112 "visible on the members list.<br/>If you've uploaded a photo, it will be "
3113 "displayed on the trombinoscope page.<br/>Note that administrators can "
3114 "disabled public pages, this setting will have no effect in that case."
3115 msgstr ""
3116 "Si vous cochez cette case (et que vous êtes à jour de vos cotisations), "
3117 "votre nom complet, l’adresse de votre site web et les autres informations "
3118 "seront visibles publiquement dans la liste des membres.<br/>Si vous avez "
3119 "envoyé une photo, elle sera affichée sur la page trombinoscope.<br/>Notez "
3120 "que les administrateurs peuvent désactiver les pages publiques ; dans ce "
3121 "cas, ce paramètre n’aura aucun effet."
3122
3123 #: ../includes/routes/management.routes.php:3080
3124 msgid "PDF models has been successfully reinitialized."
3125 msgstr "Les modèles PDF ont été réinitialisés avec succès."
3126
3127 #: ../includes/routes/members.routes.php:1130
3128 msgid ""
3129 "You asked Galette to send a confirmation mail to the member, but mail has "
3130 "been disabled in the preferences."
3131 msgstr ""
3132 "Vous avez demandé à Galette d’envoyer une confirmation par mail à "
3133 "l’adhérent, mais l’envoi de mail a été désactivé dans les préférences."
3134
3135 #: ../templates/default/admintools.tpl:36
3136 msgid "Go"
3137 msgstr "Aller"
3138
3139 #: ../templates/default/public_page.tpl:112
3140 msgid "Subscribe"
3141 msgstr "S’inscrire"
3142
3143 #: ../install/steps/db_checks.php:178
3144 msgid "Connection to database successfull"
3145 msgstr "La connexion à la base est établie"
3146
3147 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:236 ../install/steps/admin.php:46
3148 #: ../templates/default/preferences.tpl:515 ../templates/default/index.tpl:10
3149 msgid "Username:"
3150 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
3151
3152 #: ../includes/routes/management.routes.php:2222
3153 msgid "%type #%id has been successfully updated!"
3154 msgstr "%type #%id a été mis à jour avec succès&nbsp;!"
3155
3156 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:15
3157 msgid "Reference:"
3158 msgstr "Référence&nbsp;:"
3159
3160 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:28
3161 msgid "%membercount members"
3162 msgstr "%membercount membres"
3163
3164 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:119
3165 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:55
3166 msgid "Contributor:"
3167 msgstr "Contributeur&nbsp;:"
3168
3169 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:100
3170 msgid "Contribution payment type"
3171 msgstr "Type de paiement de contribution"
3172
3173 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:179
3174 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:180
3175 #: ../includes/dependencies.php:523 ../includes/dependencies.php:524
3176 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:37
3177 msgid "Adhesion form"
3178 msgstr "Formulaire d’adhésion"
3179
3180 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1031
3181 msgid "choice"
3182 msgstr "choix"
3183
3184 #: ../templates/default/preferences.tpl:443
3185 msgid "Honor Members Color:"
3186 msgstr "Couleur pour les membres d’honneur&nbsp;:"
3187
3188 #: ../includes/i18n.inc.php:335
3189 msgid "Vice-secretary"
3190 msgstr "Vice-secrétaire"
3191
3192 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:47
3193 msgid "Change search criteria"
3194 msgstr "Modifier les critères de recherche"
3195
3196 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:255
3197 #: ../includes/dependencies.php:599
3198 msgid "Username"
3199 msgstr "Identifiant"
3200
3201 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:722
3202 msgid "Last day!"
3203 msgstr "Dernier jour&nbsp;!"
3204
3205 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:94
3206 msgid "Available only for new password request"
3207 msgstr "Disponible uniquement lors de la réinitialisation du mot de passe"
3208
3209 #: ../includes/routes/management.routes.php:2517
3210 msgid "Labels has been sucessfully translated!"
3211 msgstr "Les étiquettes ont été traduites avec succès&nbsp;!"
3212
3213 #: ../templates/default/page.tpl:130 ../templates/default/public_page.tpl:90
3214 msgid "Demonstration"
3215 msgstr "Démonstration"
3216
3217 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:369
3218 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:141
3219 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:36
3220 msgid "Membership fee"
3221 msgstr "Cotisation"
3222
3223 #: ../templates/default/plugins.tpl:10 ../templates/default/plugins.tpl:24
3224 msgid "Version"
3225 msgstr "Version"
3226
3227 #: ../includes/routes/members.routes.php:2695
3228 msgid "attendance_sheet"
3229 msgstr "liste_emargement"
3230
3231 #: ../templates/default/desktop.tpl:18
3232 msgid ""
3233 "The panel will be automatically hidden once you have registered and send "
3234 "telemetry data. Check the box if you want to hide it anyways."
3235 msgstr ""
3236 "Ce panneau sera automatiquement masqué une fois que vous vous serez "
3237 "enregistré et que vous aurez envoyé vos informations de télémétrie. Cochez "
3238 "la case si vous souhaitez le cacher tout de même."
3239
3240 #: ../includes/routes/members.routes.php:1402
3241 msgid "Remove members"
3242 msgstr "Suppression membres"
3243
3244 #: ../install/steps/db_select_version.php:56
3245 msgid "It seems you already use latest Galette version!"
3246 msgstr ""
3247 "Il semble que vous utilisiez déjà la dernière version de Galette&nbsp;!"
3248
3249 #: ../templates/default/preferences.tpl:63
3250 msgid "from a staff user"
3251 msgstr "depuis un membre du bureau"
3252
3253 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:108
3254 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:220
3255 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:37
3256 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:77
3257 #: ../templates/default/group_persons.tpl:8
3258 #: ../templates/default/preferences.tpl:475
3259 msgid "Nickname"
3260 msgstr "Pseudo"
3261
3262 #: ../lib/Galette/Core/MailingHistory.php:575
3263 msgid "Delete mailing entries"
3264 msgstr "Supprimer les entrées d’E-Mailing"
3265
3266 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:5
3267 msgid ""
3268 "Your password has been changed. Please click on the 'home' button to go to "
3269 "the login page."
3270 msgstr ""
3271 "Votre mot de passe a été changé. Veuillez cliquer sur le bouton « accueil » "
3272 "pour accéder à la page de connexion."
3273
3274 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:16
3275 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:6
3276 #: ../templates/default/history.tpl:6
3277 msgid "since"
3278 msgstr "depuis le"
3279
3280 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:61
3281 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:107
3282 #: ../templates/default/index.tpl:18
3283 msgid "Login"
3284 msgstr "Identification"
3285
3286 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:719
3287 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:293
3288 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:352
3289 msgid "Never contributed"
3290 msgstr "N’a jamais cotisé"
3291
3292 #: ../templates/default/preferences.tpl:350
3293 msgid "SMTP (or GMail) user:"
3294 msgstr "Utilisateur SMTP (ou GMail)&nbsp;:"
3295
3296 #: ../templates/default/member.tpl:66 ../templates/default/preferences.tpl:158
3297 msgid "create a new contribution (default action)"
3298 msgstr "créer une nouvelle contribution (action par défaut)"
3299
3300 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:305
3301 #: ../includes/routes/management.routes.php:197
3302 msgid "Inactive accounts"
3303 msgstr "Comptes désactivés"
3304
3305 #: ../templates/default/desktop.tpl:13
3306 msgid "Telemetry"
3307 msgstr "Télémétrie"
3308
3309 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:26
3310 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:87
3311 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:131
3312 msgid "Subject"
3313 msgstr "Sujet"
3314
3315 #: ../install/steps/check.php:108
3316 msgid "PHP Modules"
3317 msgstr "Modules PHP"
3318
3319 #: ../templates/default/member.tpl:71 ../templates/default/preferences.tpl:163
3320 msgid "go to main page"
3321 msgstr "aller à la page principale"
3322
3323 #: ../templates/default/preferences.tpl:360
3324 msgid ""
3325 "The text that will be automatically set as signature for all outgoing emails."
3326 "<br/>Variables are quoted with braces, are upper case, and will be replaced "
3327 "automatically.<br/>Refer to the doc to know what variables ara available. "
3328 msgstr ""
3329 "Ce texte sera automatiquement ajouté comme signature pour tous les courriels "
3330 "sortants.<br/>Les variables sont en majuscules, entourées d’accolades, et "
3331 "seront remplacées automatiquement.<br/>Référez-vous à la documentation pour "
3332 "savoir quelles variables sont actuellement disponilbes. "
3333
3334 #: ../templates/default/preferences.tpl:170
3335 msgid "Enabled"
3336 msgstr "Activé"
3337
3338 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:418
3339 msgid "No member selected"
3340 msgstr "Aucun adhérent sélectionné"
3341
3342 #: ../templates/default/plugins.tpl:32
3343 msgid "Click here to deactivate plugin '%name'"
3344 msgstr "Cliquez ici pour désactiver le plugin « %name »"
3345
3346 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:595
3347 msgid "Missing required field name!"
3348 msgstr "Non du champ manquant !"
3349
3350 #: ../includes/routes/members.routes.php:1113
3351 msgid "Account modification mail sent to '%s'."
3352 msgstr "Courriel de modification de compte envoyé à « %s »."
3353
3354 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:51
3355 msgid "Save current advanced search criteria"
3356 msgstr "Sauvegarder les critères de recherche courants"
3357
3358 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:212
3359 msgid "[member]"
3360 msgstr "[membre]"
3361
3362 #: ../includes/routes/members.routes.php:3018
3363 msgid "Mass change %count members"
3364 msgstr "Modification en masse de %count adhérents"
3365
3366 #: ../templates/default/page.tpl:158
3367 msgid "View and filter all my transactions"
3368 msgstr "Consulter et filtrer toutes mes transactions"
3369
3370 #: ../templates/default/global_messages.tpl:40
3371 msgid ""
3372 "You will be redirected in %timeout seconds. If not, please click on the "
3373 "following link:"
3374 msgstr ""
3375 "Vous allez être redirigé dans %timeout secondes. Si tel n’est pas le cas, "
3376 "cliquez sur le lien suivant :"
3377
3378 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:251
3379 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:140
3380 msgid "no contribution"
3381 msgstr "aucune contribution"
3382
3383 #: ../templates/default/forms_types.tpl:80
3384 msgid "Do member want to appear publically?"
3385 msgstr "Est-ce que l’adhérent souhaite apparaître publiquement ?"
3386
3387 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:294
3388 msgid "Unable to send %membership reminder (no mail address)."
3389 msgstr "Impossible d’envoyer le rappel %membership (pas d’adresse courriel)."
3390
3391 #: ../templates/default/export.tpl:30 ../templates/default/export.tpl:46
3392 #: ../templates/default/import.tpl:27 ../templates/default/import.tpl:41
3393 msgid "Size"
3394 msgstr "Taille"
3395
3396 #: ../includes/routes/management.routes.php:1901
3397 msgid "An error occurred removing title '%name' :("
3398 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression du titre « %name » :("
3399
3400 #: ../templates/default/reminder.tpl:13 ../templates/default/reminder.tpl:20
3401 msgid "%s members with mail"
3402 msgstr "%s adhérents avec courriel"
3403
3404 #: ../includes/i18n.inc.php:357
3405 msgid "Identity"
3406 msgstr "Identité"
3407
3408 #: ../includes/routes/management.routes.php:3296
3409 msgid "Edit payment type"
3410 msgstr "Modifier le type de paiement"
3411
3412 #: ../templates/default/member.tpl:69 ../templates/default/preferences.tpl:161
3413 msgid "show member"
3414 msgstr "afficher l'adhérent"
3415
3416 #: ../includes/routes/members.routes.php:3187
3417 msgid "Something went wront during mass edition!"
3418 msgstr "Quelque chose s’est mal passé lors de la modification en masse !"
3419
3420 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:11
3421 msgid "None of the selected members has an email address."
3422 msgstr "Aucun des destinataires sélectionnés n’a d’adresse de courriel."
3423
3424 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:198
3425 msgid "You can drop new image here to get photo changed"
3426 msgstr "Vous pouvez déposer une nouvelle image ici pour mettre à jour la photo"
3427
3428 #: ../includes/routes/members.routes.php:1028
3429 msgid "Member account has been modified."
3430 msgstr "Le compte de l’adhérent a été modifié avec succès."
3431
3432 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:544
3433 msgid "Post contribution script failed"
3434 msgstr "Échec du script post contribution"
3435
3436 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:52
3437 msgid ""
3438 "Select files to add as attachments.<br/>Multiple file selection using 'ctrl' "
3439 "or 'shift' keys are only available on compatible browsers."
3440 msgstr ""
3441 "Sélectionnez les fichiers à joindre.<br/>La sélection multiple en utilisant "
3442 "les touches \"ctrl\" ou \"shift\" n’est disponible qu’avec les navigateurs "
3443 "compatibles."
3444
3445 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:37
3446 msgid "Translate '%s' field"
3447 msgstr "Traduire le champ « %s »"
3448
3449 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:716 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:776
3450 msgid "Module does not exists!"
3451 msgstr "Le module n’existe pas&nbsp;!"
3452
3453 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:49
3454 msgid "Member's address"
3455 msgstr "Adresse de l’adhérent"
3456
3457 #: ../templates/default/preferences.tpl:228
3458 msgid "Display database identifiers in related windows"
3459 msgstr "Afficher l'identifiant base de données dans les fenêtres relatives"
3460
3461 #: ../install/steps/check.php:146
3462 msgid "directory_name"
3463 msgstr "nom_dossier"
3464
3465 # http://fr2.php.net/manual/fr/function.date.php
3466 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:146
3467 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:135
3468 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:148
3469 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:157
3470 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:276
3471 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:285
3472 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:294
3473 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:550
3474 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:622
3475 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:354
3476 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:363
3477 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:372
3478 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:524
3479 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1127
3480 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1225
3481 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1234
3482 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1243
3483 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:291
3484 #: ../lib/Galette/Entity/ImportModel.php:212
3485 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:710
3486 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:728
3487 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:744
3488 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1094
3489 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1128
3490 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1137
3491 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1591
3492 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:1442
3493 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:1446
3494 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:239
3495 #: ../lib/Galette/Filters/AdvancedMembersList.php:293
3496 #: ../lib/Galette/Filters/AdvancedMembersList.php:383
3497 #: ../lib/Galette/Filters/AdvancedMembersList.php:528
3498 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:159
3499 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:241
3500 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:250
3501 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:279
3502 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:144
3503 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:221
3504 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:230
3505 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:259
3506 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:150
3507 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:227
3508 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:236
3509 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:265
3510 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:134
3511 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:216
3512 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:225
3513 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:254
3514 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:438 ../lib/Galette/Util/FakeData.php:450
3515 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:536 ../lib/Galette/Util/FakeData.php:669
3516 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:670 ../lib/Galette/Util/FakeData.php:671
3517 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:84
3518 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:150
3519 #: ../includes/routes/members.routes.php:216
3520 #: ../includes/routes/members.routes.php:227
3521 #: ../includes/routes/members.routes.php:238
3522 #: ../includes/routes/members.routes.php:249
3523 #: ../includes/routes/members.routes.php:2682
3524 #: ../templates/default/member.tpl:437
3525 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:232
3526 msgid "Y-m-d"
3527 msgstr "d/m/Y"
3528
3529 #: ../includes/routes/members.routes.php:2608
3530 msgid "Attendance sheet configuration"
3531 msgstr "Configuration de la liste d’émargement"
3532
3533 #: ../templates/default/preferences.tpl:133
3534 msgid "Default language:"
3535 msgstr "Langue par défaut&nbsp;:"
3536
3537 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:67
3538 msgid "First name:"
3539 msgstr "Prénom&nbsp;:"
3540
3541 #: ../templates/default/preferences.tpl:307
3542 msgid "Using Sendmail server"
3543 msgstr "Utilisation d’un serveur Sendmail"
3544
3545 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:61
3546 msgid "Member's groups (as list)"
3547 msgstr "Groupes de l’adhérent (liste)"
3548
3549 #: ../includes/main.inc.php:156
3550 msgid "Login required"
3551 msgstr "Identification requise"
3552
3553 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:401
3554 msgid "- This username is already used by another member !"
3555 msgstr "- Cet identifiant est déjà utilisé par un autre adhérent&nbsp;!"
3556
3557 #: ../templates/default/preferences.tpl:167
3558 msgid "Logging level:"
3559 msgstr "Niveau d’historique&nbsp;:"
3560
3561 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:107
3562 msgid "Gender:"
3563 msgstr "Genre&nbsp;:"
3564
3565 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:29
3566 msgid "With photos?"
3567 msgstr "Avec photos&nbsp;?"
3568
3569 #: ../templates/default/preferences.tpl:298
3570 msgid "PHP mail() function"
3571 msgstr "Fonction PHP mail()"
3572
3573 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:265
3574 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:266
3575 msgid "adherent_form"
3576 msgstr "formulaire_adhesion"
3577
3578 #: ../templates/default/preferences.tpl:367
3579 msgid "Label generation parameters"
3580 msgstr "Paramètres de génération d’étiquettes"
3581
3582 #: ../templates/default/page.tpl:184
3583 msgid "Manage emails texts and subjects"
3584 msgstr "Gestion des textes et sujets des courriels"
3585
3586 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:305
3587 msgid "Paypal"
3588 msgstr "Paypal"
3589
3590 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:333
3591 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:443
3592 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1040
3593 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:539
3594 msgid "- Mandatory field %field empty."
3595 msgstr "- Champ obligatoire %field vide."
3596
3597 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:145
3598 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:224
3599 msgid "Modified"
3600 msgstr "Modifié"
3601
3602 #: ../lib/Galette/Entity/Status.php:133
3603 msgid "You cannot delete default status!"
3604 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le statut par défaut&nbsp;!"
3605
3606 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:245
3607 msgid "Delete the contribution"
3608 msgstr "Supprimer la contribution"
3609
3610 #: ../templates/default/desktop.tpl:36 ../templates/default/page.tpl:150
3611 msgid "Send reminders to late members"
3612 msgstr "Envoyer un rappel aux adhérents retardataires"
3613
3614 #: ../includes/routes/members.routes.php:2354
3615 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:178
3616 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:219
3617 msgid "Mailing preview"
3618 msgstr "Prévisualisation de l’E-Mailing"
3619
3620 #: ../includes/routes/members.routes.php:1477
3621 msgid "%count members have been successfully deleted."
3622 msgstr "%count adhérents ont été supprimés avec succès."
3623
3624 #: ../templates/default/telemetry.tpl:4
3625 msgid ""
3626 "Also note tha all data is sent over a <strong>HTTPS secured connection</"
3627 "strong>."
3628 msgstr ""
3629 "Notez également que toutes les données sont envoyées au travers d’une "
3630 "<strong>connection sécurisée HTTPS</strong>."
3631
3632 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:444
3633 msgid "Fail to add new group."
3634 msgstr "Échec de l’ajout d’un nouveau groupe."
3635
3636 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:332
3637 msgid "fingerprint:"
3638 msgstr "fingerprint&nbsp;:"
3639
3640 #: ../lib/Galette/Handlers/NotFound.php:80 ../templates/default/404.tpl:19
3641 msgid "Page not found"
3642 msgstr "Page non trouvée"
3643
3644 # http://fr2.php.net/manual/fr/function.date.php
3645 #: ../lib/Galette/Core/History.php:414 ../lib/Galette/IO/Csv.php:116
3646 #: ../includes/routes/members.routes.php:1065
3647 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:193
3648 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:205
3649 msgid "Y-m-d H:i:s"
3650 msgstr "d/m/Y H:i:s"
3651
3652 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:10
3653 msgid "%s attendees"
3654 msgstr "%s présents"
3655
3656 #: ../templates/default/import.tpl:73
3657 msgid "Upload new file"
3658 msgstr "Envoyer un nouveau fichier"
3659
3660 #: ../templates/default/preferences.tpl:121
3661 msgid "LinkedIn"
3662 msgstr "LinkedIn"
3663
3664 #: ../includes/routes/management.routes.php:328
3665 msgid ""
3666 "You asked Galette to send a test email, but mail has been disabled in the "
3667 "preferences."
3668 msgstr ""
3669 "Vous avez demandé à Galette d’envoyer un courriel de test, mais l’envoi de "
3670 "mail a été désactivé dans les préférences."
