]> git.agnieray.net Git - galette.git/blob - galette/lang/galette_es.utf8.po
fbfb77f3d3f7fa98befcf44382538909fa18ded9
[galette.git] / galette / lang / galette_es.utf8.po
1 # Johan Cwiklinski <trasher@x-tnd.be>, 2019, 2020.
2 # Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>, 2019, 2020.
3 # anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
4 # Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>, 2020.
5 # Noe Reyes Guerra <noe.r.guerra@outlook.com>, 2020.
6 # Natalia Barranco <natalia.barranco95@gmail.com>, 2020.
7 # J.MarSar <marsarjorge@gmail.com>, 2020.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n"
12 "POT-Creation-Date: 2020-07-18 08:29+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:36+0000\n"
14 "Last-Translator: J.MarSar <marsarjorge@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/galette/galette/"
16 "es/>\n"
17 "Language: es\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22 "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
23
24 #: ../lib/Galette/Handlers/PhpError.php:83 ../lib/Galette/Handlers/Error.php:83
25 msgid "Galette error"
26 msgstr "Error de Galette"
27
28 #: ../lib/Galette/Handlers/NotFound.php:80
29 msgid "Page not found"
30 msgstr "No se encontró la página"
31
32 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:155
33 msgid "Transaction"
34 msgstr "Transacción"
35
36 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:157
37 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1136
38 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:112
39 msgid "modification"
40 msgstr "modificación"
41
42 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:159
43 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1138
44 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:114
45 msgid "creation"
46 msgstr "creación"
47
48 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:267
49 msgid "An error occurred while storing the transaction."
50 msgstr "Se ha producido un error al almacenar la transacción."
51
52 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:295
53 msgid "Transaction has been successfully stored"
54 msgstr "Se ha almacenado la transacción correctamente"
55
56 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:350
57 msgid "Unable to attach contribution to transaction"
58 msgstr "No se ha podido adjuntar la contribución a la transacción"
59
60 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:355
61 msgid "Contribution has been successfully attached to current transaction"
62 msgstr "Se ha adjuntado la contribución a la transacción actual correctamente"
63
64 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:381
65 msgid "Unable to detach contribution from transaction"
66 msgstr "No se ha podido desadjuntar la contribución de la transacción"
67
68 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TransactionsController.php:386
69 msgid "Contribution has been successfully detached from current transaction"
70 msgstr ""
71 "Se ha desadjuntado la contribución de la transacción actual correctamente"
72
73 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:118
74 msgid "Payment types management"
75 msgstr "Gestión de tipos de pago"
76
77 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:160
78 msgid "Edit payment type"
79 msgstr "Editar tipo de pago"
80
81 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:213
82 #, fuzzy, php-format
83 msgid "Payment type '%s' has not been added!"
84 msgstr "¡No se ha añadido el tipo de pago «%s»!"
85
86 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:222
87 #, fuzzy, php-format
88 msgid "Payment type '%s' has not been modified!"
89 msgstr "¡No se ha modificado el tipo de pago «%s»!"
90
91 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:235
92 #, php-format
93 msgid "Payment type '%s' has been successfully added."
94 msgstr "Se ha añadido el tipo de pago «%s» correctamente."
95
96 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:244
97 #, php-format
98 msgid "Payment type '%s' has been successfully modified."
99 msgstr "Se ha modificado el tipo de pago «%s» correctamente."
100
101 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/PaymentTypeController.php:307
102 #, php-format
103 msgid "Remove payment type %1$s"
104 msgstr "Quitar tipo de pago %1$s"
105
106 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/GroupsController.php:123
107 msgid "Group name is missing!"
108 msgstr "¡Falta el nombre del grupo!"
109
110 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/GroupsController.php:186
111 msgid "Groups"
112 msgstr "Grupos"
113
114 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/GroupsController.php:370
115 msgid "Group `%groupname` has been successfully saved."
116 msgstr "El grupo `%groupname` ha sido guardado exitosamente."
117
118 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/GroupsController.php:377
119 msgid "An error occurred while storing the group."
120 msgstr "Se ha producido un error al almacenar el grupo."
121
122 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/GroupsController.php:469
123 #, php-format
124 msgid "Remove group %1$s"
125 msgstr "Quitar grupo %1$s"
126
127 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/GroupsController.php:492
128 #, fuzzy
129 msgid "Group is not empty, it cannot be deleted. Use cascade delete instead."
130 msgstr "El grupo no está vacío, no puede ser borrado. Use borrado en cascada."
131
132 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:101
133 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:105
134 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:260
135 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:262
136 msgid "Trying to load mailing while email is disabled in preferences."
137 msgstr ""
138 "Intentando cargar correspondencia mientras el correo está deshabilitado en "
139 "preferencias."
140
141 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:149
142 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:285
143 #, fuzzy
144 msgid "No member selected for mailing!"
145 msgstr "¡Ningún miembro seleccionado para enviar por correo!"