3671
3672 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:12
3673 msgid "Manage user's managed groups"
3674 msgstr "Gestion des groupes gérés par l’utilisateur"
3675
3676 #: ../templates/default/reminder.tpl:25
3677 msgid "Generate labels for late members without mail address"
3678 msgstr ""
3679 "Génère des étiquettes pour les adhérents en retard sans adresse courriel"
3680
3681 #: ../templates/default/member.tpl:87
3682 msgid "Member will be notified by mail his account has been modified."
3683 msgstr "L’adhérent sera informé par courriel si son compte a été modifié."
3684
3685 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:245
3686 msgid "A problem happened while sending password for account '%s'"
3687 msgstr ""
3688 "Un problème est survenu dans l’envoi du mot de passe pour le compte « %s »"
3689
3690 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:79
3691 msgid "(Errors on DROP and RENAME operations can be ignored)"
3692 msgstr "(Les erreurs sur les opérations DROP et RENAME peuvent être ignorées)"
3693
3694 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:268
3695 msgid "Account:"
3696 msgstr "Compte&nbsp;:"
3697
3698 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:29
3699 msgid "Member of group"
3700 msgstr "Membre du groupe"
3701
3702 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:289
3703 msgid "Next page (%i)"
3704 msgstr "Page suivante (%i)"
3705
3706 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:203
3707 #: ../includes/dependencies.php:547
3708 msgid ""
3709 "The minimum contribution for each type of membership are defined on the "
3710 "website of the association. The amount of donations are free to be decided "
3711 "by the generous donor."
3712 msgstr ""
3713 "Les cotisations minimales pour chacun des types d’adhésions sont fixées sur "
3714 "le site web de l’association. Le montant des dons est quant à lui laissé à "
3715 "l’entière appréciation des généreux donateurs."
3716
3717 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:179
3718 msgid "Create new mailing"
3719 msgstr "Créer un nouvel E-Mailing"
3720
3721 #: ../templates/default/member.tpl:32
3722 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:42
3723 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:50
3724 #: ../templates/default/preferences.tpl:541 ../templates/default/group.tpl:90
3725 msgid "red"
3726 msgstr "rouge"
3727
3728 #: ../install/steps/db_checks.php:74
3729 msgid "CREATE operation allowed"
3730 msgstr "Opération CREATE autorisée"
3731
3732 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:56
3733 msgid "Selected members"
3734 msgstr "Membres sélectionnés"
3735
3736 #: ../includes/routes/members.routes.php:3080
3737 msgid "Review mass change %count members"
3738 msgstr "Revue des modifications pour %count adhérents"
3739
3740 #: ../includes/i18n.inc.php:338
3741 msgid "Founder member"
3742 msgstr "Membre fondateur"
3743
3744 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:207
3745 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:400
3746 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:401
3747 #: ../templates/default/preferences.tpl:13
3748 msgid "Admin"
3749 msgstr "Administrateur"
3750
3751 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:88
3752 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:67
3753 msgid "Member's ID"
3754 msgstr "ID de l'adhérent"
3755
3756 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:110
3757 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:155
3758 #: ../includes/dependencies.php:454 ../includes/dependencies.php:499
3759 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:20
3760 msgid "Label"
3761 msgstr "Libellé"
3762
3763 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:507
3764 msgid "Unable to write file or temporary file"
3765 msgstr "Impossible d’écrire le fichier ou le fichier temporaire"
3766
3767 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:59
3768 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:122
3769 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:13
3770 #: ../templates/default/group.tpl:18 ../templates/default/editer_champ.tpl:14
3771 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:11
3772 #: ../templates/default/edit_paymenttype.tpl:8
3773 msgid "Name:"
3774 msgstr "Nom&nbsp;:"
3775
3776 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:135
3777 #: ../includes/routes/members.routes.php:265
3778 #: ../templates/default/forms_types/gender.tpl:17
3779 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:26
3780 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:193
3781 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:307
3782 msgid "Unspecified"
3783 msgstr "Non spécifié"
3784
3785 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1214
3786 msgid "Contributions(s) has been removed!"
3787 msgstr "Les contributions ont été supprimées !"
3788
3789 #: ../templates/default/preferences.tpl:8
3790 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:11
3791 msgid "Parameters"
3792 msgstr "Paramètres"
3793
3794 #: ../install/steps/type.php:61 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:42
3795 #: ../templates/default/import.tpl:17
3796 msgid "Warning: Don't forget to backup your current database."
3797 msgstr "Attention&nbsp;: pensez à sauvegarder votre base existante."
3798
3799 #: ../includes/routes/management.routes.php:2221
3800 msgid "%type has been successfully added!"
3801 msgstr "%type a été ajouté avec succès !"
3802
3803 #: ../templates/default/preferences.tpl:193
3804 msgid "(dd/mm)"
3805 msgstr "(jj/mm)"
3806
3807 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:134
3808 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:135
3809 #: ../includes/dependencies.php:478 ../includes/dependencies.php:479
3810 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:38
3811 msgid "Receipt"
3812 msgstr "Reçu"
3813
3814 #: ../webroot/installer.php:154
3815 msgid "No host"
3816 msgstr "Aucun hôte"
3817
3818 #: ../templates/default/plugins.tpl:154 ../templates/default/plugins.tpl:172
3819 msgid ""
3820 "An error occurred displaying plugin database initialization interface :("
3821 msgstr ""
3822 "Une erreur est survenue lors de l'affichage de l'interface d'initialisation "
3823 "de la base de données :("
3824
3825 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:5
3826 msgid "Your message has been sent to <strong>%s members</strong>"
3827 msgstr "Votre courriel a été envoyé à <strong>%s membres</strong>"
3828
3829 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:201
3830 #: ../includes/i18n.inc.php:337 ../includes/dependencies.php:545
3831 msgid "Benefactor member"
3832 msgstr "Membre bienfaiteur"
3833
3834 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:331
3835 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:332
3836 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:152
3837 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:153
3838 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:272
3839 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:273
3840 msgid "Legend"
3841 msgstr "Légende"
3842
3843 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:66
3844 msgid "Delete '%s' title"
3845 msgstr "Supprimer le titre « %s »"
3846
3847 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:273
3848 msgid "Current page (%i)"
3849 msgstr "Page courante (%i)"
3850
3851 #: ../templates/default/preferences.tpl:33
3852 #: ../templates/default/preferences.tpl:449
3853 msgid "Logo:"
3854 msgstr "Logo&nbsp;:"
3855
3856 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:31
3857 msgid "no group"
3858 msgstr "pas de groupe"
3859
3860 #: ../templates/default/forms_types/company.tpl:7
3861 msgid "Is member a company?"
3862 msgstr "Est-ce que l’adhérent est une personne morale&nbsp;?"
3863
3864 #: ../templates/default/preferences.tpl:84
3865 msgid "Never"
3866 msgstr "Jamais"
3867
3868 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:94
3869 msgid "Contribution end date"
3870 msgstr "Date de fin de contribution"
3871
3872 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:9
3873 #: ../templates/default/preferences.tpl:474
3874 msgid "Zip - Town"
3875 msgstr "Code postal - Ville"
3876
3877 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:124
3878 msgid "Address (continuation)"
3879 msgstr "Adresse (suite)"
3880
3881 #: ../templates/default/member.tpl:325 ../templates/default/member.tpl:406
3882 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:189
3883 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:249
3884 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:302
3885 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:204
3886 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:250
3887 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:306
3888 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:175
3889 msgid "An error occurred displaying members interface :("
3890 msgstr ""
3891 "Une erreur est survenue lors de l'affichage de l'interface des membres :("
3892
3893 #: ../templates/default/desktop.tpl:56
3894 msgid "News"
3895 msgstr "Nouvelles"
3896
3897 #: ../templates/default/page.tpl:149
3898 msgid "Add new transaction in database"
3899 msgstr "Ajouter une nouvelle transaction à la base"
3900
3901 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:64
3902 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:8
3903 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:7
3904 msgid "member"
3905 msgstr "adhérent"
3906
3907 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:12
3908 msgid "Only checked fields will be updated."
3909 msgstr "Seuls les champs cochés seront mis à jour."
3910
3911 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:300
3912 msgid "Due date:"
3913 msgstr "Date d’échéance&nbsp;:"
3914
3915 #: ../templates/default/fake_data.tpl:22 ../templates/default/fake_data.tpl:23
3916 msgid "Maximum number of contributions to generate for reach member"
3917 msgstr "Nombre maximum de contributions à générer pour chaque adhérent"
3918
3919 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:109
3920 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:105
3921 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:85
3922 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:107
3923 msgid "Generated by Galette"
3924 msgstr "Générer par Galette"
3925
3926 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1030
3927 msgid "single line"
3928 msgstr "ligne simple"
3929
3930 #: ../templates/default/group.tpl:5 ../templates/default/group.tpl:50
3931 msgid "Managers"
3932 msgstr "Responsables"
3933
3934 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:108
3935 msgid "Preview your mailing"
3936 msgstr "Aperçu de votre E-Mailing"
3937
3938 #: ../lib/Galette/Core/Authentication.php:274
3939 msgid "Logged in as:<br/>%login"
3940 msgstr "Connecté en tant que&nbsp;:<br/>%login"
3941
3942 #: ../templates/default/plugins.tpl:83
3943 msgid "Activate plugin '%name'"
3944 msgstr "Activer le plugin « %name »"
3945
3946 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:76
3947 msgid "Member's first and last name"
3948 msgstr "Nom et prénom de l’adhérent"
3949
3950 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:12
3951 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:83
3952 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:204
3953 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:85
3954 msgid "Begin"
3955 msgstr "Début"
3956
3957 #: ../templates/default/import_model.tpl:72
3958 msgid "Store new model"
3959 msgstr "Enregistrer le nouveau modèle"
3960
3961 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:749
3962 msgid "%days days remaining (ending on %date)"
3963 msgstr "%days jours restants (fin le %date)"
3964
3965 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:508
3966 msgid "User, read only"
3967 msgstr "Utilisateur, lecture seule"
3968
3969 #: ../templates/default/preferences.tpl:408
3970 msgid "Font size:"
3971 msgstr "Corps du texte&nbsp;:"
3972
3973 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:462
3974 msgid "Group updated"
3975 msgstr "Groupe mis à jour"
3976
3977 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:90
3978 msgid "Visibility"
3979 msgstr "Visibilité"
3980
3981 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:12
3982 msgid "Edit field %field"
3983 msgstr "Édition du champ %field"
3984
3985 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:90
3986 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:48
3987 #: ../templates/default/page.tpl:148
3988 msgid "Add a donation"
3989 msgstr "Ajouter un don"
3990
3991 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:271
3992 msgid "Your account (%s) do not contain any valid mail address"
3993 msgstr "Votre compte (%s) ne contient pas d’adresse email valide"
3994
3995 #: ../includes/routes/members.routes.php:3378
3996 msgid "Remove saved search"
3997 msgstr "Supprimer la recherche"
3998
3999 #: ../lib/Galette/Handlers/PhpError.php:83 ../lib/Galette/Handlers/Error.php:83
4000 msgid "Galette error"
4001 msgstr "Erreur de Galette"
4002
4003 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:51
4004 msgid "Select attachments"
4005 msgstr "Sélectionnez des pièces jointes"
4006
4007 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1130
4008 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:120
4009 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:221
4010 msgid "Status"
4011 msgstr "Statut"
4012
4013 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:62
4014 #: ../templates/default/preferences.tpl:61
4015 msgid "from preferences"
4016 msgstr "depuis les préférences"
4017
4018 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:153
4019 msgid "Use mailing '%subject' as a template for a new one"
4020 msgstr ""
4021 "Utiliser le mailing « %subject » comme template pour en créer un nouveau"
4022
4023 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:386
4024 msgid "Visit website"
4025 msgstr "Visiter le site web"
4026
4027 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:6
4028 msgid "Simple search"
4029 msgstr "Recherche simple"
4030
4031 #: ../templates/default/preferences.tpl:202
4032 msgid "Everyone"
4033 msgstr "Tout le monde"
4034
4035 #: ../includes/routes/members.routes.php:958
4036 msgid "Your account has been created!"
4037 msgstr "Votre compte a été créé&nbsp;!"
4038
4039 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:98
4040 msgid "Att."
4041 msgstr "Att."
4042
4043 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:504
4044 msgid "User, read/write"
4045 msgstr "Utilisateur, lecture/écriture"
4046
4047 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:936
4048 msgid "Contribution has been successfully detached from current transaction"
4049 msgstr "La contribution a été détachée de la transaction courante"
4050
4051 #: ../includes/routes/management.routes.php:872
4052 msgid "Logs have been flushed!"
4053 msgstr "L’historique a été nettoyé !"
4054
4055 #: ../includes/routes/management.routes.php:959
4056 #: ../templates/default/desktop.tpl:35
4057 msgid "Mailings"
4058 msgstr "E-Mailings"
4059
4060 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:544
4061 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:269
4062 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:179
4063 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:159
4064 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:217
4065 #: ../includes/dependencies.php:561
4066 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:96
4067 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:339
4068 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:341
4069 #: ../templates/default/export.tpl:28 ../templates/default/export.tpl:74
4070 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:25
4071 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:6
4072 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:69
4073 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:6
4074 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:10
4075 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:30
4076 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:64
4077 #: ../templates/default/group_persons.tpl:5
4078 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:9
4079 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:47
4080 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:5
4081 #: ../templates/default/plugins.tpl:7 ../templates/default/plugins.tpl:58
4082 #: ../templates/default/import.tpl:25
4083 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:10
4084 msgid "Name"
4085 msgstr "Nom"
4086
4087 #: ../includes/routes/management.routes.php:1909
4088 msgid "That title is still in use, you cannot delete it!"
4089 msgstr "Ce titre est encore utilisé, vous ne pouvez pas le supprimer&nbsp;!"
4090
4091 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:58
4092 msgid "Search for name or ID and pick member"
4093 msgstr "Chercher un nom ou un identifiant et sélectionner l'adhérent"
4094
4095 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:261
4096 msgid "Previous page (%i)"
4097 msgstr "Page précédente (%i)"
4098
4099 #: ../templates/default/forms_types/captcha.tpl:7
4100 msgid ""
4101 "A link will be sent to you if you have provided an email address. Otherwise, "
4102 "you can use this password to login, and we recommend you to change it as "
4103 "soon as possible."
4104 msgstr ""
4105 "Un lien vous sera envoyé si vous avez fourni une adresse de courriel. Dans "
4106 "le cas contraire, vous pourrez utiliser ce mot de passe pour vous connecter, "
4107 "et nous vous recommandons de le changer dès que possible."
4108
4109 #: ../install/steps/db_checks.php:102
4110 msgid "UPDATE operation allowed"
4111 msgstr "Opération UPDATE autorisée"
4112
4113 #: ../templates/default/preferences.tpl:204
4114 msgid "Admin and staff only"
4115 msgstr "Administrateurs et membres du bureau uniquement"
4116
4117 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:9
4118 msgid "Manager(s)"
4119 msgstr "Responsable(s)"
4120
4121 #: ../includes/routes/members.routes.php:389
4122 msgid "Members management"
4123 msgstr "Gestion des membres"
4124
4125 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:82
4126 msgid "Contribution full date"
4127 msgstr "Date complète de la contribution"
4128
4129 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:358
4130 msgid "from another member in import"
4131 msgstr "depuis un autre adhérent de l’import"
4132
4133 #: ../includes/i18n.inc.php:348
4134 msgid "english"
4135 msgstr "anglais"
4136
4137 #: ../templates/default/import_model.tpl:43
4138 msgid "Remove model"
4139 msgstr "Supprimer le modèle"
4140
4141 #: ../templates/default/preferences.tpl:438
4142 msgid "Board Members Color:"
4143 msgstr "Couleur pour les membres du bureau&nbsp;:"
4144
4145 #: ../templates/default/import_model.tpl:13
4146 msgid "Default fields"
4147 msgstr "Champs par défaut"
4148
4149 #: ../templates/default/preferences.tpl:338
4150 msgid "Use TLS for SMTP?"
4151 msgstr "Utiliser TLS pour SMTP&nbsp;?"
4152
4153 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1122
4154 msgid "Preferences"
4155 msgstr "Préférences"
4156
4157 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:89
4158 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:90
4159 #: ../includes/dependencies.php:433 ../includes/dependencies.php:434
4160 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:37
4161 msgid "Invoice"
4162 msgstr "Facture"
4163
4164 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:244 ../install/steps/db.php:89
4165 #: ../install/steps/admin.php:50 ../templates/default/preferences.tpl:519
4166 #: ../templates/default/index.tpl:14
4167 msgid "Password:"
4168 msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
4169
4170 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:323
4171 msgid "Status %status does not exists!"
4172 msgstr "Le statut %status n’existe pas&nbsp;!"
4173
4174 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1108
4175 msgid "Remove %1$s #%2$s"
4176 msgstr "Supprimer %1$s #%2$s"
4177
4178 #: ../templates/default/preferences.tpl:213
4179 msgid ""
4180 "Enter a script URI that would be called after adding a new contribution.<br/"
4181 ">Script URI must be prefixed by one of '<em>galette://</em>' for Galette "
4182 "internal call. '<em>file://</em>' for a direct file call, '<em>get://</em>' "
4183 "or '<em>post://</em>' for HTTP calls (prefix will be replaced by http:// in "
4184 "those cases)."
4185 msgstr ""
4186 "Entrez l’URL d’un script qui sera appelé après l’ajout d’une nouvelle "
4187 "contribution.<br/>L’URI doit être préfixée de « <em>galette://</em> » pour "
4188 "un appel interne à galette, « <em>file://</em> » pour l’appel direct d’un "
4189 "fichier, « <em>get://</em> » ou « <em>post://</em> » pour un appel HTTP (le "
4190 "préfixe sera remplacé par http:// dans ces deux cas)."
4191
4192 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:127
4193 msgid "Membership remaining days"
4194 msgstr "Jours d’adhésion restants"
4195
4196 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:609
4197 msgid "Unknown permission!"
4198 msgstr "Permission inconnue !"
4199
4200 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:238
4201 msgid "You are not part of managers for the requested group."
4202 msgstr "Vous ne faites pas partie des responsables du groupe demandé."
4203
4204 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:160
4205 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:297
4206 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:375
4207 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1246
4208 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1140
4209 msgid "- Wrong date format (%date_format) for %field!"
4210 msgstr "- Format de date incorrect (%date_format) pour %field&nbsp;!"
4211
4212 #: ../templates/default/preferences.tpl:431
4213 msgid "Strip Background colors:"
4214 msgstr "Couleur du bandeau&nbsp;:"
4215
4216 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:223
4217 msgid "Contribution amount should be greater than %max"
4218 msgstr "Le montant de la contribution ne devrait pas être supérieur à %max"
4219
4220 #: ../templates/default/import.tpl:118
4221 msgid "Please make sure to select one file to upload."
4222 msgstr "Assurez-vous de sélectionner au moins un fichier à envoyer."
4223
4224 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:382
4225 msgid "Group has been detached from its parent"
4226 msgstr "Le groupe a été détaché de son parent"
4227
4228 #: ../templates/default/preferences.tpl:292
4229 msgid "Emailing method:"
4230 msgstr "Méthode d’envoi des courriels&nbsp;:"
4231
4232 #: ../includes/routes/groups.routes.php:291
4233 msgid "Unable to get groups list."
4234 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des groupes."
4235
4236 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:200
4237 msgid "Group managers selection"
4238 msgstr "Sélection des responsables du groupe"
4239
4240 #: ../webroot/installer.php:329 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:134
4241 msgid "Version selection"
4242 msgstr "Sélection de la version"
4243
4244 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:272
4245 msgid "Email,URL,IM"
4246 msgstr "Email, URL, IM"
4247
4248 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:406
4249 msgid "Fail to add new transaction."
4250 msgstr "Échec de l’ajout d’une nouvelle transaction."
4251
4252 #: ../templates/default/preferences.tpl:191
4253 msgid "Beginning of membership:"
4254 msgstr "Date de début d’exercice&nbsp;:"
4255
4256 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:561
4257 msgid "%count transactions requested, and %done created"
4258 msgstr "%count transactions demandées et %done créées"
4259
4260 #: ../includes/routes/management.routes.php:2507
4261 msgid "An error occurred saving label `%label` for language `%lang`"
4262 msgstr ""
4263 "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'étiquette « %label » "
4264 "pour la langue « %lang »"
4265
4266 #: ../templates/default/page.tpl:188
4267 msgid "Empty adhesion form"
4268 msgstr "Formulaire d’adhésion vierge"
4269
4270 #: ../templates/default/preferences.tpl:91
4271 msgid "Date on which you registered your Galette instance."
4272 msgstr "Date à laquelle vous avez enregistré votre instance de Galette."
4273
4274 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1251
4275 msgid "Password misrepeated: "
4276 msgstr "Erreur en recopiant le mot de passe&nbsp;: "
4277
4278 #: ../templates/default/config_fields.tpl:19
4279 #: ../templates/default/config_fields.tpl:38
4280 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:6
4281 msgid "Permissions"
4282 msgstr "Permissions"
4283
4284 #: ../includes/routes/management.routes.php:1698
4285 #: ../templates/default/page.tpl:186
4286 msgid "PDF models"
4287 msgstr "Modèles PDF"
4288
4289 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:642
4290 msgid "Mail sent to user %name (%email)"
4291 msgstr "Un courriel a été envoyé à l’utilisateur %name (%email)"
4292
4293 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:698
4294 msgid ""
4295 "A problem happened while sending to admin notification for user %name "
4296 "(%email) contribution"
4297 msgstr ""
4298 "Un problème est survenu dans l’envoi du courriel à l’administrateur pour la "
4299 "contribution de l’adhérent %name (%email)"
4300
4301 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:84
4302 msgid "Member's first name"
4303 msgstr "Prénom de l’adhérent"
4304
4305 #: ../templates/default/forms_types/captcha.tpl:14
4306 msgid "Password image"
4307 msgstr "Image mot de passe"
4308
4309 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1146
4310 msgid "PDF Models"
4311 msgstr "Modèles PDF"
4312
4313 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:66
4314 msgid "Choice list (one entry per line)."
4315 msgstr "Liste de choix (une entrée par ligne)."
4316
4317 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:243
4318 msgid "contains"
4319 msgstr "contient"
4320
4321 #: ../templates/default/history.tpl:75 ../templates/default/history.tpl:127
4322 msgid "IP"
4323 msgstr "IP"
4324
4325 #: ../install/steps/db_install.php:47
4326 msgid "Database has not been installed!"
4327 msgstr "La base de données n’a pas été installée&nbsp;!"
4328
4329 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:387
4330 msgid "Your password has been changed!"
4331 msgstr "Votre mot de passe a été changé&nbsp;!"
4332
4333 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:185
4334 msgid "Contribution %id"
4335 msgstr "Contribution %id"
4336
4337 #: ../install/steps/db.php:112 ../install/steps/db_checks.php:251
4338 #: ../install/steps/galette.php:93 ../install/steps/type.php:67
4339 #: ../install/steps/db_select_version.php:62
4340 #: ../install/steps/db_select_version.php:136
4341 #: ../install/steps/db_install.php:94
4342 msgid "Back"
4343 msgstr "Retour"
4344
4345 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:25
4346 msgid "ACLs"
4347 msgstr "ACL"
4348
4349 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:306
4350 msgid ""
4351 "Please make sure to select at least one contribution from the list to "
4352 "perform this action."
4353 msgstr ""
4354 "Assurez-vous de sélectionner au moins une contribution dans la liste avant "
4355 "d’effectuer cette action."
4356
4357 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:203
4358 msgid "Directory %dir has been moved!"
4359 msgstr "Le répertoire %dir n’a pas été déplacé&nbsp;!"
4360
4361 #: ../templates/default/config_fields.tpl:85
4362 msgid "Expand all"
4363 msgstr "Tout déplier"
4364
4365 #: ../templates/default/preferences.tpl:399
4366 msgid "Number of label columns:"
4367 msgstr "Nombre de colonnes d’étiquettes&nbsp;:"
4368
4369 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:79
4370 msgid "Reload"
4371 msgstr "Rechercher"
4372
4373 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:35
4374 msgid "Your organisation address"
4375 msgstr "Adresse de votre association"
4376
4377 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:43
4378 msgid "No fields to translate."
4379 msgstr "Aucun libellé à traduire."
4380
4381 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:93
4382 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:106
4383 #: ../templates/default/preferences.tpl:11
4384 msgid "Cards"
4385 msgstr "Cartes"
4386
4387 #: ../templates/default/preferences.tpl:186
4388 msgid "Default membership extension:"
4389 msgstr "Durée d’adhésion par défaut&nbsp;:"
4390
4391 #: ../includes/routes/management.routes.php:453
4392 msgid "Plugin %name has been enabled"
4393 msgstr "Le plugin %name a été activé"
4394
4395 #: ../templates/default/edit_title.tpl:8
4396 msgid "Short form:"
4397 msgstr "Forme courte&nbsp;:"
4398
4399 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:278
4400 msgid "Member number"
4401 msgstr "Numéro adhérent"
4402
4403 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:112
4404 msgid "An error occurred loading selected group :("
4405 msgstr "Une erreur est survenue lors du chargement du groupe sélectionné :("
4406
4407 #: ../webroot/installer.php:163 ../webroot/installer.php:206
4408 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:358
4409 msgid "No password"
4410 msgstr "Mot de passe vide"
4411
4412 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:19
4413 msgid "Author:"
4414 msgstr "Auteur&nbsp;:"
4415
4416 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:65
4417 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:77
4418 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:92
4419 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:107
4420 #: ../templates/default/history.tpl:68 ../templates/default/history.tpl:80
4421 #: ../templates/default/history.tpl:92 ../templates/default/history.tpl:104
4422 msgid "Descendant"
4423 msgstr "Décroissant"
4424
4425 #: ../templates/default/charts.tpl:59
4426 msgid "Individuals and Companies"
4427 msgstr "Particuliers et entreprises"
4428
4429 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:38
4430 msgid "No ACLs!"
4431 msgstr "Pas d’ACL&nbsp;!"
4432
4433 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:43
4434 msgid "Member number:"
4435 msgstr "Numéro adhérent&nbsp;:"
4436
4437 #: ../install/steps/db_checks.php:88
4438 msgid "INSERT operation allowed"
4439 msgstr "Opération INSERT autorisée"
4440
4441 #: ../includes/routes/management.routes.php:2089
4442 msgid "Email: '%s' has been successfully modified."
4443 msgstr "Le courriel « %s » a été modifié avec succès."
4444
4445 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:476
4446 msgid "- Invalid year for cards."
4447 msgstr "- Année invalide pour les cartes."
4448
4449 # http://fr2.php.net/manual/fr/function.date.php
4450 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:227
4451 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:249
4452 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:207
4453 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:229
4454 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:213
4455 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:235
4456 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:202
4457 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:224
4458 msgid "Y-m"
4459 msgstr "m/Y"
4460
4461 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:136
4462 msgid "Remove transaction #%id"
4463 msgstr "Supprimer la transaction #%id"
4464
4465 #: ../templates/default/page.tpl:129 ../templates/default/public_page.tpl:89
4466 msgid ""
4467 "This application runs under DEMO mode, all features may not be available."
4468 msgstr ""
4469 "Cette application tourne en mode DEMO, toutes les fonctionnalités peuvent ne "
4470 "pas être disponibles."
4471
4472 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:47
4473 msgid "%s title"
4474 msgstr "titre %s"
4475
4476 #: ../templates/default/500.tpl:17
4477 msgid "Code:"
4478 msgstr "Code&nbsp;:"
4479
4480 #: ../templates/default/page.tpl:136
4481 msgid "Go to Galette's dashboard"
4482 msgstr "Aller au tableau de bord de Galette"
4483
4484 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1241
4485 msgid "- The password must be of at least %i characters!"
4486 msgstr "- Le mot de passe doit être composé d’au moins %i caractères&nbsp;!"
4487
4488 #: ../install/steps/db.php:69
4489 msgid "Database type:"
4490 msgstr "Type de base de données&nbsp;:"
4491
4492 #: ../install/steps/check.php:137
4493 msgid "Files permissions are not OK!"
4494 msgstr "Les permissions des fichiers ne sont pas correctes&nbsp;!"
4495
4496 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:514
4497 msgid "- You must provide a login for SMTP authentication."
4498 msgstr "- Vous devez fournir un identifiant pour l’authentification SMTP."
4499
4500 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:286 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:308
4501 msgid "No such module."
4502 msgstr "Module inconnu."
4503
4504 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:229
4505 msgid "before"
4506 msgstr "avant"
4507
4508 #: ../templates/default/preferences.tpl:339
4509 msgid ""
4510 "Do you want to use server's TLS capabilities?<br/>For GMail, this will "
4511 "always be on."
4512 msgstr ""
4513 "Souhaitez-vous utiliser les capacités TLS du serveur&nbsp;?<br/>Pour GMail, "
4514 "cette fonctionnalité sera toujours active."
4515
4516 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:268
4517 msgid "Be extremely careful when using this one!"
4518 msgstr "Soyez extrêmement prudent en utilisant ceci&nbsp;!"
4519
4520 #: ../includes/routes/management.routes.php:1312
4521 msgid "An error occurred running parameted export '%export'."
4522 msgstr ""
4523 "Une erreur est survenue durant l'exécution de l'export paramétré « %export »."
4524
4525 #: ../templates/default/preferences.tpl:310
4526 msgid "Using QMAIL server"
4527 msgstr "Utilisation d’un serveur QMAIL"
4528
4529 #: ../templates/default/page.tpl:202 ../templates/default/public_page.tpl:76
4530 msgid "Switch locale to '%locale'"
4531 msgstr "Changer la langue pour « %locale »"
4532
4533 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:165
4534 msgid "Free search"
4535 msgstr "Recherche libre"
4536
4537 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:115
4538 msgid "Family"
4539 msgstr "Famille"
4540
4541 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:146
4542 msgid "Galette initialization"
4543 msgstr "Initialisation de Galette"
4544
4545 #: ../includes/routes/management.routes.php:3141
4546 msgid "Payment types management"
4547 msgstr "Gestion des types de paiement"
4548
4549 #: ../templates/default/lostpasswd.tpl:6
4550 msgid "Username or email:"
4551 msgstr "Identifiant ou adresse e-mail&nbsp;:"
4552
4553 #: ../includes/i18n.inc.php:327
4554 msgid "Realization:"
4555 msgstr "Réalisation&nbsp;:"
4556
4557 #: ../includes/routes/management.routes.php:884
4558 msgid "An error occurred trying to flush logs :("
4559 msgstr "Une erreur est survenue lors du nettoyage de l'historique :("
4560
4561 #: ../install/steps/db.php:85
4562 msgid "User:"
4563 msgstr "Utilisateur&nbsp;:"
4564
4565 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1281
4566 msgid "An error has occurred while looking if status does exists."
4567 msgstr ""
4568 "Une erreur est survenue lors de la vérification de l'existance du statut."
4569
4570 #: ../templates/default/preferences.tpl:59
4571 msgid "Postal address:"
4572 msgstr "Adresse postale :"
4573
4574 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:83
4575 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:130
4576 msgid "Recipients"
4577 msgstr "Destinataires"
4578
4579 #: ../install/steps/check.php:145
4580 msgid "Under UNIX/Linux, you can give the permissions using those commands"
4581 msgstr "Sous UNIX/Linux, vous pouvez donner ces droits par les commandes"
4582
4583 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:206
4584 msgid "You cannot delete system payment types!"
4585 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer les types de paiement système !"
4586
4587 #: ../includes/routes/members.routes.php:3194
4588 msgid "%count members has been changed successfully!"
4589 msgstr "%count adhérents ont été modifiés avec succès !"
4590
4591 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:26
4592 msgid "New contribution type"
4593 msgstr "Nouveau type de contribution"
4594
4595 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:14
4596 msgid "Record"
4597 msgstr "Enregistrement"
4598
4599 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:46
4600 msgid "Size:"
4601 msgstr "Taille&nbsp;:"
4602
4603 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:156
4604 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:359
4605 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:85
4606 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:154
4607 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:16
4608 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:11
4609 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:10
4610 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:9
4611 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:12
4612 msgid "Actions"
4613 msgstr "Actions"
4614
4615 #: ../includes/routes/management.routes.php:2080
4616 msgid "Email: '%s' has not been modified!"
4617 msgstr "Le courriel « %s » n’a pas été modifié&nbsp;!"
4618
4619 #: ../templates/default/preferences.tpl:239
4620 msgid "Sender name:"
4621 msgstr "Nom expéditeur&nbsp;:"
4622
4623 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:146
4624 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:110
4625 msgid "Show existing variables"
4626 msgstr "Afficher les variables existantes"
4627
4628 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:137
4629 msgid "Transaction related"
4630 msgstr "Lié à une transaction"
4631
4632 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:247
4633 #: ../includes/dependencies.php:591
4634 msgid "Country"
4635 msgstr "Pays"
4636
4637 #: ../templates/default/page.tpl:151
4638 msgid "View application's logs"
4639 msgstr "Voir les logs de l’application"
4640
4641 #: ../includes/routes/management.routes.php:2023
4642 msgid "Automatic emails texts edition"
4643 msgstr "Édition des courriels automatiques"
4644
4645 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:224
4646 msgid "Directory %dir is not in its original path and will not be moved."
4647 msgstr ""
4648 "Le répertoire %dir n’est pas à son emplacement par défaut et ne sera pas "
4649 "déplacé."
4650
4651 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:145
4652 msgid "The group name you have requested already exits in the database."
4653 msgstr "Le nom de groupe que vous avez demandé existe déjà dans la base."
4654
4655 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:304
4656 msgid "Transfer"
4657 msgstr "Virement"
4658
4659 #: ../templates/default/preferences.tpl:481
4660 msgid "Year:"
4661 msgstr "Année&nbsp;:"
4662
4663 #: ../includes/routes/members.routes.php:1471
4664 msgid "Member %name has been successfully deleted."
4665 msgstr "L’adhérent %name » a été supprimé avec succès."
4666
4667 #: ../templates/default/preferences.tpl:404
4668 msgid "Number of label lines:"
4669 msgstr "Nombre de lignes d’étiquettes&nbsp;:"
4670
4671 #: ../install/steps/end.php:55
4672 msgid "Homepage"
4673 msgstr "Page d’accueil"
4674
4675 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:64
4676 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:8
4677 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:7
4678 msgid "members"
4679 msgstr "adhérents"
4680
4681 #: ../templates/default/ajax.tpl:1
4682 msgid "Ajax page content"
4683 msgstr "Contenu de la page ajax"
4684
4685 #: ../templates/default/preferences.tpl:419
4686 msgid "(10 characters max)"
4687 msgstr "(10 caractères max)"
4688
4689 #: ../includes/routes/groups.routes.php:250
4690 msgid "Group %groupname has been successfully deleted."
4691 msgstr "Le groupe %groupname a été supprimé avec succès."
4692
4693 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:148
4694 #: ../templates/default/preferences.tpl:55
4695 msgid "Country:"
4696 msgstr "Pays&nbsp;:"
4697
4698 #: ../includes/routes/members.routes.php:3283
4699 msgid "This search is already saved."
4700 msgstr "Cette recherche est déjà enregistrée."
4701
4702 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:198
4703 msgid "Group members selection"
4704 msgstr "Sélection des membres du groupe"
4705
4706 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:36
4707 msgid "Members that have an email address:"
4708 msgstr "Les adhérents qui ont une adresse de courriel&nbsp;:"
4709
4710 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:37
4711 msgid "With mail:"
4712 msgstr "Avec courriel&nbsp;:"
4713
4714 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:365
4715 msgid "Email address %address is already used! (%extra)"
4716 msgstr "L’adresse courriel %address est déjà utilisée&nbsp;! (%extra)"
4717
4718 #: ../includes/routes/management.routes.php:1572
4719 msgid "CSV import model"
4720 msgstr "Modèle d’import CSV"
4721
4722 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:62
4723 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:109
4724 msgid "Originator"
4725 msgstr "Emetteur"
4726
4727 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:312 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:316
4728 msgid "Cannot activate plugin."
4729 msgstr "Impossible d’activer le plugin."
4730
4731 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:99
4732 msgid "Galette's change password URI"
4733 msgstr "L’URL de modification de mot de passe de Galette"
4734
4735 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:110
4736 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:25
4737 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:17
4738 msgid "Date:"
4739 msgstr "Date&nbsp;:"
4740
4741 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:679
4742 msgid "%name association's %status"
4743 msgstr "%status de l’association %name"
4744
4745 #: ../install/steps/db_checks.php:81
4746 msgid "INSERT operation not allowed"
4747 msgstr "Opération INSERT non autorisée"
4748
4749 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:111
4750 msgid "Authentication failed"
4751 msgstr "Échec de l’authentification"
4752
4753 #: ../includes/i18n.inc.php:355
4754 msgid "partnership"
4755 msgstr "partenariat"
4756
4757 #: ../templates/default/page.tpl:179
4758 msgid "Core fields"
4759 msgstr "Champs du coeur"
4760
4761 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:34
4762 msgid "Width:"
4763 msgstr "Largeur&nbsp;:"
4764
4765 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:243
4766 #: ../includes/dependencies.php:587
4767 msgid "City"
4768 msgstr "Ville"
4769
4770 #: ../templates/default/page.tpl:154
4771 msgid "Import members from CSV files"
4772 msgstr "Import d’adhérents depuis un fichier CSV"
4773
4774 #: ../templates/default/config_fields.tpl:163
4775 msgid "Please correct above warnings to continue."
4776 msgstr "Veuillez corriger les erreurs ci-dessous pour continuer."
4777
4778 #: ../templates/default/telemetry.tpl:4
4779 msgid ""
4780 "Nothing is automated in the process; it's up to you to send (or resend) data."
4781 msgstr ""
4782 "Rien n’est automatisé dans les processus. C’est à vous que revient l’envoi "
4783 "(ou la mise à jour) de vos données."
4784
4785 #: ../templates/default/plugins.tpl:59 ../templates/default/plugins.tpl:66
4786 msgid "Cause"
4787 msgstr "Cause"
4788
4789 #: ../templates/default/preferences.tpl:281
4790 msgid "Wrap text mails?"
4791 msgstr "Scinder les courriels texte&nbsp;?"
4792
4793 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1821
4794 msgid "Duplicated from %name (%id)"
4795 msgstr "Dupliqué depuis %name (%id)"
4796
4797 #: ../install/steps/db_checks.php:194
4798 msgid "Unable to connect to the database"
4799 msgstr "Connexion à la base impossible"
4800
4801 #: ../includes/routes/public_pages.routes.php:105
4802 #: ../templates/default/page.tpl:169 ../templates/default/public_page.tpl:136
4803 #: ../templates/default/public_page.tpl:139
4804 msgid "Trombinoscope"
4805 msgstr "Trombinoscope"
4806
4807 #: ../includes/routes/management.routes.php:2744
4808 msgid "Field has been successfully deleted!"
4809 msgstr "Le champ a été supprimé avec succès !"
4810
4811 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:170
4812 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:151
4813 msgid "please create a member"
4814 msgstr "veuillez créer un adhérent"
4815
4816 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:342
4817 msgid "Title %title does not exists!"
4818 msgstr "Le titre %title n'existe pas !"
4819
4820 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:554
4821 msgid "You can find contribution information and script output below."
4822 msgstr ""
4823 "Vous trouverez les informations sur la contribution ainsi que la sortie du "
4824 "script ci-dessous."
4825
4826 #: ../templates/default/import.tpl:10
4827 msgid "Configure import model"
4828 msgstr "Configurer le modèle d’import"
4829
4830 #: ../webroot/installer.php:157
4831 msgid "No port"
4832 msgstr "Pas de port"
4833
4834 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:56
4835 msgid "no search"
4836 msgstr "pas de recherches"
4837
4838 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:21
4839 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:31
4840 msgid "Select a group"
4841 msgstr "Sélectionnez un groupe"
4842
4843 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:118
4844 msgid "New occurence"
4845 msgstr "Nouvelle occurrence"
4846
4847 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:438
4848 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:328
4849 msgid "Invert selection"
4850 msgstr "Inverser la sélection"
4851
4852 #: ../templates/default/preferences.tpl:234
4853 msgid "Mail settings"
4854 msgstr "Paramètres courriel"
4855
4856 #: ../templates/default/admintools.tpl:16
4857 msgid "Reset fields configuration"
4858 msgstr "Réinitialise la configuration des champs"
4859
4860 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:25
4861 msgid "Required:"
4862 msgstr "Obligatoire&nbsp;:"
4863
4864 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:269
4865 msgid "No member has been found"
4866 msgstr "Aucun membre n’a été trouvé"
4867
4868 #: ../templates/default/member.tpl:387
4869 msgid "Click to choose this member as parent"
4870 msgstr "Cliquez pour choisir ce membre comme parent"
4871
4872 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:4
4873 msgid ""
4874 "This page shows only members who have choosen to be visible on the public "
4875 "lists and are up-to-date within their contributions. If you want your "
4876 "account to be visible here, edit your profile and check 'Be visible in the "
4877 "members list'"
4878 msgstr ""
4879 "Cette page ne montre que les membres qui ont choisi d’être visibles sur la "
4880 "liste publique, et sont à jour de leurs cotisations. Si vous souhaitez que "
4881 "votre compte soit affiché ici, modifiez votre profil et cochez « Apparaître "
4882 "dans la liste des membres »."