146
147 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:204
148 msgid "Mailing"
149 msgstr "Correspondencia"
150
151 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:304
152 msgid "Please type an object for the message."
153 msgstr "Por favor, escriba un objeto para el mensaje."
154
155 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:310
156 msgid "Please enter a message."
157 msgstr "Escriba un mensaje."
158
159 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:404
160 msgid "Mailing has been successfully sent!"
161 msgstr "¡El envío fue exitoso!"
162
163 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:427
164 msgid "Mailing has been successfully saved."
165 msgstr "La correspondencia ha sido guardada satisfactoriamente."
166
167 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:516
168 msgid "Mailings"
169 msgstr "Correspondencias"
170
171 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:664
172 #, php-format
173 msgid "Remove mailing #%1$s"
174 msgstr "Eliminar correspondencia n.º %1$s"
175
176 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MailingsController.php:746
177 msgid "Mailing preview"
178 msgstr "Previsualización de correspondencia"
179
180 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:82
181 msgid "Add field"
182 msgstr "Añadir campo"
183
184 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:131
185 msgid "An error occurred adding dynamic field :("
186 msgstr "Se ha producido un error al añadir el campo dinámico :("
187
188 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:145
189 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:364
190 msgid "Dynamic field has been successfully stored!"
191 msgstr "¡Se almacenó el campo dinámico correctamente!"
192
193 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:226
194 msgid "Dynamic fields configuration"
195 msgstr "Configuración de campos dinámicos"
196
197 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:291
198 #, fuzzy
199 msgid "Unable to retrieve field information."
200 msgstr "No se ha podido recuperar la información del campo."
201
202 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:300
203 msgid "Edit field"
204 msgstr "Editar campo"
205
206 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:350
207 msgid "An error occurred editing dynamic field :("
208 msgstr "Se produjo un error al editar el campo dinámico :("
209
210 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:446
211 msgid "Requested field does not exists!"
212 msgstr "¡El campo solicitado no existe!"
213
214 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:454
215 #, php-format
216 msgid "Remove dynamic field %1$s"
217 msgstr "Eliminar campo dinámico %1$s"
218
219 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:495
220 msgid "Field has been successfully moved"
221 msgstr "El campo ha sido movido con éxito"
222
223 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/DynamicFieldsController.php:500
224 msgid "An error occurred moving field :("
225 msgstr "Se produjo un error al mover el campo :("
226
227 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:159
228 msgid "Subscription"
229 msgstr "Suscripción"
230
231 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:243
232 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:448
233 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1091
234 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:123
235 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:292
236 #: ../lib/Galette/Middleware/Authenticate.php:165
237 msgid "You do not have permission for requested URL."
238 msgstr "No tienes permiso para la URL solicitada."
239
240 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:258
241 msgid "No member #%id."
242 msgstr "Sin miembro n.º%id."
243
244 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:278
245 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1134
246 msgid "Member Profile"
247 msgstr "Perfil de miembro"
248
249 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:363
250 msgid "Members list"
251 msgstr "Lista de miembros"
252
253 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:363
254 msgid "Trombinoscope"
255 msgstr "Trombinoscopio"
256
257 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:493
258 msgid "The file does not exists or cannot be read :("
259 msgstr "El archivo no existe o no puede ser leído :("
260
261 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:559
262 #, fuzzy
263 msgid "Members management"
264 msgstr "Gestión de miembros"
265
266 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:780
267 msgid "Status label"
268 msgstr "Etiqueta de estado"
269
270 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:820
271 msgid "Advanced search"
272 msgstr "Búsqueda avanzada"
273
274 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1041
275 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:157
276 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:238
277 #, fuzzy
278 msgid "No member was selected, please check at least one name."
279 msgstr "Ningún miembro fue seleccionado, por favor marque al menos un nombre."
280
281 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1254
282 #, php-format
283 msgid "Mass change %count members"
284 msgstr ""
285
286 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1285
287 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1354
288 msgid "Mass changes has not been confirmed!"
289 msgstr "¡No se han confirmado los cambios masivos!"
290
291 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1323
292 #, php-format
293 msgid "Review mass change %count members"
294 msgstr ""
295
296 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1383
297 msgid "Nothing to do!"
298 msgstr "¡No queda nada que hacer!"
299
300 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1411
301 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1879
302 msgid "An error occurred while storing the member."
303 msgstr "Se produjo un error al almacenar al miembro."
304
305 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1423
306 msgid "Something went wront during mass edition!"
307 msgstr ""
308
309 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1430
310 #, php-format
311 msgid "%count members has been changed successfully!"
312 msgstr ""
313
314 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1505
315 msgid "Please repeat in the field the password shown in the image."
316 msgstr ""
317
318 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1608
319 msgid "Your account has been created!"
320 msgstr ""
321
322 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1613
323 msgid "An email has been sent to you, check your inbox."
324 msgstr ""
325
326 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1616
327 msgid "New member has been successfully added."