4883
4884 #: ../templates/default/page.tpl:210 ../templates/default/public_page.tpl:85
4885 msgid "Log off"
4886 msgstr "Déconnexion"
4887
4888 #: ../templates/default/export.tpl:95
4889 msgid "No parameted exports are available."
4890 msgstr "Aucun export paramétré disponible."
4891
4892 #: ../templates/default/preferences.tpl:24
4893 msgid ""
4894 "Enter here a short description for your association, it will be displayed on "
4895 "the index page and into pages' title."
4896 msgstr ""
4897 "Entrez une description pour votre association, elle sera affichée sur la "
4898 "page d’accueil ainsi que sur le titre des pages."
4899
4900 #: ../includes/routes/members.routes.php:1013
4901 msgid "New account mail sent to admin for '%s'."
4902 msgstr "Courriel de nouveau compte envoyé à l’administrateur pour « %s »."
4903
4904 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:506
4905 msgid "Photo has not been copied!"
4906 msgstr "La photo n’a pas été copiée&nbsp;!"
4907
4908 #: ../includes/routes/groups.routes.php:164
4909 msgid "An error occurred while storing the group."
4910 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du groupe."
4911
4912 #: ../includes/i18n.inc.php:361
4913 msgid "Mrs."
4914 msgstr "Mme."
4915
4916 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:230
4917 msgid "Up to date"
4918 msgstr "À jour"
4919
4920 #: ../includes/routes/groups.routes.php:237
4921 msgid "An error occurred trying to remove group :/"
4922 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression du groupe :/"
4923
4924 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:930
4925 msgid "Current cards configuration may exceed page height!"
4926 msgstr ""
4927 "La configuration courante des cartes peut excéder la hauteur de la page !"
4928
4929 #: ../templates/default/desktop.tpl:39 ../templates/default/page.tpl:177
4930 msgid ""
4931 "Set applications preferences (address, website, member's cards "
4932 "configuration, ...)"
4933 msgstr ""
4934 "Renseigner les préférences de l’application (adresse, cartes de membres, "
4935 "configuration, ...)"
4936
4937 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:296
4938 msgid "Non members"
4939 msgstr "Non membres"
4940
4941 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:197
4942 #: ../templates/default/forms_types/picture.tpl:8
4943 msgid "Picture"
4944 msgstr "Image"
4945
4946 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:270
4947 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:225
4948 #: ../includes/dependencies.php:569 ../templates/default/gestion_pdf.tpl:65
4949 msgid "Company name"
4950 msgstr "Raison sociale"
4951
4952 #: ../install/steps/db_install.php:55
4953 msgid "Database has been upgraded :)"
4954 msgstr "La base de données a été mise à jour :)"
4955
4956 #: ../install/steps/db_checks.php:179 ../install/steps/db_checks.php:181
4957 msgid "Permissions to database are OK."
4958 msgstr "Les droits d’accès à la base sont corrects."
4959
4960 #: ../install/steps/db_select_version.php:74
4961 msgid ""
4962 "Your previous version should be selected and <strong>displayed in bold</"
4963 "strong>."
4964 msgstr ""
4965 "Votre version précédente devrait être sélectionnée et <strong>affichée en "
4966 "gras</strong>."
4967
4968 #: ../templates/default/page.tpl:191
4969 msgid "Various administrative tools"
4970 msgstr "Outils d’administration variés"
4971
4972 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:26
4973 msgid "Translation of '%s' label"
4974 msgstr "Traduction du libellé « %s »"
4975
4976 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:40
4977 msgid ""
4978 "you already have installed %name, and you want to upgrade to the latest "
4979 "version"
4980 msgstr ""
4981 "vous avez déjà installé %name, et vous souhaitez mettre à jour à la dernière "
4982 "version"
4983
4984 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:108
4985 #: ../includes/routes/members.routes.php:2665
4986 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:301
4987 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:13
4988 msgid "Attendance sheet"
4989 msgstr "Liste d’émargement"
4990
4991 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:30
4992 msgid "ACL"
4993 msgstr "ACL"
4994
4995 #: ../includes/routes/plugins.routes.php:73
4996 msgid "Invalid extension!"
4997 msgstr "Extension invalide !"
4998
4999 #: ../install/steps/check.php:142
5000 msgid ""
5001 "In order to be updated, Galette needs write permission on files listed above."
5002 msgstr ""
5003 "Pour être mis à jour, Galette a besoin d’avoir les droits en écriture sur "
5004 "les fichiers listés ci-dessous."
5005
5006 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:797
5007 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:963
5008 msgid "Transaction ID cannot ben null calling edit route!"
5009 msgstr ""
5010 "L’identifiant de la transaction ne peut être vide lors de l’appel à la route "
5011 "de modification !"
5012
5013 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:29
5014 msgid "Route"
5015 msgstr "Route"
5016
5017 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:85
5018 msgid ""
5019 "The tables have not been totally created, it may be a permission problem."
5020 msgstr ""
5021 "Les tables n’ont pas pu être totalement créées, il s’agit peut-être d’un "
5022 "problème de droits."
5023
5024 #: ../templates/default/history.tpl:138
5025 msgid "logs are empty"
5026 msgstr "historique vide"
5027
5028 #: ../templates/default/preferences.tpl:90
5029 msgid "Registration date:"
5030 msgstr "Date d’enregistrement :"
5031
5032 #: ../includes/routes/members.routes.php:1370
5033 #: ../includes/routes/members.routes.php:1400
5034 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:28
5035 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:106
5036 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:207
5037 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:89
5038 #: ../templates/default/history.tpl:14
5039 msgid "Member"
5040 msgstr "Adhérent"
5041
5042 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:421
5043 msgid "- The duration must be a positive integer!"
5044 msgstr "- La durée doit être un entier positif&nbsp;!"
5045
5046 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:5
5047 msgid "Show transactions since"
5048 msgstr "Afficher les transactions du"
5049
5050 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:316
5051 msgid ""
5052 "This link is no longer valid. You should ask to retrieve your password again."
5053 msgstr ""
5054 "Ce lien n’est plus valide. Vous devriez demander la récupération de votre "
5055 "mot de passe à nouveau."
5056
5057 #: ../templates/default/plugins.tpl:70
5058 msgid "Incompatible with current version"
5059 msgstr "Incompatible avec la version courante"
5060
5061 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:118
5062 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:163
5063 #: ../includes/dependencies.php:462 ../includes/dependencies.php:507
5064 msgid "to"
5065 msgstr "au"
5066
5067 #: ../templates/default/admintools.tpl:22
5068 #: ../templates/default/admintools.tpl:23
5069 msgid "Reset all PDF models to their default values"
5070 msgstr "Réinitialise tous les modèles PDF à leurs valeurs par défaut"
5071
5072 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:34
5073 msgid "Export all groups and their members as PDF"
5074 msgstr "Export de l’ensemble des groupes ainsi que leurs membres en PDF"
5075
5076 #: ../templates/default/preferences.tpl:6
5077 msgid "General"
5078 msgstr "Général"
5079
5080 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:43
5081 #: ../includes/dependencies.php:387
5082 msgid "Main"
5083 msgstr "Global"
5084
5085 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:18
5086 msgid "Add title"
5087 msgstr "Ajouter un titre"
5088
5089 #: ../includes/i18n.inc.php:362
5090 msgid "Miss"
5091 msgstr "Mlle"
5092
5093 #: ../install/steps/db_checks.php:217
5094 msgid ""
5095 "GALETTE hasn't got enough permissions on the database to continue the update."
5096 msgstr ""
5097 "Galette ne dispose pas de droits suffisants sur la base de données pour "
5098 "poursuivre la mise à jour."
5099
5100 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:51
5101 msgid "Delete saved search"
5102 msgstr "Supprimer la recherche"
5103
5104 #: ../templates/default/fake_data.tpl:27
5105 msgid "Number of transactions:"
5106 msgstr "Nombre de transactions&nbsp;:"
5107
5108 #: ../templates/default/js_loader.tpl:2
5109 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:139
5110 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:77
5111 msgid "Loading..."
5112 msgstr "Chargement..."
5113
5114 #: ../templates/default/preferences.tpl:9
5115 msgid "E-Mail"
5116 msgstr "Courriel"
5117
5118 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:245
5119 msgid "do not contains"
5120 msgstr "ne contient pas"
5121
5122 #: ../templates/default/preferences.tpl:29
5123 msgid ""
5124 "Enter a text (HTML allowed) that will be displayed in the footer of every "
5125 "page"
5126 msgstr ""
5127 "Entrez un texte (HTML autorisé) qui sera affiché dans le pied de chaque page"
5128
5129 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:106
5130 msgid "Begin date"
5131 msgstr "Date de début"
5132
5133 #: ../webroot/installer.php:334 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:137
5134 msgid "Database installation"
5135 msgstr "Installation de la base de données"
5136
5137 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:55
5138 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:95
5139 msgid "An error occurred retrieving members :("
5140 msgstr "Une erreur est survenue lors de la récupération des adhérents :("
5141
5142 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:132
5143 msgid "Access permissions to database"
5144 msgstr "Droits d’accès à la base"
5145
5146 #: ../includes/routes/management.routes.php:3242
5147 msgid "Payment type '%name' has been successfully deleted."
5148 msgstr "Le type de paiement %name » a été supprimé avec succès."
5149
5150 #: ../webroot/installer.php:320 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:129
5151 msgid "Steps:"
5152 msgstr "Étapes&nbsp;:"
5153
5154 #: ../templates/default/import.tpl:58
5155 msgid "Dry run"
5156 msgstr "Galop d’essai"
5157
5158 #: ../lib/Galette/Entity/ContributionsTypes.php:118
5159 msgid "contribution type"
5160 msgstr "type de contribution"
5161
5162 #: ../templates/default/import.tpl:76
5163 msgid "Select a file:"
5164 msgstr "Sélectionnez un fichier :"
5165
5166 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:13
5167 msgid "Cascade delete"
5168 msgstr "Suppression en cascade"
5169
5170 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:530
5171 msgid ""
5172 "- Default membership extention and beginning of membership are mutually "
5173 "exclusive."
5174 msgstr ""
5175 "- Vous devez indiquer soit une durée d’adhésion par défaut, soit une date de "
5176 "début d’exercice (pas les deux)."
5177
5178 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:66
5179 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:10
5180 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:35
5181 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:58
5182 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:43
5183 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:9 ../templates/default/history.tpl:48
5184 msgid "Records per page:"
5185 msgstr "Enregistrements par page&nbsp;:"
5186
5187 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:122
5188 msgid "Add a new group"
5189 msgstr "Ajouter un nouveau groupe"
5190
5191 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1017
5192 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:112
5193 msgid "Contribution informations"
5194 msgstr "Informations sur la contribution"
5195
5196 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:47
5197 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:62
5198 msgid "Create a new fee that will be attached to the current transaction"
5199 msgstr ""
5200 "Créer une nouvelle cotisation qui sera attachée à la transaction courante"
5201
5202 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:89
5203 msgid "Preview"
5204 msgstr "Prévisualisation"
5205
5206 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:462
5207 msgid "An error occurred checking overlaping fees :("
5208 msgstr ""
5209 "Une erreur est survenue lors de la vérification des chevauchements de "
5210 "cotisations :("
5211
5212 #: ../templates/default/500.tpl:29
5213 msgid "Line:"
5214 msgstr "Ligne :"
5215
5216 #: ../includes/routes/members.routes.php:769
5217 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:375
5218 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:832
5219 msgid "modification"
5220 msgstr "modification"
5221
5222 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:499
5223 msgid "Photo has not been stored!"
5224 msgstr "La photo n’a pas été enregistrée&nbsp;!"
5225
5226 #: ../templates/default/export.tpl:23
5227 msgid "The following exports already seems to exist on the disk:"
5228 msgstr "Les exports suivants semblent exister sur le disque&nbsp;:"
5229
5230 #: ../templates/default/plugins.tpl:54
5231 msgid "Inactive plugins"
5232 msgstr "Plugins inactifs"
5233
5234 #: ../templates/default/photo_dnd.tpl:60
5235 msgid "An error occurred sending photo :("
5236 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi de la photo :("
5237
5238 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:139
5239 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:140
5240 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:34
5241 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:35
5242 msgid "Select a contribution type to create for dispatch transaction"
5243 msgstr ""
5244 "Sélectionnez un type de contribution à créer pour dispatcher la transaction"
5245
5246 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:274
5247 msgid "Infos"
5248 msgstr "Informations"
5249
5250 #: ../templates/default/admintools.tpl:10
5251 #: ../templates/default/admintools.tpl:11
5252 #: ../templates/default/admintools.tpl:16
5253 #: ../templates/default/admintools.tpl:17
5254 msgid "Reset all emails contents to their default values"
5255 msgstr ""
5256 "Réinitialise tous les contenues des courriels à leurs valeurs par défaut"
5257
5258 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:131
5259 #: ../includes/routes/members.routes.php:259
5260 #: ../templates/default/forms_types/gender.tpl:19
5261 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:32
5262 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:193
5263 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:307
5264 msgid "Man"
5265 msgstr "Homme"
5266
5267 #: ../templates/default/preferences.tpl:320
5268 #: ../templates/default/preferences.tpl:597
5269 msgid "Test mail settings"
5270 msgstr "Test des paramètres courriel"
5271
5272 #: ../templates/default/page.tpl:183
5273 msgid "Manage contributions types"
5274 msgstr "Gestion des types de contribution"
5275
5276 #: ../templates/default/reminder.tpl:12 ../templates/default/reminder.tpl:19
5277 msgid "preview"
5278 msgstr "prévisualiser"
5279
5280 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:105
5281 msgid "Available only for new contributions"
5282 msgstr "Disponible uniquement lors de la création de contributions"
5283
5284 #: ../templates/default/preferences.tpl:371
5285 #: ../templates/default/preferences.tpl:376
5286 #: ../templates/default/preferences.tpl:381
5287 #: ../templates/default/preferences.tpl:386
5288 #: ../templates/default/preferences.tpl:391
5289 #: ../templates/default/preferences.tpl:396
5290 #: ../templates/default/preferences.tpl:401
5291 #: ../templates/default/preferences.tpl:410
5292 #: ../templates/default/preferences.tpl:489
5293 #: ../templates/default/preferences.tpl:494
5294 #: ../templates/default/preferences.tpl:499
5295 #: ../templates/default/preferences.tpl:504
5296 msgid "(Integer)"
5297 msgstr "(Entier)"
5298
5299 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:10
5300 msgid "Some details about your attendance sheet..."
5301 msgstr "Quelques détails à propos de votre liste d’émargement..."
5302
5303 #: ../templates/default/preferences.tpl:180
5304 msgid "Default account filter:"
5305 msgstr "Filtre de compte par défaut :"
5306
5307 #: ../templates/default/preferences.tpl:282
5308 msgid ""
5309 "Automatically wrap text mails before sending. Make sure to wrap yourself if "
5310 "you disable that. Please note that current editing mailing will not be "
5311 "affected by a change."
5312 msgstr ""
5313 "Scinder automatiquement les textes des courriels avant envoi. Assurez-vous "
5314 "de les scinder vous-même si vous désactivez ceci. Notez que les courriels "
5315 "actuellement en cours ne seront pas impactés par cette modification."
5316
5317 #: ../includes/routes/management.routes.php:2601
5318 msgid "An error occurred while storing fields configuration :("
5319 msgstr ""
5320 "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la configuration des "
5321 "champs :("
5322
5323 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:675
5324 msgid "%version script has been successfully executed :)"
5325 msgstr "Le script %version a été exécuté avec succès :)"
5326
5327 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:55
5328 msgid "Member's town"
5329 msgstr "Ville de l’adhérent"
5330
5331 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:161
5332 msgid "Uncomplete dispatched transaction"
5333 msgstr "La transaction n’est pas entièrement ventilée"
5334
5335 #: ../includes/routes/members.routes.php:1456
5336 msgid "An error occurred trying to remove member %name :/"
5337 msgstr ""
5338 "Une erreur est survenue lors de la suppression de l'adhérent « %name » :/"
5339
5340 #: ../templates/default/export.tpl:5
5341 msgid ""
5342 "Each selected export will be stored into a separate file in the exports "
5343 "directory."
5344 msgstr ""
5345 "Chacun des exports sélectionnés sera stocké dans son propre fichier dans le "
5346 "répertoire d’exports."
5347
5348 #: ../templates/default/preferences.tpl:125
5349 msgid "Viadeo"
5350 msgstr "Viadeo"
5351
5352 #: ../install/steps/check.php:94
5353 msgid ""
5354 "Your PHP date settings are not correct. Maybe you've missed the timezone "
5355 "settings that is mandatory since PHP 5.3?"
5356 msgstr ""
5357 "Vos paramètres de date PHP semblent incorrects. Peut-être avez-vous omis de "
5358 "configurer le fuseau horaire, ce qui est obligatoire depuis PHP 5.3 ?"
5359
5360 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:49
5361 msgid "Change criteria"
5362 msgstr "Modifier les critères"
5363
5364 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:281
5365 msgid "Page %i"
5366 msgstr "Page %i"
5367
5368 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:53
5369 #: ../includes/dependencies.php:397
5370 msgid "Association"
5371 msgstr "Association"
5372
5373 #: ../lib/Galette/Repository/Contributions.php:448
5374 msgid "Contributions deleted (%list)"
5375 msgstr "Contributions supprimées (%list)"
5376
5377 #: ../includes/routes/management.routes.php:2707
5378 msgid "Remove dynamic field %1$s"
5379 msgstr "Suppression du champ dynamique %1$s"
5380
5381 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:12
5382 msgid "Sheet type"
5383 msgstr "Type de liste"
5384
5385 #: ../lib/Galette/Entity/Status.php:120
5386 msgid "status"
5387 msgstr "statut"
5388
5389 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:50
5390 msgid "no member"
5391 msgstr "aucun adhérent"
5392
5393 #: ../templates/default/member.tpl:24
5394 msgid "Your subscription has been registered."
5395 msgstr "Votre souscription a été enregistrée."
5396
5397 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:172
5398 msgid "E-Mail:"
5399 msgstr "Courriel&nbsp;:"
5400
5401 #: ../includes/routes/members.routes.php:2478
5402 msgid "No reminder to send for now."
5403 msgstr "Aucun rappel à envoyer pour le moment."
5404
5405 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:58
5406 msgid "Write your mailing"
5407 msgstr "Rédigez votre message"
5408
5409 #: ../install/steps/db_select_version.php:47
5410 msgid "Select your previous Galette version below, and then click next."
5411 msgstr ""
5412 "Sélectionnez votre précédente version de Galette ci-dessous, puis cliquez "
5413 "sur suivant."
5414
5415 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:173
5416 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:396
5417 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:397
5418 msgid "Is a company"
5419 msgstr "Est une personne morale ?"
5420
5421 #: ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:97
5422 msgid "'%s' module"
5423 msgstr "module « %s »"
5424
5425 #: ../templates/default/preferences.tpl:462
5426 msgid "Show title ?"
5427 msgstr "Afficher le titre&nbsp;?"
5428
5429 #: ../webroot/installer.php:203
5430 msgid "The username cannot contain the @ character"
5431 msgstr "L’identifiant ne peut pas contenir le caractère @"
5432
5433 #: ../includes/routes/members.routes.php:1785
5434 #: ../includes/routes/members.routes.php:1854
5435 msgid "Unable to get members list."
5436 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des membres."
5437
5438 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:38
5439 msgid "Existing attachments:"
5440 msgstr "Pièces jointes existantes :"
5441
5442 #: ../templates/default/history.tpl:16
5443 msgid "Select an user"
5444 msgstr "Sélectionnez un utilisateur"
5445
5446 #: ../install/steps/db_checks.php:123
5447 msgid "DELETE operation not allowed"
5448 msgstr "Opération DELETE non autorisée"
5449
5450 #: ../templates/default/preferences.tpl:60
5451 msgid ""
5452 "Use either the address setted below or select a staff member to retrieve "
5453 "he's address."
5454 msgstr ""
5455 "Utiliser l’adresse renseignée ci-dessus ou choisissez un membre du bureau "
5456 "pour utiliser la sienne."
5457
5458 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:687
5459 msgid "Unable to run %version update script :("
5460 msgstr "Impossible de lancer le script de mise à jour %version :("
5461
5462 #: ../install/steps/check.php:146
5463 msgid "file_name"
5464 msgstr "nom_fichier"
5465
5466 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:97
5467 msgid "Plugin '%name' has been successfully updated!"
5468 msgstr "Le plugin « %name » a été mis à jour avec succès&nbsp;!"
5469
5470 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:97
5471 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:123
5472 #: ../templates/default/preferences.tpl:614
5473 #: ../templates/default/reminder.tpl:33 ../templates/default/telemetry.tpl:13
5474 msgid "Send"
5475 msgstr "Envoyer"
5476
5477 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:658
5478 msgid ""
5479 "Trying to send a mail to a member (%name) with an invalid address: %email"
5480 msgstr ""
5481 "Tentative d’envoi de courriel à un adhérent (%name) avec une adresse "
5482 "invalide : %email"
5483
5484 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1538
5485 #: ../includes/routes/members.routes.php:273
5486 #: ../includes/routes/members.routes.php:277
5487 #: ../includes/routes/members.routes.php:281
5488 #: ../includes/routes/members.routes.php:285
5489 #: ../templates/default/display_dynamic_fields.tpl:27
5490 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:36
5491 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:80
5492 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:34
5493 #: ../templates/default/config_fields.tpl:35
5494 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:27
5495 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:112
5496 #: ../templates/default/global_messages.tpl:69
5497 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:21
5498 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:85
5499 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:239
5500 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:399
5501 msgid "No"
5502 msgstr "Non"
5503
5504 #: ../includes/routes/members.routes.php:3166
5505 msgid "No permission to edit member"
5506 msgstr "Aucune permission pour modifier l’adhérent"
5507
5508 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:118
5509 #: ../lib/Galette/Entity/I18nTrait.php:291
5510 msgid "Missing required field %field"
5511 msgstr "Champ requis %field manquant"
5512
5513 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:266
5514 #: ../includes/dependencies.php:610
5515 msgid "At ................................................"
5516 msgstr "Fait à ................................................"
5517
5518 #: ../includes/i18n.inc.php:354
5519 msgid "donation in money"
5520 msgstr "donation pécuniaire"
5521
5522 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:737 ../lib/Galette/IO/Charts.php:245
5523 #: ../templates/default/reminder.tpl:18
5524 msgid "Late"
5525 msgstr "En retard"
5526
5527 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:303
5528 #: ../includes/routes/management.routes.php:195
5529 msgid "All accounts"
5530 msgstr "Tous les comptes"
5531
5532 #: ../includes/i18n.inc.php:341
5533 msgid "Non-member"
5534 msgstr "Non membre"
5535
5536 #: ../templates/default/fake_data.tpl:35
5537 msgid "Generate some predefined dynamic fields"
5538 msgstr "Générer quelques champs dynamiques pré-définis"
5539
5540 #: ../templates/default/export.tpl:75 ../templates/default/export.tpl:87
5541 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:59
5542 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:107
5543 #: ../templates/default/plugins.tpl:8 ../templates/default/plugins.tpl:22
5544 #: ../templates/default/history.tpl:110 ../templates/default/history.tpl:130
5545 msgid "Description"
5546 msgstr "Description"
5547
5548 #: ../includes/routes/members.routes.php:1665
5549 #: ../includes/routes/members.routes.php:1753
5550 #: ../includes/routes/members.routes.php:1831
5551 msgid "No member was selected, please check at least one name."
5552 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un adhérent."
5553
5554 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:931
5555 msgid "Unable to detach contribution from transaction"
5556 msgstr "Impossible de détacher la contribution de la transaction"
5557
5558 #: ../webroot/installer.php:344
5559 msgid "Galette initialisation"
5560 msgstr "Initialisation de Galette"
5561
5562 #: ../templates/default/preferences.tpl:7
5563 #: ../templates/default/preferences.tpl:107
5564 msgid "Social networks"
5565 msgstr "Réseaux sociaux"
5566
5567 #: ../includes/routes/management.routes.php:1891
5568 msgid "Title '%name' has been successfully deleted."
5569 msgstr "Le titre « %name » a été supprimé avec succès."
5570
5571 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:168
5572 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:149
5573 msgid "Unfortunately, there is no member in your database yet,"
5574 msgstr "Malheureusement, il n’y a pas d’adhérent dans la base actuellement,"
5575
5576 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:160
5577 msgid "Delete mailing '%subject'"
5578 msgstr "Supprimer l’E-Mailing « %subject »"
5579
5580 #: ../templates/default/fake_data.tpl:6
5581 msgid "Core data"
5582 msgstr "Données du coeur"
5583
5584 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:61
5585 msgid "Translate '%s'"
5586 msgstr "Traduire « %s »"
5587
5588 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:100
5589 msgid "Dispatched amount:"
5590 msgstr "Montant ventilé&nbsp;:"
5591
5592 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:48
5593 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:31
5594 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:27
5595 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:117
5596 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:11
5597 msgid "Add"
5598 msgstr "Ajouter"
5599
5600 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:86
5601 msgid "Details of donation"
5602 msgstr "Détail du don"
5603
5604 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:190
5605 msgid "File %file has not been moved :-/"
5606 msgstr "Le fichier %file n’a pas été déplacé :-/"
5607
5608 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:142
5609 msgid "no transaction"
5610 msgstr "aucune transaction"
5611
5612 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:10
5613 msgid "Related transaction informations"
5614 msgstr "Informations sur la transaction liée"
5615
5616 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:182
5617 msgid "Contributions selection"
5618 msgstr "Sélection des contributions"
5619
5620 #: ../templates/default/group.tpl:71
5621 msgid "Manage managers"
5622 msgstr "Gestion des responsables"
5623
5624 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:43
5625 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:315
5626 msgid "Remove attachment"
5627 msgstr "Supprimer la pièce jointe"
5628
5629 #: ../templates/default/member.tpl:36
5630 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:118
5631 msgid "Attached to:"
5632 msgstr "Attaché à&nbsp;:"
5633
5634 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:96
5635 msgid "Within contributions"
5636 msgstr "Dans les contributions"
5637
5638 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:9
5639 msgid "Choose label to translate"
5640 msgstr "Choisissez le libellé à traduire"
5641
5642 #: ../templates/default/import_model.tpl:20
5643 #: ../templates/default/import_model.tpl:54
5644 msgid "Field"
5645 msgstr "Champ"
5646
5647 #: ../templates/default/500.tpl:34
5648 msgid "Trace"
5649 msgstr "Trace"
5650
5651 #: ../includes/routes/management.routes.php:2671
5652 msgid "An error occurred moving field :("
5653 msgstr "Une erreur est survenue lors du déplacement du champ :("
5654
5655 #: ../includes/routes/management.routes.php:2268
5656 msgid "Remove %type '%label'"
5657 msgstr "Suppression %type « %label »"
5658
5659 #: ../templates/default/page.tpl:166
5660 msgid "Public pages"
5661 msgstr "Pages publiques"
5662
5663 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:54
5664 msgid "Edit '%s' payment type"
5665 msgstr "Modifier le type de paiement « %s »"
5666
5667 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:72
5668 msgid "Due date"
5669 msgstr "Date d’échéance"
5670
5671 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:290
5672 #: ../templates/default/preferences.tpl:203
5673 msgid "Up to date members"
5674 msgstr "Adhérents à jour"
5675
5676 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:212
5677 msgid "Other informations (admin):"
5678 msgstr "Autres informations (admin)&nbsp;:"
5679
5680 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:34
5681 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:56
5682 msgid "Reset all filters to defaults"
5683 msgstr "Remise à zéro de tous les filtres"
5684
5685 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:100
5686 msgid "Duplicate"
5687 msgstr "Dupliquer"
5688
5689 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:20
5690 msgid "Remove"
5691 msgstr "Supprimer"
5692
5693 #: ../templates/default/preferences.tpl:422
5694 msgid "Long Text (Bottom Line):"
5695 msgstr "Texte du bandeau&nbsp;:"
5696
5697 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:560
5698 msgid "You have to select a staff member"
5699 msgstr "Vous devez sélectionner un membre du bureau"
5700
5701 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:105
5702 msgid "Not dispatched amount:"
5703 msgstr "Montant non ventilé&nbsp;:"
5704
5705 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:53
5706 msgid "new"
5707 msgstr "nouveau"
5708
5709 #: ../templates/default/preferences.tpl:431
5710 msgid "(Strip color will change according to member's status)"
5711 msgstr "(Couleur du bandeau dépendant du statut des membres)"
5712
5713 #: ../includes/routes/management.routes.php:3058
5714 msgid "Texts has been successfully reinitialized."
5715 msgstr "Lest textes ont été réinitialisés avec succès."
5716
5717 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:172
5718 msgid "Add new free search criteria"
5719 msgstr "Ajouter un critère de recherche libre"
5720
5721 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:165
5722 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:6
5723 msgid "Email sent is disabled in the preferences. Ask galette admin"
5724 msgstr ""
5725 "L’envoi de courriel est désactivé dans les préférences. Contactez votre "
5726 "administrateur Galette."
5727
5728 #: ../lib/Galette/Core/I18n.php:210 ../lib/Galette/Core/I18n.php:230
5729 msgid "Unknown lang (%lang)"
5730 msgstr "Langue (%lang) inconnue"
5731
5732 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:265
5733 msgid "%name <%mail> (%days days)"
5734 msgstr "%name <%mail> (%days jours)"
5735
5736 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:346
5737 msgid "Membership in order"
5738 msgstr "Adhésion en règle"
5739
5740 #: ../includes/routes/management.routes.php:1474
5741 msgid "File '%filename%' has been successfully imported :)"
5742 msgstr "Le fichier « %filename% » a été importé avec succès :)"
5743
5744 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:181
5745 msgid "Phone"
5746 msgstr "Téléphone"
5747
5748 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:218
5749 msgid "Error loading "
5750 msgstr "Erreur au chargement "
5751
5752 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:238
5753 msgid "Not managed group"
5754 msgstr "Groupe non géré"
5755
5756 #: ../includes/routes/members.routes.php:1211
5757 msgid "An error occurred adding member to its groups."
5758 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout des groupes du membre."
5759
5760 #: ../templates/default/config_fields.tpl:14
5761 msgid "$catname"
5762 msgstr "$catname"
5763
5764 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:238
5765 msgid "Edit the contribution"
5766 msgstr "Éditer la contribution"
5767
5768 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:31
5769 #: ../templates/default/group_persons.tpl:20
5770 msgid "[M]"
5771 msgstr "[H]"
5772
5773 #: ../install/steps/admin.php:44
5774 msgid "Please chose the parameters of the admin account on Galette"
5775 msgstr "Veuillez choisir les paramètres du compte administrateur Galette"
5776
5777 #: ../includes/routes/members.routes.php:962
5778 msgid "An email has been sent to you, check your inbox."
5779 msgstr "Un courriel vous a été été envoyé, vérifier votre boite de réception."
5780
5781 #: ../templates/default/member.tpl:32
5782 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:42
5783 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:50
5784 #: ../templates/default/preferences.tpl:541 ../templates/default/group.tpl:90
5785 msgid "NB : The mandatory fields are in"
5786 msgstr "NB&nbsp;: Les champs obligatoires apparaissent en"
5787
5788 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1159
5789 msgid "You are about to remove %count contributions."
5790 msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer %count contributions."
5791
5792 #: ../includes/i18n.inc.php:349
5793 msgid "spanish"
5794 msgstr "espagnol"
5795
5796 #: ../install/steps/db_checks.php:207
5797 msgid "Database exists and connection parameters are OK."
5798 msgstr "La base existe et les paramètres de connexion sont corrects."
5799
5800 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:354
5801 msgid "%field should not be empty!"
5802 msgstr "Le champ %field ne doit pas être vide !"
5803
5804 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:602
5805 msgid "Fail to add new contribution."
5806 msgstr "Échec de l’ajout d’une nouvelle contribution."
5807
5808 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:99
5809 msgid "Record date:"
5810 msgstr "Date d’enregistrement&nbsp;:"
5811
5812 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:344
5813 msgid "%field should be less than %chars characters long."
5814 msgstr "Le champ %field doit compter moins de %chars caractères."
5815
5816 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:12
5817 msgid "Mailing informations"
5818 msgstr "Informations sur le mailing"
5819
5820 #: ../templates/default/page.tpl:148
5821 msgid "Add new donation in database"
5822 msgstr "Ajouter un nouveau don à la base"
5823
5824 #: ../templates/default/desktop.tpl:46 ../templates/default/page.tpl:161
5825 msgid "My information"
5826 msgstr "Mes informations"
5827
5828 #: ../templates/default/reminder.tpl:6
5829 msgid "Choose wich reminder(s) you want to send:"
5830 msgstr "Choisissez le ou les rappels que vous souhaitez envoyer&nbsp;:"
5831
5832 #: ../includes/routes/management.routes.php:341
5833 msgid "Test message."
5834 msgstr "Message de test."
5835
5836 #: ../install/steps/check.php:73 ../templates/default/page.tpl:153
5837 msgid "Exports"
5838 msgstr "Exports"
5839
5840 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:26
5841 msgid "Attachments:"
5842 msgstr "Pièces jointes :"
5843
5844 #: ../templates/default/500.tpl:13
5845 msgid "Type:"
5846 msgstr "Type :"
5847
5848 #: ../templates/default/page.tpl:234
5849 msgid "Page content"
5850 msgstr "Contenu de la page"
5851
5852 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:226
5853 msgid "Print an invoice or a receipt (depending on contribution type)"
5854 msgstr "Imprimer une facture ou un reçu (en fonction du type de contribution)"
5855
5856 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:20
5857 msgid "Change my password"
5858 msgstr "Modifier mon mot de passe"
5859
5860 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:340
5861 msgid "Active account"
5862 msgstr "Compte actif"
5863
5864 #: ../templates/default/member.tpl:132
5865 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:228
5866 msgid "Back to top"
5867 msgstr "Retour en haut"
5868
5869 #: ../templates/default/display_dynamic_fields.tpl:3
5870 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:67
5871 msgid "Additionnal fields:"
5872 msgstr "Champs supplémentaires&nbsp;:"
5873
5874 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:73
5875 msgid "There is not yet any dynamic field configured for '%formname'"
5876 msgstr "Il n’y a pas encore de champ dynamique configuré pour « %formname »"
5877
5878 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1049
5879 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:202
5880 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:371
5881 #: ../includes/dependencies.php:546
5882 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:142
5883 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:37
5884 msgid "Donation"
5885 msgstr "Don"
5886
5887 #: ../templates/default/edit_paymenttype.tpl:9
5888 msgid "Original string for name, that will be used for translations."
5889 msgstr "Chaîne originale, qui sera utilisée pour les traductions."
5890
5891 #: ../templates/default/js_loader.tpl:2
5892 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:139
5893 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:77
5894 msgid "Currently loading..."
5895 msgstr "Chargement en cours..."
5896
5897 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:541
5898 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
5899 msgstr "Le fichier n’a été que partiellement envoyé"
5900
5901 #: ../templates/default/fake_data.tpl:22
5902 msgid "Number of contributions:"
5903 msgstr "Nombre de contributions&nbsp;:"
5904
5905 #: ../templates/default/preferences.tpl:478
5906 msgid "(Choose address printed below name)"
5907 msgstr "(Choix de l’adresse imprimée sous le nom)"
5908
5909 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:260
5910 msgid "Modification date:"
5911 msgstr "Date de modification&nbsp;:"
5912
5913 #: ../templates/default/preferences.tpl:295
5914 msgid "Emailing disabled"
5915 msgstr "Envoi de courriel désactivé"
5916
5917 #: ../templates/default/preferences.tpl:334
5918 msgid ""
5919 "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username "
5920 "and password below. For GMail, authentication will always be on."
5921 msgstr ""
5922 "Est-ce que l’envoi de mails utilisera l’authentification SMTP&nbsp;? Vous "
5923 "devrez fournir un nom d’utilisateur et un mot de passe ci-dessous. Pour "
5924 "GMail, l’authentification sera toujours activée."
5925
5926 #: ../includes/routes/management.routes.php:1945
5927 msgid "Edit title"
5928 msgstr "Édition du titre"
5929
5930 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:180
5931 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:49
5932 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:79
5933 #: ../templates/default/preferences.tpl:469
5934 msgid "Email"
5935 msgstr "Courriel"
5936
5937 #: ../includes/routes/members.routes.php:3352 ../templates/default/page.tpl:140
5938 msgid "Saved searches"
5939 msgstr "Recherches enregistrées"
5940
5941 #: ../includes/routes/main.routes.php:179
5942 #: ../includes/routes/main.routes.php:184
5943 msgid "Impersonating ended"
5944 msgstr "Imposture terminée"
5945
5946 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:52
5947 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:59
5948 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:66
5949 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:73
5950 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:100
5951 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:107
5952 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:114
5953 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:121
5954 msgid "beetween"
5955 msgstr "entre"
5956
5957 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1190
5958 msgid "- Non-valid Website address! Maybe you've skipped the http://?"
5959 msgstr ""
5960 "- Adresse web non valide&nbsp;! Peut-être avez vous oublié le http://&nbsp;?"
5961
5962 #: ../templates/default/preferences.tpl:329
5963 msgid "SMTP port:"
5964 msgstr "Port SMTP&nbsp;:"
5965
5966 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:34
5967 msgid "Select an option"
5968 msgstr "Sélectionnez une option"
5969
5970 #: ../includes/routes/management.routes.php:2815
5971 msgid "Edit field"
5972 msgstr "Édition de champ"
5973
5974 #: ../install/steps/check.php:71
5975 msgid "Temporary images"
5976 msgstr "Images temporaires"
5977
5978 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1158
5979 msgid "- Non-valid E-Mail address!"
5980 msgstr "- Adresse courriel non valide&nbsp;!"
5981
5982 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:26
5983 msgid "Apply filters"
5984 msgstr "Appliquer les filres"
5985
5986 #: ../templates/default/member.tpl:8 ../templates/default/voir_adherent.tpl:8
5987 msgid "Previous"
5988 msgstr "Précédent"
5989
5990 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:422
5991 msgid "Transaction updated"
5992 msgstr "Transaction mise à jour"
5993
5994 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:96
5995 msgid "Create a new member with %name information."
5996 msgstr "Créer un nouvel adhérent avec les informations de %name."
5997
5998 #: ../includes/routes/groups.routes.php:339
5999 msgid "Group name is missing!"
6000 msgstr "Le nom de groupe est manquant !"
6001
6002 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:96
6003 msgid "Contribution id"
6004 msgstr "Contribution id"
6005
6006 #: ../templates/default/config_fields.tpl:18
6007 #: ../templates/default/config_fields.tpl:32
6008 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:110
6009 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:8
6010 msgid "Required"
6011 msgstr "Obligatoire"
6012
6013 #: ../includes/routes/public_pages.routes.php:105
6014 #: ../templates/default/page.tpl:168 ../templates/default/public_page.tpl:128
6015 #: ../templates/default/public_page.tpl:132
6016 msgid "Members list"
6017 msgstr "Liste des membres"
6018
6019 #: ../templates/default/fake_data.tpl:13 ../templates/default/fake_data.tpl:14
6020 msgid ""
6021 "Each photos mays take a long time to be retrieved. Use this only with a few "
6022 "members!"
6023 msgstr ""
6024 "Chaque phto peut prendre du temps pour être récupérée. N’utilisez ceci "
6025 "qu’avec quelques adhérents !"
6026
6027 #: ../templates/default/export.tpl:29 ../templates/default/export.tpl:43
6028 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:49
6029 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:106
6030 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:27
6031 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:72
6032 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:203
6033 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:84
6034 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:60
6035 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:128
6036 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:24
6037 #: ../templates/default/history.tpl:63 ../templates/default/history.tpl:126
6038 #: ../templates/default/import.tpl:26 ../templates/default/import.tpl:38
6039 msgid "Date"
6040 msgstr "Date"
6041
6042 #: ../includes/routes/management.routes.php:1814
6043 msgid "Title '%s' has not been added!"
6044 msgstr "Le titre « %s » n’a pas été ajouté&nbsp;!"
6045
6046 #: ../includes/routes/members.routes.php:2277
6047 msgid "Mailing has been successfully saved."
6048 msgstr "L’E-Mailing a été enregistré avec succès."
6049
6050 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:123
6051 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:66
6052 msgid "Contribution type:"
6053 msgstr "Type de contribution&nbsp;:"
6054
6055 #: ../includes/routes/management.routes.php:338
6056 msgid "Galette admin"
6057 msgstr "Administrateur Galette"
6058
6059 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:109
6060 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:148
6061 msgid "Enter up to %count more occurences."
6062 msgstr "Entrez encore jusque %count occurrences."
6063
6064 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:64
6065 msgid "Values:"
6066 msgstr "Valeurs&nbsp;:"
6067
6068 #: ../includes/routes/management.routes.php:3201
6069 msgid "Remove payment type %1$s"
6070 msgstr "Supprimer le type de paiement %1$s"
6071
6072 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:120
6073 msgid "Close"
6074 msgstr "Fermer"
6075
6076 #: ../templates/default/desktop.tpl:10
6077 msgid ""
6078 "Take a moment to share some informations with us so we can know better "
6079 "Galette's uses."
6080 msgstr ""
6081 "Prenez un moment pour partager quelques informations avec nous que nous "
6082 "puissions mieux connaître l’utilisation de Galette."
6083
6084 #: ../lib/Galette/Core/Middleware.php:194
6085 msgid "Please run install or upgrade procedure (check the documentation)"
6086 msgstr ""
6087 "Veuillez lancer la procédure d’installation ou de mise à jour (consultez la "
6088 "documentation)"
6089
6090 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:281
6091 msgid "A problem happened while sending late membership mail"
6092 msgstr ""
6093 "Un problème est survenu lors de l’envoi du courriel d’adhésion en retard"
6094
6095 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:551
6096 msgid "Unknown upload error"
6097 msgstr "Erreur d’envoi inconnue"
6098
6099 #: ../includes/routes/members.routes.php:1112
6100 msgid "New account mail sent to '%s'."
6101 msgstr "Courriel de nouveau compte envoyé à « %s »."
6102
6103 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:191
6104 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:294
6105 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:383
6106 msgid "Mail"
6107 msgstr "Envoyer un courriel"
6108
6109 #: ../lib/Galette/Core/Middleware.php:193
6110 msgid "Your Galette database is not present, or not up to date."
6111 msgstr "Votre base de données Galette n’existe pas ou n’est pas à jour."
6112
6113 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:76
6114 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:110
6115 msgid "Object:"
6116 msgstr "Sujet&nbsp;:"
6117
6118 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:70
6119 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:14
6120 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:39
6121 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:21
6122 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:62
6123 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:13
6124 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:47
6125 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:13
6126 #: ../templates/default/history.tpl:52
6127 msgid "Change"
6128 msgstr "Changer"
6129
6130 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:704
6131 msgid "Freed of dues"
6132 msgstr "Exempt de cotisation"
6133
6134 #: ../templates/default/preferences.tpl:277
6135 msgid ""
6136 "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her "
6137 "account"
6138 msgstr ""
6139 "Envoie un courriel à chaque fois qu'un nouvel adhérent s'enregistre, ou "
6140 "qu'il modifie son compte"
6141
6142 #: ../templates/default/preferences.tpl:389
6143 msgid "Label width:"
6144 msgstr "Largeur étiquette&nbsp;:"
6145
6146 #: ../templates/default/preferences.tpl:344
6147 msgid ""
6148 "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you "
6149 "server uses a self-signed certificate, and on some other cases."
6150 msgstr ""
6151 "Voulez-vous autoriser les connexion « non sécurisées »&nbsp;? Cela peut être "
6152 "utile si votre serveur utilisé un certificat auto-signé, entre autres."
6153
6154 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:506
6155 #: ../templates/default/config_fields.tpl:41
6156 msgid "Administrator"
6157 msgstr "Administrateur"
6158
6159 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:99
6160 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:44
6161 msgid "Delete '%s' field"
6162 msgstr "Supprimer le champ « %s »"
6163
6164 #: ../install/steps/admin.php:68
6165 msgid "Password mismatch!"
6166 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas&nbsp;!"
6167
6168 #: ../templates/default/page.tpl:184
6169 msgid "Emails content"
6170 msgstr "Contenu des courriels"
6171
6172 #: ../templates/default/history.tpl:123
6173 msgid "History entry %id"
6174 msgstr "Entrée d’historique %id"
6175
6176 #: ../includes/routes/management.routes.php:1526
6177 msgid "No files has been uploaded!"
6178 msgstr "Aucun fichier n’a été envoyé !"
6179
6180 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:139
6181 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:332
6182 msgid "Password recovery"
6183 msgstr "Récupération de mot de passe"
6184
6185 #: ../includes/routes/management.routes.php:860
6186 #: ../includes/routes/management.routes.php:1085
6187 #: ../includes/routes/management.routes.php:1204
6188 #: ../includes/routes/management.routes.php:1879
6189 #: ../includes/routes/management.routes.php:2299
6190 #: ../includes/routes/management.routes.php:2736
6191 #: ../includes/routes/management.routes.php:3230
6192 #: ../includes/routes/members.routes.php:1431
6193 #: ../includes/routes/members.routes.php:3434
6194 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1205
6195 #: ../includes/routes/groups.routes.php:225
6196 msgid "Removal has not been confirmed!"
6197 msgstr "La suppression n’a pas été confirmée !"
6198
6199 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:857
6200 msgid "Invalid E-Mail address: %s"
6201 msgstr "Adresse courriel non valide&nbsp;: %s"
6202
6203 #: ../includes/routes/members.routes.php:2505
6204 msgid "There are no member to proceed."
6205 msgstr "Il n’y a aucun adhérent à traiter."
6206
6207 #: ../includes/routes/management.routes.php:366
6208 msgid "Invalid email adress!"
6209 msgstr "Adresse courriel non valide&nbsp;!"
6210
6211 #: ../templates/default/preferences.tpl:17
6212 msgid "General information"
6213 msgstr "Informations générales"
6214
6215 #: ../includes/routes/members.routes.php:1035
6216 msgid ""
6217 "- You can't send a confirmation by email if the member hasn't got an address!"
6218 msgstr ""
6219 "- Vous ne pouvez pas envoyer de confirmation par courriel si l’adhérent n’a "
6220 "pas d’adresse&nbsp;!"
6221
6222 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:830
6223 msgid "Transaction"
6224 msgstr "Transaction"
6225
6226 #: ../templates/default/page.tpl:181
6227 msgid "Translate additionnals fields labels"
6228 msgstr "Traduction des étiquettes pour les champs additionnels"
6229
6230 #: ../templates/default/preferences.tpl:217
6231 msgid "RSS feed URL"
6232 msgstr "URL du flux RSS"
6233
6234 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:519
6235 msgid "- You must provide a password for SMTP authentication."
6236 msgstr "- Vous devez fournir un mot de passe pour l’authentification SMTP."
6237
6238 #: ../includes/routes/management.routes.php:1460
6239 msgid "An error occurred importing the file :("
6240 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'import du fichier :("
6241
6242 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:649
6243 msgid ""
6244 "A problem happened while sending contribution receipt to user %name (%email)"
6245 msgstr ""
6246 "Un problème est survenu lors de l’envoi du reçu pour la contribution de "
6247 "l’adhérent %name (%email)"
6248
6249 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:387
6250 msgid "Lang %lang does not exists!"
6251 msgstr "La langue %lang n'existe pas !"
6252
6253 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:30
6254 msgid "Save selected criteria"
6255 msgstr "Enregistrer les critères courants"
6256
6257 #: ../includes/routes/management.routes.php:3098
6258 msgid "An error occurred filling empty logins and passwords :("
6259 msgstr ""
6260 "Une erreur est survenue lors du remplissage des identifiants et mots de "
6261 "passe vides :("
6262
6263 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:30
6264 msgid "Not dispatched amount"
6265 msgstr "Montant non ventilé"
6266
6267 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:407
6268 msgid "- Unknown payment type"
6269 msgstr "- Type de paiement inconnu"
6270
6271 #: ../templates/default/preferences.tpl:476
6272 msgid "Profession"
6273 msgstr "Profession"
6274
6275 #: ../templates/default/history.tpl:116
6276 msgid "No log found"
6277 msgstr "Aucun historique trouvé"
6278
6279 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:377
6280 msgid "%count members requested, and %done created"
6281 msgstr "%count adhérents demandés et %done créés"
6282
6283 #: ../templates/default/admintools.tpl:28
6284 #: ../templates/default/admintools.tpl:29
6285 msgid "Fill all empty login and passwords"
6286 msgstr "Rempli tous les identifiants et mots de passe vides"
6287
6288 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1134
6289 msgid "Fields config and categories"
6290 msgstr "Configuration des champs et des catégories"
6291
6292 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:104
6293 msgid "Member's Cards"
6294 msgstr "Cartes de Membres"
6295
6296 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:81
6297 msgid "Mbr num"
6298 msgstr "N° Adh"
6299
6300 #: ../templates/default/member.tpl:39
6301 msgid "Detach?"
6302 msgstr "Détacher ?"
6303
6304 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:159
6305 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:182
6306 msgid "Unable to add translation for %type :("
6307 msgstr "Impossible d'ajouter la traduction pour %type :("
6308
6309 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:271
6310 #: ../lib/Galette/Entity/I18nTrait.php:408 ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:493
6311 msgid "File is too big. Maximum allowed size is %dKo"
6312 msgstr "Le fichier est trop gros. La taille maximale autorisée est de %dKo"
6313
6314 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1153
6315 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:32
6316 msgid "transactions"
6317 msgstr "transactions"
6318
6319 #: ../templates/default/fake_data.tpl:13 ../templates/default/fake_data.tpl:14
6320 msgid "Add photos for members."
6321 msgstr "Ajouter de photos pour les adhérents."
6322
6323 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:51
6324 msgid "Maximum number of characters."
6325 msgstr "Nombre maximal de caractères."
6326
6327 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:77
6328 msgid ""
6329 "Select an existing contribution in the database, and attach it to the "
6330 "current transaction"
6331 msgstr ""
6332 "Sélectionner une contribution existante et l’attacher à la transaction "
6333 "courante"
6334
6335 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:115
6336 #: ../templates/default/preferences.tpl:41
6337 #: ../templates/default/preferences.tpl:43
6338 msgid "Address:"
6339 msgstr "Adresse&nbsp;:"
6340
6341 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:69
6342 msgid "Required argument not present!"
6343 msgstr "Argument requis non présent !"
6344
6345 #: ../templates/default/preferences.tpl:43
6346 msgid " (continuation)"
6347 msgstr " (suite)"
6348
6349 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:205
6350 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:2
6351 msgid "Groups:"
6352 msgstr "Groupes&nbsp;:"
6353
6354 #: ../templates/default/import_model.tpl:97
6355 msgid "No field selected"
6356 msgstr "Aucun champ sélectionné"
6357
6358 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:30
6359 msgid ""
6360 "you wish to erase an older version of of %name without keeping your data"
6361 msgstr ""
6362 "vous souhaitez effacer une ancienne version de %name sans conserver vos "
6363 "données"
6364
6365 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:9
6366 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:11
6367 msgid "in:"
6368 msgstr "dans&nbsp;:"
6369
6370 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:72
6371 msgid "View contributions"
6372 msgstr "Voir les contributions"
6373
6374 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:139
6375 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:34
6376 msgid "Dispatch type:"
6377 msgstr "Type de ventilation&nbsp;:"
6378
6379 #: ../templates/default/lostpasswd.tpl:9
6380 msgid "Recover password"
6381 msgstr "Récupérer le mot de passe"
6382
6383 #: ../templates/default/member.tpl:68 ../templates/default/preferences.tpl:160
6384 msgid "create another new member"
6385 msgstr "créer un nouvel adhérent"
6386
6387 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1538
6388 #: ../includes/routes/members.routes.php:273
6389 #: ../includes/routes/members.routes.php:277
6390 #: ../includes/routes/members.routes.php:281
6391 #: ../includes/routes/members.routes.php:285
6392 #: ../templates/default/display_dynamic_fields.tpl:25
6393 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:37
6394 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:78
6395 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:32
6396 #: ../templates/default/config_fields.tpl:33
6397 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:28
6398 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:113
6399 #: ../templates/default/global_messages.tpl:68
6400 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:21
6401 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:83
6402 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:238
6403 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:399
6404 msgid "Yes"
6405 msgstr "Oui"
6406
6407 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:94
6408 msgid "Unable to create main datadir in %path!"
6409 msgstr "Impossible de créer le dossier de données dans %path&nbsp;!"
6410
6411 #: ../includes/routes/members.routes.php:3405
6412 msgid "Remove saved searches"
6413 msgstr "Suppression de recherches"
6414
6415 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:620
6416 msgid "Unknown form!"
6417 msgstr "Formulaire inconnu !"
6418
6419 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:59
6420 msgid "Number of values or zero if infinite."
6421 msgstr "Nombre de valeurs ou zéro pour une infinité."
6422
6423 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:65
6424 msgid "Move down '%s' field"
6425 msgstr "Faire descendre le champ « %s »"
6426
6427 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:216
6428 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:228
6429 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:236
6430 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:242
6431 msgid "is"
6432 msgstr "est"
6433
6434 #: ../includes/routes/management.routes.php:2778
6435 msgid "Dynamic field ID cannot ben null calling edit route!"
6436 msgstr ""
6437 "L’identifiant du champ dynamique ne peut être vide lors de l’appel à la "
6438 "route de modification !"
6439
6440 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:247
6441 msgid "ends with"
6442 msgstr "se termine par"
6443
6444 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:125 ../webroot/installer.php:323
6445 #: ../install/steps/type.php:40 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:131
6446 msgid "Installation mode"
6447 msgstr "Type d’installation"
6448
6449 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:34
6450 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:56
6451 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:10
6452 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:27
6453 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:23
6454 #: ../templates/default/history.tpl:36
6455 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:280
6456 msgid "Clear filter"
6457 msgstr "Effacer le filtre"
6458
6459 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:679
6460 msgid "Attendance sheet details"
6461 msgstr "Détails de la liste d’émargement"
6462
6463 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:60
6464 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:13
6465 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:72
6466 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:129
6467 msgid "Sender"
6468 msgstr "Expéditeur"
6469
6470 #: ../templates/default/member.tpl:217
6471 msgid "Managed groups selection"
6472 msgstr "Selection des groupes gérés"
6473
6474 #: ../templates/default/preferences.tpl:354
6475 msgid "SMTP (or GMail) password:"
6476 msgstr "Mot de passe SMTP (ou GMail)&nbsp;:"
6477
6478 #: ../templates/default/preferences.tpl:424
6479 msgid "(65 characters max)"
6480 msgstr "(65 caractères max)"
6481
6482 #: ../includes/routes/public_pages.routes.php:46
6483 msgid "Unauthorized"
6484 msgstr "Non autorisé"
6485
6486 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:15
6487 msgid "View transaction"
6488 msgstr "Voir la transaction"
6489
6490 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:9
6491 msgid "Headers"
6492 msgstr "En-têtes"
6493
6494 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:109
6495 msgid "Member photo has been changed."
6496 msgstr "La photo de l’adhérent a été changée."
6497
6498 #: ../install/steps/type.php:46 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:26
6499 msgid "New installation"
6500 msgstr "Nouvelle installation"
6501
6502 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:99
6503 msgid "Birth date:"
6504 msgstr "Date de naissance&nbsp;:"
6505
6506 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:118
6507 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:163
6508 #: ../includes/dependencies.php:462 ../includes/dependencies.php:507
6509 msgid "from"
6510 msgstr "du"
6511
6512 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:102
6513 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:133
6514 msgid "Sent"
6515 msgstr "Envoyé"
6516
6517 #: ../templates/default/config_fields.tpl:163
6518 msgid "Warning"
6519 msgstr "Attention"
6520
6521 #: ../templates/default/500.tpl:11
6522 msgid "Details"
6523 msgstr "Détails"
6524
6525 #: ../templates/default/preferences.tpl:415
6526 msgid "Cards generation parameters"
6527 msgstr "Paramètres de génération des cartes"
6528
6529 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:86
6530 msgid "Details of membership fee"
6531 msgstr "Détails de la cotisation"
6532
6533 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:342
6534 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:454
6535 msgid "- Sum of all contributions exceed corresponding transaction amount."
6536 msgstr ""
6537 "- La somme de toutes les contributions dépasse le montant de la transaction "
6538 "correspondante."
6539
6540 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:315
6541 msgid "- Empty transaction description!"
6542 msgstr "- La description de la transaction est vide&nbsp;!"
6543
6544 #: ../templates/default/desktop.tpl:33 ../templates/default/page.tpl:144
6545 msgid "View and filter contributions"
6546 msgstr "Consulter et filtrer les contributions"
6547
6548 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:11
6549 msgid "From:"
6550 msgstr "De&nbsp;:"
6551
6552 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:545
6553 msgid "Missing a temporary folder"
6554 msgstr "Dossier temporaire manquant"
6555
6556 #: ../includes/i18n.inc.php:334
6557 msgid "Secretary"
6558 msgstr "Secrétaire"
6559
6560 #: ../includes/routes/management.routes.php:3165
6561 msgid "Payment type '%s' has not been added!"
6562 msgstr "Le type de paiement « %s » n'a pas été ajouté !"
6563
6564 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:208
6565 msgid "An error occurred retrieving dates :("
6566 msgstr "Une erreur est survenue lors de la récupération des dates :("
6567
6568 #: ../includes/routes/management.routes.php:2806
6569 msgid "Unable to retrieve field informations."
6570 msgstr "Impossible de récupérer les informations du champ."
6571
6572 #: ../templates/default/config_fields.tpl:40
6573 msgid "Inaccessible"
6574 msgstr "Inaccessible"
6575
6576 #: ../lib/Galette/Core/Middleware.php:143
6577 #: ../lib/Galette/Core/Middleware.php:192
6578 msgid "Galette needs update!"
6579 msgstr "Galette requiert une mise à jour !"
6580
6581 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:275
6582 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:87
6583 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:148
6584 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:257
6585 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:16
6586 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:170
6587 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:29
6588 #: ../templates/default/history.tpl:145
6589 msgid "Pages:"
6590 msgstr "Pages&nbsp;:"
6591
6592 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:291
6593 msgid "Contribution"
6594 msgstr "Contribution"
6595
6596 #: ../templates/default/plugins.tpl:50
6597 msgid "No active plugin."
6598 msgstr "Aucun plugin actif."
6599
6600 #: ../includes/routes/members.routes.php:2512
6601 msgid "Reminder has not been sent:"
6602 msgstr "Le rappel n’a pas été envoyé :"
6603
6604 #: ../templates/default/preferences.tpl:459
6605 msgid "(Members will be able to generate their own member card)"
6606 msgstr "(Les membres pourront imprimer leur carte)"
6607
6608 #: ../templates/default/page.tpl:155
6609 msgid "Various charts"
6610 msgstr "Graphiques divers"
6611
6612 #: ../templates/default/desktop.tpl:47 ../templates/default/page.tpl:157
6613 msgid "My contributions"
6614 msgstr "Mes contributions"
6615
6616 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:324
6617 msgid "Database type unknown"
6618 msgstr "Type de base inconnu"
6619
6620 #: ../includes/i18n.inc.php:364
6621 msgid "Galette-related data:"
6622 msgstr "Informations relatives à Galette&nbsp;:"
6623
6624 #: ../templates/default/global_messages.tpl:70
6625 msgid "Later"
6626 msgstr "Plus tard"
6627
6628 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:101
6629 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:124
6630 msgid "Cancel mailing"
6631 msgstr "Annuler le mailing"
6632
6633 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:144
6634 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:108
6635 msgid "Start date of membership:"
6636 msgstr "Date de début d’adhésion&nbsp;:"
6637
6638 #: ../install/steps/check.php:99
6639 msgid "PHP version"
6640 msgstr "Version de PHP"
6641
6642 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:28
6643 msgid "Sent mailings:"
6644 msgstr "Mailings envoyés&nbsp;:"
6645
6646 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:279
6647 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:262
6648 msgid "For the selection:"
6649 msgstr "Pour la sélection&nbsp;:"
6650
6651 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:480
6652 msgid ""
6653 "File name is invalid, it should not contain any special character or space."
6654 msgstr ""
6655 "Le nom de fichier est invalide, il ne doit contenir ni caractère spécial, ni "
6656 "espace."
6657
6658 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:183
6659 msgid "Select a field"
6660 msgstr "Sélectionnez un champ"
6661
6662 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:255
6663 msgid "First page"
6664 msgstr "Première page"
6665
6666 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:78
6667 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:81
6668 msgid "New dynamic field"
6669 msgstr "Nouveau champ dynamique"
6670
6671 #: ../includes/routes/members.routes.php:2163
6672 msgid "Please enter a message."
6673 msgstr "Veuillez saisir un message."
6674
6675 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1152
6676 msgid "Update preferences"
6677 msgstr "Mise à jour des préférences"
6678
6679 #: ../install/steps/end.php:49
6680 msgid "Galette has been successfully updated!"
6681 msgstr "Galette a été mis à jour avec succès&nbsp;!"
6682
6683 #: ../templates/default/page.tpl:187
6684 msgid "Payment types"
6685 msgstr "Types de paiement"
6686
6687 #: ../templates/default/member.tpl:70 ../templates/default/preferences.tpl:162
6688 msgid "go to members list"
6689 msgstr "aller à la liste des adhérents"
6690
6691 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:17
6692 msgid "[view]"
6693 msgstr "[voir]"
6694
6695 #: ../includes/routes/members.routes.php:639
6696 msgid "No member #%id."
6697 msgstr "Pas d’adhérent #%id."
6698
6699 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:135
6700 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:130
6701 msgid "Comments:"
6702 msgstr "Commentaire&nbsp;:"
6703
6704 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1403
6705 msgid "Fail to add new member."
6706 msgstr "Échec de l’ajout d’un nouvel adhérent."
6707
6708 #: ../install/steps/admin.php:54 ../templates/default/preferences.tpl:523
6709 msgid "Retype password:"
6710 msgstr "Confirmation&nbsp;:"
6711
6712 #: ../templates/default/forms_types.tpl:53
6713 msgid "This comment is only displayed for admins and staff members."
6714 msgstr ""
6715 "Ce commentaire n’est visible que par les administrateurs et les membres du "
6716 "bureau."
6717
6718 #: ../templates/default/preferences.tpl:218
6719 msgid ""
6720 "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop."
6721 msgstr ""
6722 "Entrez l’URL complète du flux RSS. Il sera affiché sur le bureau de Galette."
6723
6724 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1247
6725 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:361
6726 msgid "- The passwords don't match!"
6727 msgstr "- Les mots de passe ne correspondent pas&nbsp;!"
6728
6729 #: ../install/steps/end.php:52
6730 msgid "To secure the system, please delete the install directory"
6731 msgstr "Pour sécuriser le système, veuillez supprimer le dossier « install »"
6732
6733 #: ../lib/Galette/Repository/SavedSearches.php:266
6734 msgid "Searches deleted (%list)"
6735 msgstr "Recherches supprimées (%list)"
6736
6737 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:501
6738 msgid "A file with that name already exists!"
6739 msgstr "Un fichier portant ce nom existe déjà !"
6740
6741 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:15
6742 msgid "Header"
6743 msgstr "En-tête"
6744
6745 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:146
6746 msgid "Contributions management"
6747 msgstr "Gestion des contributions"
6748
6749 #: ../templates/default/member.tpl:81
6750 msgid "Notify member his account has been created"
6751 msgstr "Informer l’adhérent lorsque son compte a été créé"
6752
6753 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:275
6754 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:486
6755 msgid "Contribution ID cannot ben null calling edit route!"
6756 msgstr ""
6757 "L’identifiant de la cotisation doit être renseigné pour une modification !"
6758
6759 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:17
6760 msgid "Membership status"
6761 msgstr "Statut de l’adhésion"
6762
6763 #: ../includes/i18n.inc.php:363
6764 msgid "Identity:"
6765 msgstr "Identité&nbsp;:"
6766
6767 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:46
6768 msgid "Advanced search mode"
6769 msgstr "Mode recherche avancée"
6770
6771 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:555
6772 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:10
6773 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:20
6774 msgid "Subtitle"
6775 msgstr "Sous-titre"
6776
6777 #: ../includes/routes/management.routes.php:3069
6778 msgid "Fields configuration has been successfully reinitialized."
6779 msgstr ""
6780 "La configuration par défaut des champs a été réinitialisée avec succès."
6781
6782 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:765
6783 msgid "An error occurred storing the field."
6784 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du champ."
6785
6786 #: ../templates/default/500.tpl:25
6787 msgid "File:"
6788 msgstr "Fichier :"
6789
6790 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:53
6791 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:81 ../templates/default/group.tpl:4
6792 #: ../templates/default/group.tpl:9
6793 msgid "Informations"
6794 msgstr "Informations"
6795
6796 #: ../includes/routes/management.routes.php:1520
6797 msgid "No files has been seleted for upload!"
6798 msgstr "Aucun fichier n’a encore été sélectionné pour l’envoi !"
6799
6800 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:60
6801 msgid "delete"
6802 msgstr "supprimer"
6803
6804 #: ../install/steps/type.php:49
6805 msgid "you're installing Galette for the first time"
6806 msgstr "vous installez Galette pour la première fois"
6807
6808 #: ../templates/default/desktop.tpl:26
6809 msgid "Activities"
6810 msgstr "Activités"
6811
6812 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:703
6813 #: ../templates/default/member.tpl:168 ../templates/default/member.tpl:176
6814 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:186
6815 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:185
6816 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:338
6817 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:185
6818 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:257
6819 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:196
6820 #: ../templates/default/history.tpl:170
6821 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:359
6822 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:366
6823 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:472
6824 msgid "Select a date"
6825 msgstr "Sélectionnez une date"
6826
6827 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:467
6828 msgid "Resume"
6829 msgstr "Reprendre"
6830
6831 #: ../includes/i18n.inc.php:358
6832 msgid "Galette-related data"
6833 msgstr "Informations relatives à Galette"
6834
6835 #: ../templates/default/global_messages.tpl:41
6836 msgid "Do not wait timeout and go to the next page now :)"
6837 msgstr "Ne pas attendre et passer à la page suivante immédiatement :)"
6838
6839 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:291
6840 msgid "Close expiries"
6841 msgstr "Les échéances proches"
6842
6843 #: ../includes/routes/groups.routes.php:302
6844 msgid "groups_list"
6845 msgstr "liste_groupes"
6846
6847 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:292
6848 msgid "Be visible in the members list:"
6849 msgstr "Apparaître dans la liste des membres&nbsp;:"
6850
6851 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:194
6852 msgid "Transaction: %s"
6853 msgstr "Transaction&nbsp;: %s"
6854
6855 #: ../templates/default/preferences.tpl:301
6856 msgid "Using a SMTP server (slower)"
6857 msgstr "Utilisation d’un SMTP (plus lent)"
6858
6859 #: ../includes/routes/management.routes.php:1989
6860 msgid "Title '%s' has been successfully modified."
6861 msgstr "Le titre « %s » a été modifié avec succès."
6862
6863 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1288
6864 msgid "Gender %gender does not exists!"
6865 msgstr "Le genre %gender n'existe pas !"
6866
6867 #: ../install/steps/db.php:97
6868 msgid "Table prefix:"
6869 msgstr "Préfixe de table&nbsp;:"
6870
6871 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:166 ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:154
6872 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:512
6873 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:242
6874 msgid "Ok"
6875 msgstr "Ok"
6876
6877 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:24
6878 #: ../templates/default/reminder.tpl:41
6879 msgid "Subject:"
6880 msgstr "Sujet&nbsp;:"
6881
6882 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:215
6883 msgid "Impending due dates"
6884 msgstr "Échéances proches"
6885
6886 #: ../templates/default/admintools.tpl:22
6887 msgid "Reinitialize PDF models"
6888 msgstr "Réinitialise les modèles PDF"
6889
6890 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:131
6891 #: ../templates/default/forms_types/payment_types.tpl:7
6892 msgid "Payment type:"
6893 msgstr "Type de paiement&nbsp;:"
6894
6895 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:304
6896 msgid "Companies"
6897 msgstr "Entreprises"
6898
6899 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:209
6900 msgid "Not a GIF file "
6901 msgstr "Pas un fichier GIF "
6902
6903 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1175
6904 msgid "- This E-Mail address is already used by another member!"
6905 msgstr ""
6906 "- Cette adresse de courriel est déjà utilisée par un autre adhérent&nbsp;!"
6907
6908 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1749 ../templates/default/member.tpl:448
6909 msgid " (%age years old)"
6910 msgstr " (%age ans)"
6911
6912 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:471
6913 msgid "New"
6914 msgstr "Nouveau"
6915
6916 #: ../includes/routes/members.routes.php:3463
6917 msgid "%count searches have been successfully deleted."
6918 msgstr "%count recherches ont été supprimées avec succès."
6919
6920 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:51
6921 msgid "Birth date"
6922 msgstr "Date de naissance"
6923
6924 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:51
6925 msgid "Status:"
6926 msgstr "Statut&nbsp;:"
6927
6928 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:137
6929 msgid "Datapase upgrade"
6930 msgstr "Mise à jour de la base de données"
6931
6932 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:110
6933 msgid "Login failed."
6934 msgstr "Échec de l’identification."
6935
6936 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:59
6937 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:29
6938 msgid "Your organisation name"
6939 msgstr "Nom de votre association"
6940
6941 #: ../templates/default/page.tpl:124
6942 msgid ""
6943 "You are actually logged-in as superadmin. Some functionnalities may not be "
6944 "available since this is *not* a regular member."
6945 msgstr ""
6946 "Vous êtes actuellement connecté en tant que super-administrateur. Certaines "
6947 "fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles, puisque ce n’est *pas* un "
6948 "adhérent."
6949
6950 #: ../includes/routes/members.routes.php:3376
6951 #: ../includes/routes/members.routes.php:3403
6952 msgid "Saved search"
6953 msgstr "Recherche enregistrée"
6954
6955 #: ../install/steps/db.php:48
6956 msgid "Enter connection data for the existing database."
6957 msgstr "Veuillez entrer les paramètres de connexion à la base existante."
6958
6959 #: ../includes/routes/management.routes.php:2629
6960 msgid "Dynamic fields configuration"
6961 msgstr "Configuration des champs dynamiques"
6962
6963 #: ../includes/i18n.inc.php:347
6964 msgid "french"
6965 msgstr "français"
6966
6967 #: ../includes/routes/management.routes.php:1218
6968 msgid "'%export' file has been removed from disk."
6969 msgstr "Le fichier « %export » a été supprimé du disque."
6970
6971 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:128 ../webroot/installer.php:324
6972 #: ../install/steps/db.php:41 ../install/steps/db.php:67
6973 msgid "Database"
6974 msgstr "Base de données"
6975
6976 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:255
6977 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:235
6978 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:241
6979 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:230
6980 #: ../includes/routes/management.routes.php:782
6981 #: ../includes/routes/management.routes.php:995
6982 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:212
6983 msgid "start date filter"
6984 msgstr "filtre date de début"
6985
6986 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:166 ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:145
6987 msgid "Ko"
6988 msgstr "Ko"
6989
6990 #: ../templates/default/preferences.tpl:117
6991 msgid "Twitter"
6992 msgstr "Twitter"
6993
6994 #: ../install/steps/db_select_version.php:106
6995 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:61
6996 msgid "older than %version"
6997 msgstr "antérieure à %version"
6998
6999 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:39
7000 msgid "Adhesion Form"
7001 msgstr "Formulaire d’adhésion"
7002
7003 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:19
7004 msgid "Footer"
7005 msgstr "Pied de page"
7006
7007 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1142 ../templates/default/page.tpl:185
7008 msgid "Titles"
7009 msgstr "Titres"
7010
7011 #: ../includes/routes/management.routes.php:2121
7012 msgid "Contribution types"
7013 msgstr "Types de contribution"
7014
7015 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:133
7016 #: ../includes/routes/members.routes.php:262
7017 #: ../templates/default/forms_types/gender.tpl:21
7018 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:29
7019 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:193
7020 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:307
7021 msgid "Woman"
7022 msgstr "Femme"
7023
7024 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:342
7025 msgid "Inactive account"
7026 msgstr "Compte désactivé"
7027
7028 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:26
7029 msgid "Group informations"
7030 msgstr "Informations du groupe"
7031
7032 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:18
7033 msgid "Are you sure you want to proceed?"
7034 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"
7035
7036 #: ../install/steps/db_select_version.php:52
7037 msgid "No update script found!"
7038 msgstr "Aucun script de mise à jour trouvé&nbsp;!"
7039
7040 #: ../templates/default/plugins.tpl:41
7041 msgid "Initialize '%name' database"
7042 msgstr "Initialiser la base de données de « %name »"
7043
7044 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:80
7045 msgid "(De)Activate HTML editor"
7046 msgstr "(Dés)Activer l’éditeur HTML"
7047
7048 #: ../templates/default/page.tpl:157
7049 msgid "View and filter all my contributions"
7050 msgstr "Consulter et filtrer toutes mes contributions"
7051
7052 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:348
7053 msgid "Membership will expire soon (&lt;30d)"
7054 msgstr "Adhésion à échéance (&lt;30j)"
7055
7056 #: ../templates/default/page.tpl:147
7057 msgid "Add new membership fee in database"
7058 msgstr "Ajouter une nouvelle cotisation à la base"
7059
7060 #: ../templates/default/preferences.tpl:271
7061 msgid "Recipient of new online registation and edition emails"
7062 msgstr ""
7063 "Destinataire pour les courriels des nouvelles inscriptions modifications en "
7064 "ligne"
7065
7066 #: ../templates/default/500.tpl:6
7067 msgid "Application error"
7068 msgstr "Erreur de l’application"
7069
7070 #: ../includes/routes/members.routes.php:685
7071 msgid "Member ID cannot ben null calling edit route!"
7072 msgstr ""
7073 "L’identifiant de l’adhérent ne peut être vide lors de l’appel à la route de "
7074 "modification !"
7075
7076 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:302
7077 msgid "Credit card"
7078 msgstr "Carte de crédit"
7079
7080 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:13
7081 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:94
7082 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:205
7083 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:86
7084 msgid "End"
7085 msgstr "Fin"
7086
7087 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:29
7088 msgid "CSS styles"
7089 msgstr "Styles CSS"
7090
7091 #: ../install/steps/check.php:158 ../install/steps/galette.php:77
7092 #: ../install/steps/db_install.php:78
7093 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:114
7094 msgid "Retry"
7095 msgstr "Réessayer"
7096
7097 #: ../install/steps/db.php:93
7098 msgid "Database:"
7099 msgstr "Nom de la base&nbsp;:"
7100
7101 #: ../install/steps/check.php:77
7102 msgid "Files"
7103 msgstr "Fichiers"
7104
7105 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:18
7106 msgid "This can't be undone."
7107 msgstr "Cela est irréversible."
7108
7109 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:91
7110 msgid "Title:"
7111 msgstr "Titre&nbsp;:"
7112
7113 #: ../templates/default/member.tpl:21
7114 msgid "Account registered!"
7115 msgstr "Compte enregistré&nbsp;!"
7116
7117 #: ../templates/default/fake_data.tpl:54
7118 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:40
7119 msgid "Generate"
7120 msgstr "Générer"
7121
7122 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:24
7123 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:36
7124 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:153
7125 msgid "Select"
7126 msgstr "Sélectionnez"
7127
7128 #: ../templates/default/preferences.tpl:169
7129 msgid "Disabled"
7130 msgstr "Désactivé"
7131
7132 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:396
7133 msgid "Unable to detach group :("
7134 msgstr "Impossible de détacher le groupe :("
7135
7136 #: ../templates/default/fake_data.tpl:9
7137 msgid "Number of members:"
7138 msgstr "Nombre d’adhérents&nbsp;:"
7139
7140 #: ../templates/default/import.tpl:15
7141 msgid "Existing files"
7142 msgstr "Fichiers existants"
7143
7144 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:122
7145 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:14
7146 msgid "Originator:"
7147 msgstr "Émetteur&nbsp;:"
7148
7149 #: ../install/steps/db.php:103
7150 msgid "(Indicate the CURRENT prefix of your Galette tables)"
7151 msgstr "(Indiquez le préfixe ACTUEL de vos tables Galette)"
7152
7153 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:691
7154 msgid "Mail sent to admin for user %name (%email)"
7155 msgstr "Courriel envoyé à l’administrateur pour l’utilisateur %name (%email)"
7156
7157 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:19
7158 msgid "New group"
7159 msgstr "Nouveau groupe"
7160
7161 #: ../templates/default/display_dynamic_fields.tpl:22
7162 msgid "Open '%s' in a new window"
7163 msgstr "Ouvrir « %s » dans une nouvelle fenêtre"
7164
7165 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:1216
7166 msgid "Transactions(s) has been removed!"
7167 msgstr "Transaction(s) supprimée(s) !"
7168
7169 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:354
7170 msgid "Lateness in fee"
7171 msgstr "Retard de cotisation"
7172
7173 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:290 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:294
7174 msgid "Cannot deactivate plugin."
7175 msgstr "Impossible de désactiver le plugin."
7176
7177 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:17
7178 msgid "Add payment type"
7179 msgstr "Ajouter un type de paiement"
7180
7181 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:38
7182 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:30
7183 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:39
7184 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:81
7185 msgid "Don't care"
7186 msgstr "Sans importance"
7187
7188 #: ../includes/routes/management.routes.php:1501
7189 msgid "Your file has been successfully uploaded!"
7190 msgstr "Votre fichier a été envoyé avec succès !"
7191
7192 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:706
7193 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:755
7194 msgid "Unable to add dynamic translation for %field :("
7195 msgstr "Impossible d’ajouter la traduction dynamique pour %field :("
7196
7197 #: ../includes/i18n.inc.php:356
7198 msgid "reduced annual fee"
7199 msgstr "cotisation annuelle réduite"
7200
7201 #: ../includes/i18n.inc.php:333
7202 msgid "Vice-treasurer"
7203 msgstr "Vice-trésorier"
7204
7205 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:58
7206 msgid "Show/hide query"
7207 msgstr "Afficher la requête"
7208
7209 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:160
7210 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:266
7211 #: ../includes/dependencies.php:610
7212 msgid "Signature"
7213 msgstr "Signature"
7214
7215 #: ../templates/default/page.tpl:182
7216 msgid "Manage statuses"
7217 msgstr "Gestion des statuts"
7218
7219 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:60
7220 msgid "Edit '%s' title"
7221 msgstr "Modifier le titre « %s »"
7222
7223 #: ../templates/default/import.tpl:58
7224 msgid "Run the import process, but do *not* store anything in the database"
7225 msgstr ""
7226 "Lance le processus d’import, mais n’enregistre *rien* dans la base de données"
7227
7228 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:113
7229 msgid "End date"
7230 msgstr "Date de fin"
7231
7232 #: ../templates/default/preferences.tpl:131
7233 msgid "Galette's parameters"
7234 msgstr "Paramètres Galette"
7235
7236 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:164
7237 msgid "Mobile phone:"
7238 msgstr "GSM&nbsp;:"
7239
7240 #: ../lib/Galette/Entity/Title.php:182
7241 msgid "You cannot delete Mr. or Mrs. titles!"
7242 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer les titres M. ou Mme.&nbsp;!"
7243
7244 #: ../includes/i18n.inc.php:329
7245 msgid "Publisher:"
7246 msgstr "Éditeur&nbsp;:"
7247
7248 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:101
7249 msgid "Enter as many occurences you want."
7250 msgstr "Entrez autant d’occurrences que souhaité."
7251
7252 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:110
7253 msgid "Unable to create datadir in %dir!"
7254 msgstr "Impossible de créer le dossier de données dans %dir&nbsp;!"
7255
7256 #: ../includes/routes/management.routes.php:2886
7257 msgid "Dynamic field has been successfully stored!"
7258 msgstr "Le champ dynamique a été enregistré avec succès !"
7259
7260 #: ../templates/default/preferences.tpl:333
7261 msgid "Use SMTP authentication?"
7262 msgstr "Utiliser l’authentification SMTP&nbsp;?"
7263
7264 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:18
7265 msgid "unreachable members:"
7266 msgstr "membres qui n’ont pu être joints&nbsp;:"
7267
7268 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:204
7269 msgid "Jabber:"
7270 msgstr "Jabber&nbsp;:"
7271
7272 #: ../templates/default/preferences.tpl:141
7273 msgid "Default theme:"
7274 msgstr "Thème par défaut&nbsp;:"
7275
7276 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:206
7277 msgid "Missing or incorrect image file "
7278 msgstr "Fichier d’image manquant ou incorrect "
7279
7280 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:416
7281 msgid "Cannot remove a member who still have dependencies (mailings, ...)"
7282 msgstr ""
7283 "Impossible de supprimer un adhérent qui a encore des dépendances "
7284 "(emailings, ...)"
7285
7286 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:466
7287 msgid "- Invalid format of beginning of membership."
7288 msgstr "- Mauvais format de date de début d’exercice"
7289
7290 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1029
7291 msgid "free text"
7292 msgstr "texte libre"
7293
7294 #: ../templates/default/import.tpl:82
7295 msgid "Upload file"
7296 msgstr "Envoyer un fichier"
7297
7298 #: ../includes/i18n.inc.php:351
7299 msgid "annual fee (to be paid)"
7300 msgstr "cotisation annuelle (dûe)"
7301
7302 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:79
7303 msgid ""
7304 "Reload date informations according to selected member and contribution type"
7305 msgstr ""
7306 "Rechercher les informations de date avec l’adhérent et le type de "
7307 "contribution sélectionnés"
7308
7309 #: ../includes/routes/management.routes.php:2872
7310 msgid "An error occurred adding dynamic field :("
7311 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout du champ dynamique :("
7312
7313 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:20
7314 msgid "Manage selected members"
7315 msgstr "Gestion des adhérents sélectionnés"
7316
7317 #: ../install/steps/check.php:118
7318 msgid "Files permissions"
7319 msgstr "Permissions de fichiers"
7320
7321 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:270
7322 msgid "SQL query"
7323 msgstr "Requête SQL"
7324
7325 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:37
7326 msgid "Load following members..."
7327 msgstr "Charger les adhérents suivants..."
7328
7329 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:237
7330 msgid "- Unknown payment type!"
7331 msgstr "- Type de paiement inconnu&nbsp;!"
7332
7333 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:218
7334 msgid "Telemetry informations has been sent. Thank you!"
7335 msgstr "Les informations de télémétrie on été envoyées. Merci !"
7336
7337 #: ../templates/default/preferences.tpl:325
7338 msgid "SMTP server:"
7339 msgstr "Serveur SMTP&nbsp;:"
7340
7341 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:7
7342 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:9
7343 msgid "Search:"
7344 msgstr "Rechercher&nbsp;:"
7345
7346 #: ../includes/routes/members.routes.php:1020
7347 msgid "A problem happened while sending email to admin for account '%s'."
7348 msgstr ""
7349 "Un problème est survenu dans l’envoi du mot de passe à l’administrateur pour "
7350 "le compte « %s »"
7351
7352 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:384
7353 msgid "Send a mail"
7354 msgstr "Envoyer un courriel"
7355
7356 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:81
7357 msgid "You must provide both login and password."
7358 msgstr "Vous devez fournir un identifiant et un mot de passe."
7359
7360 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:397
7361 msgid "- The username must be composed of at least 4 characters!"
7362 msgstr "- L’identifiant doit être composé d’au moins 4 caractères&nbsp;!"
7363
7364 #: ../install/steps/db.php:52
7365 msgid ""
7366 "It seems that you have already installed Galette once.<br/>All existing data "
7367 "will be removed if you keep going on using existing database!"
7368 msgstr ""
7369 "Il semble que vous ayez déjà installé Galette auparavant/<br/>Toutes les "
7370 "données existantes seront supprimées si vous continuez avec la base "
7371 "existante&nbsp;!"
7372
7373 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:317
7374 msgid "Export as CSV"
7375 msgstr "Exporter en CSV"
7376
7377 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:240
7378 msgid "%membername: contributions"
7379 msgstr "%membername&nbsp;: contributions"
7380
7381 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:289
7382 msgid "All members"
7383 msgstr "Tous les adhérents"
7384
7385 #: ../templates/default/page.tpl:186
7386 msgid "Manage PDF models"
7387 msgstr "Gestion des modèles PDF"
7388
7389 #: ../includes/routes/members.routes.php:1585 ../templates/default/page.tpl:139
7390 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:48
7391 msgid "Advanced search"
7392 msgstr "Recherche avancée"
7393
7394 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:58
7395 msgid "Edit member"
7396 msgstr "Modifier l'adhérent"
7397
7398 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:200
7399 #: ../includes/i18n.inc.php:336 ../includes/dependencies.php:544
7400 msgid "Active member"
7401 msgstr "Membre actif"
7402
7403 #: ../templates/default/config_fields.tpl:45
7404 msgid "Read/Write"
7405 msgstr "Lecture/écriture"
7406
7407 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:40
7408 #: ../templates/default/history.tpl:46
7409 msgid "entries"
7410 msgstr "entrées"
7411
7412 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:537
7413 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
7414 msgstr "Le fichier envoyé dépasse la directive upload_max_filesize du php.ini"
7415
7416 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:169
7417 msgid "Managers:"
7418 msgstr "Responsables :"
7419
7420 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:78
7421 msgid "Member's email address"
7422 msgstr "Adresse de courriel de l’adhérent"
7423
7424 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:418
7425 msgid ""
7426 "Please make sure to select at least one member from the list to perform this "
7427 "action."
7428 msgstr ""
7429 "Assurez-vous de sélectionner au moins un adhérent dans la liste avant "
7430 "d’effectuer cette action."
7431
7432 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:284
7433 msgid "Freed of dues:"
7434 msgstr "Exempt de cotisation&nbsp;:"
7435
7436 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:252
7437 #: ../templates/default/group.tpl:13
7438 msgid "Creation date:"
7439 msgstr "Date de création&nbsp;:"
7440
7441 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:300
7442 msgid "Individuals"
7443 msgstr "Particuliers"
7444
7445 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:88
7446 msgid "Statuts"
7447 msgstr "Statuts"
7448
7449 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:325
7450 msgid "Member Picture deleted"
7451 msgstr "Photo de l’adhérent supprimée"
7452
7453 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:29
7454 msgid "you're installing %name for the first time"
7455 msgstr "vous installez %name pour la première fois"
7456
7457 #: ../includes/routes/members.routes.php:2066
7458 msgid "Mailing"
7459 msgstr "Mailing"
7460
7461 #: ../includes/routes/authentication.routes.php:227
7462 msgid "Mail sent to '%s' for password recovery."
7463 msgstr "Courriel envoyé à « %s » pour la récupération du mot de passe."
7464
7465 #: ../includes/routes/management.routes.php:1284
7466 msgid "Table %table is empty, and has not been exported."
7467 msgstr "La table %table est vide, et n’a pas été exportée."
7468
7469 #: ../templates/default/group_persons.tpl:41
7470 msgid "No member attached"
7471 msgstr "Aucun adhérent attaché"
7472
7473 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:311
7474 msgid "Generate Member Cards"
7475 msgstr "Générer les Cartes de Membres"
7476
7477 #: ../install/steps/db_checks.php:187
7478 msgid "Check of the database"
7479 msgstr "Vérification de la base"
7480
7481 #: ../install/steps/db_select_version.php:110
7482 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:63
7483 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:54
7484 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:61
7485 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:68
7486 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:75
7487 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:102
7488 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:109
7489 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:116
7490 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:123
7491 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:179
7492 msgid "and"
7493 msgstr "et"
7494
7495 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:72
7496 msgid "Delete '%s' payment type"
7497 msgstr "Supprimer le type de paiement « %s »"
7498
7499 #: ../templates/default/page.tpl:153
7500 msgid "Export some data in various formats"
7501 msgstr "Exporte des données dans divers formats"
7502
7503 #: ../templates/default/page.tpl:134
7504 msgid "Navigation"
7505 msgstr "Navigation"
7506
7507 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:9
7508 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:25
7509 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:26
7510 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:58
7511 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:99
7512 msgid "Creation date"
7513 msgstr "Date de création"
7514
7515 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:49
7516 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:50
7517 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:19
7518 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:20
7519 msgid "Existing variables"
7520 msgstr "Variables existantes"
7521
7522 #: ../templates/default/plugins.tpl:74
7523 msgid "Unknown"
7524 msgstr "Inconnu"
7525
7526 #: ../lib/Galette/Entity/Entitled.php:560
7527 msgid "Cannot delete this label: it's still used"
7528 msgstr "Impossible de supprimer cet intitulé&nbsp;: il est toujours utilisé"
7529
7530 #: ../includes/fields_defs/pdfmodels_fields.php:241
7531 #: ../includes/dependencies.php:585
7532 msgid "Zip Code"
7533 msgstr "Code Postal"
7534
7535 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:288
7536 msgid "Mass change"
7537 msgstr "Modification en masse"
7538
7539 #: ../templates/default/config_fields.tpl:44
7540 msgid "Read only"
7541 msgstr "Lecture seule"
7542
7543 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:230
7544 msgid "after"
7545 msgstr "après"
7546
7547 #: ../includes/routes/management.routes.php:1302
7548 msgid ""
7549 "Export file could not be write on disk for '%export'. Make sure web server "
7550 "can write in the exports directory."
7551 msgstr ""
7552 "Le fichier d’export ne peut être écrit sur le disque pour « %export ». "
7553 "Assurez-vous que le serveur web puisse écrire dans le dossier des exports."
7554
7555 #: ../includes/routes/management.routes.php:75
7556 #: ../templates/default/page.tpl:136
7557 msgid "Dashboard"
7558 msgstr "Tableau de bord"
7559
7560 #: ../templates/default/desktop.tpl:31 ../templates/default/page.tpl:141
7561 msgid "View and manage groups"
7562 msgstr "Afficher et gérer les groupes"
7563
7564 #: ../install/steps/galette.php:57
7565 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:641
7566 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:660
7567 #: ../templates/default/js_removal.tpl:65
7568 #: ../templates/default/js_removal.tpl:81
7569 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:146
7570 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:59
7571 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:85
7572 msgid "An error occurred :("
7573 msgstr "Une erreur est survenue :("
7574
7575 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:283
7576 msgid "A problem happened while sending impending membership mail"
7577 msgstr ""
7578 "Un problème est survenu lors de l’envoi du courriel d’adhésion à échéance "
7579 "proche"
7580
7581 #: ../templates/default/preferences.tpl:288
7582 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?"
7583 msgstr "L’éditeur HTML doit-il être activé au chargement de la page ?"
7584
7585 #: ../includes/routes/main.routes.php:159
7586 msgid "Unable to impersonate as %id"
7587 msgstr "Impossible d’effectuer une imposture en tant que %id"
7588
7589 #: ../templates/default/page.tpl:141
7590 msgid "Manage groups"
7591 msgstr "Gestion des groupes"
7592
7593 #: ../includes/i18n.inc.php:352
7594 msgid "company fee"
7595 msgstr "cotisation personne morale"
7596
7597 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:151
7598 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:218
7599 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:87
7600 msgid "Duration"
7601 msgstr "Durée"
7602
7603 #: ../install/steps/db_checks.php:152
7604 msgid "ALTER operation not allowed"
7605 msgstr "Opération ALTER non autorisée"
7606
7607 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:211
7608 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:248
7609 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:191
7610 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:228
7611 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:197
7612 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:234
7613 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:186
7614 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:223
7615 msgid "Y"
7616 msgstr "Y"
7617
7618 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:24
7619 msgid "Generate members's card"
7620 msgstr "Générer la carte de membre"
7621
7622 #: ../includes/routes/management.routes.php:1650
7623 msgid "Import model has not been stored :("
7624 msgstr "Le modèle d’import n’a pas été enregistré :("
7625
7626 #: ../templates/default/member.tpl:64 ../templates/default/preferences.tpl:156
7627 msgid "After member creation:"
7628 msgstr "Après la création de l'adhérent :"
7629
7630 #: ../templates/default/plugins.tpl:9 ../templates/default/plugins.tpl:23
7631 msgid "Author"
7632 msgstr "Auteur"
7633
7634 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:17
7635 msgid "(at least 4 characters)"
7636 msgstr "(au moins 4 caractères)"
7637
7638 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:81
7639 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:47
7640 #: ../templates/default/page.tpl:147
7641 msgid "Add a membership fee"
7642 msgstr "Ajouter une cotisation"
7643
7644 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:146
7645 msgid "Display mailing '%subject' details in preview window"
7646 msgstr ""
7647 "Afficher les détails du mailing « %subject » dans la fenêtre de "
7648 "prévisualisation"
7649
7650 #: ../templates/default/forms_types.tpl:56
7651 msgid "This comment is reserved to the member."
7652 msgstr "Ce commentaire est réservé à l’adhérent."
7653
7654 #: ../install/steps/type.php:56 ../templates/default/plugin_initdb.tpl:37
7655 msgid "Update"
7656 msgstr "Mise à jour"
7657
7658 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:65
7659 msgid "Modification date"
7660 msgstr "Date de modification"
7661
7662 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:457
7663 msgid ""
7664 "A mailing already exists. Do you want to create a new one or resume the "
7665 "existing?"
7666 msgstr ""
7667 "Un E-Mailing est déjà en cours. Souhaitez-vous en créer un nouveau ou "
7668 "reprendre l\\’existant ?"
7669
7670 #: ../install/steps/db_select_version.php:109
7671 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:63
7672 msgid "comprised between"
7673 msgstr "comprise entre"
7674
7675 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:43
7676 msgid "Current date (Y-m-d)"
7677 msgstr "Date courante (d/m/Y)"
7678
7679 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:539
7680 msgid ""
7681 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
7682 "the HTML form"
7683 msgstr ""
7684 "Le fichier envoyé excède la taille maximale autorisée par le formulaire"
7685
7686 #: ../includes/routes/management.routes.php:2115
7687 msgid "User statuses"
7688 msgstr "Statuts des utilisateurs"
7689
7690 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:471 ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:482
7691 msgid "An error occurred storing member at row %row (%name):"
7692 msgstr ""
7693 "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de l'adhérent ligne %row "
7694 "(%name) :"
7695
7696 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:460
7697 msgid "- Invalid number of months of membership extension."
7698 msgstr "- Durée d’extension d’adhésion invalide"
7699
7700 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1204
7701 msgid "- The username cannot contain the @ character"
7702 msgstr "- L’identifiant ne peut pas contenir le caractère @"
7703
7704 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:149
7705 msgid "Notify member"
7706 msgstr "Notifier l’adhérent"
7707
7708 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:304
7709 #: ../includes/routes/management.routes.php:196
7710 msgid "Active accounts"
7711 msgstr "Comptes actifs"
7712
7713 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:543
7714 msgid "No file was uploaded"
7715 msgstr "Aucun fichier n’a été envoyé"
7716
7717 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:23
7718 msgid "Account activity"
7719 msgstr "Activité du compte"
7720
7721 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1032
7722 msgid "date"
7723 msgstr "date"
7724
7725 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:64
7726 msgid "No members has been selected yet."
7727 msgstr "Aucun membre n’a encore été sélectionné."
7728
7729 #: ../templates/default/preferences.tpl:510
7730 msgid "Admin account (independant of members)"
7731 msgstr "Compte administrateur (indépendant des adhérents)"
7732
7733 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:143 ../webroot/installer.php:340
7734 msgid "Admin parameters"
7735 msgstr "Paramètres administrateur"
7736
7737 #: ../templates/default/preferences.tpl:394
7738 msgid "Label height:"
7739 msgstr "Hauteur étiquette&nbsp;:"
7740
7741 #: ../includes/routes/members.routes.php:3042
7742 #: ../includes/routes/members.routes.php:3104
7743 msgid "Mass changes has not been confirmed!"
7744 msgstr "Les modifications n’ont pas été confirmées !"
7745
7746 #: ../includes/routes/management.routes.php:2333
7747 msgid "An error occurred trying to remove %type #%id"
7748 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression %type #%id"
7749
7750 #: ../includes/routes/management.routes.php:1228
7751 msgid "Cannot remove '%export' from disk :/"
7752 msgstr "Impossible de supprimer « %export » du disque :/"
7753
7754 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:36
7755 msgid "Selected groups"
7756 msgstr "Groupes sélectionnés"
7757
7758 #: ../templates/default/page.tpl:115 ../templates/default/404.tpl:10
7759 #: ../templates/default/public_page.tpl:67
7760 msgid ""
7761 "Your browser version is way too old and no longer supported in Galette for a "
7762 "while."
7763 msgstr ""
7764 "La version de votre navigateur est trop ancienne et n’est plus supportée par "
7765 "Galette depuis quelque temps."
7766
7767 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:307
7768 msgid "All"
7769 msgstr "Tout"
7770
7771 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:507
7772 #: ../templates/default/config_fields.tpl:43
7773 msgid "Group manager"
7774 msgstr "Responsables de groupes"
7775
7776 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:24
7777 msgid "Body"
7778 msgstr "Corps"
7779
7780 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:40
7781 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:68
7782 #: ../templates/default/group_persons.tpl:29
7783 msgid "[staff]"
7784 msgstr "[staff]"
7785
7786 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:565
7787 msgid ""
7788 "A problem happened while sending to admin post contribution notification for "
7789 "user %name (%email) contribution"
7790 msgstr ""
7791 "Un problème est survenu dans l’envoi du courriel post contribution à "
7792 "l’administrateur pour la contribution de l’adhérent %name (%email)"
7793
7794 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:250
7795 msgid "Click on a contribution row to attach it to the current transaction"
7796 msgstr ""
7797 "Cliquez sur une ligne de contribution pour l’attacher à la transaction "
7798 "courante"
7799
7800 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:228
7801 msgid "Profession:"
7802 msgstr "Profession&nbsp;:"
7803
7804 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:23
7805 msgid "Main route:"
7806 msgstr "Route principale&nbsp;:"
7807
7808 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:272
7809 msgid "Sent reminder mail for late membership"
7810 msgstr "Courriel de rappel envoyé pour l’adhésion en retard"
7811
7812 #: ../includes/routes/management.routes.php:1728
7813 msgid "Missing PDF model type!"
7814 msgstr "Type de modèle PDF manquant !"
7815
7816 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:438
7817 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:174
7818 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:178
7819 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:328
7820 msgid "Show legend"
7821 msgstr "Afficher la légende"
7822
7823 #: ../includes/routes/contributions.routes.php:907
7824 msgid "Unable to attach contribution to transaction"
7825 msgstr "Impossible d’attacher la contribution à la transaction"
7826
7827 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:7
7828 msgid "Choose an entry"
7829 msgstr "Choisissez une entrée"
7830
7831 #: ../includes/routes/members.routes.php:1459
7832 msgid "An error occurred trying to remove members :/"
7833 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression des adhérents :/"
7834
7835 #: ../includes/routes/members.routes.php:1121
7836 msgid "A problem happened while sending account mail to '%s'"
7837 msgstr ""
7838 "Un problème est survenu lors de l’envoi du courriel pour le compte « %s »"
7839
7840 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:10
7841 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:24
7842 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:52
7843 msgid "Long form"
7844 msgstr "Forme longue"
7845
7846 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:61
7847 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:31
7848 msgid "Your organisation slogan"
7849 msgstr "Le slogan de votre association"
7850
7851 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:19
7852 msgid "Priority:"
7853 msgstr "Priorité&nbsp;:"
7854
7855 #: ../templates/default/export.tpl:55 ../templates/default/import.tpl:50
7856 msgid "Remove '%file' from disk"
7857 msgstr "Supprimer le fichier « %file » du disque"
7858
7859 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1138
7860 msgid "Mails texts"
7861 msgstr "Textes courriels"
7862
7863 #~ msgid "execute default action"
7864 #~ msgstr "exécuter l'action par défaut"