328 msgstr ""
329
330 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1664
331 #, php-format
332 msgid "New account email sent to admin for '%s'."
333 msgstr "Se envió un mensaje de cuenta nueva al administrador de «%s»."
334
335 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1671
336 #, php-format
337 msgid "A problem happened while sending email to admin for account '%s'."
338 msgstr ""
339
340 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1679
341 msgid "Member account has been modified."
342 msgstr ""
343
344 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1686
345 msgid ""
346 "- You can't send a confirmation by email if the member hasn't got an address!"
347 msgstr ""
348
349 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1716
350 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:332
351 #: ../lib/Galette/Core/History.php:414 ../lib/Galette/IO/Csv.php:115
352 msgid "Y-m-d H:i:s"
353 msgstr ""
354
355 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1721
356 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:385
357 #, php-format
358 msgid ""
359 "An error occurred storing temporary password for %s. Please inform an admin."
360 msgstr ""
361
362 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1762
363 #, php-format
364 msgid "New account email sent to '%s'."
365 msgstr ""
366
367 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1762
368 #, php-format
369 msgid "Account modification email sent to '%s'."
370 msgstr "Se envió un mensaje de modificación de cuenta a «%s»."
371
372 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1770
373 #, php-format
374 msgid "A problem happened while sending account email to '%s'"
375 msgstr ""
376
377 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1779
378 msgid ""
379 "You asked Galette to send a confirmation email to the member, but email has "
380 "been disabled in the preferences."
381 msgstr ""
382 "Ha solicitado que Galette envíe una confirmación al miembro, pero se ha "
383 "desactivado el correo electrónico en las preferencias."
384
385 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1835
386 #, fuzzy
387 #| msgid "Account modification mail sent to admin."
388 msgid "Account modification email sent to admin."
389 msgstr "Se envió un mensaje para modificar la cuenta al administrador."
390
391 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1839
392 msgid "A problem happened while sending account email to admin"
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1860
396 msgid "An error occurred adding member to its groups."
397 msgstr ""
398
399 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1875
400 msgid "An error occurred adding member to its groups as manager."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:1891
404 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:311
405 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:343
406 msgid "Delete failed"
407 msgstr "Falló la eliminación"
408
409 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:2059
410 #, php-format
411 msgid "Remove member %1$s"
412 msgstr ""
413
414 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/MembersController.php:2068
415 #, php-format
416 msgid "You are about to remove %count members."
417 msgstr ""
418
419 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TitlesController.php:113
420 msgid "Titles management"
421 msgstr "Gestión de títulos"
422
423 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TitlesController.php:155
424 msgid "Edit title"
425 msgstr "Editar título"
426
427 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TitlesController.php:209
428 #, php-format
429 msgid "Title '%s' has not been added!"
430 msgstr "¡No se ha añadido el título «%s»!"
431
432 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TitlesController.php:218
433 #, php-format
434 msgid "Title '%s' has not been modified!"
435 msgstr "¡No se ha modificado el título «%s»!"
436
437 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TitlesController.php:231
438 #, php-format
439 msgid "Title '%s' has been successfully added."
440 msgstr "Se ha añadido el título «%s» correctamente."
441
442 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TitlesController.php:240
443 #, php-format
444 msgid "Title '%s' has been successfully modified."
445 msgstr "Se ha modificado el título «%s» correctamente."
446
447 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/TitlesController.php:291
448 #, php-format
449 msgid "Remove title %1$s"
450 msgstr ""
451
452 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:115
453 msgid "User statuses"
454 msgstr ""
455
456 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:121
457 msgid "Contribution types"
458 msgstr ""
459
460 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:180
461 msgid "Edit status"
462 msgstr ""
463
464 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:186
465 msgid "Edit contribution type"
466 msgstr "Editar un tipo de contribución"
467
468 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:259
469 msgid "%type has not been added :("
470 msgstr "%s no se ha añadido :("
471
472 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:259
473 msgid "%type #%id has not been updated"
474 msgstr "%type n.º %id no se ha actualizado"
475
476 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:263
477 msgid "%type has been successfully added!"
478 msgstr ""
479
480 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:263
481 msgid "%type #%id has been successfully updated!"
482 msgstr ""
483
484 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/EntitledsController.php:343
485 msgid "Remove %type '%label'"
486 msgstr ""
487
488 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:106
489 msgid "Membership fee"
490 msgstr "Cuota de afiliación"
491
492 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:108
493 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1077
494 msgid "Donation"
495 msgstr "Donación"
496
497 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:334
498 msgid "Contributions management"
499 msgstr "Gestión de contribuciones"
500
501 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:334
502 msgid "Transactions management"
503 msgstr "Gestión de transacciones"
504
505 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:428
506 msgid "- Unknown payment type!"
507 msgstr "- Tipo de pago desconocido"
508
509 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:476
510 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:454
511 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:710
512 msgid "Unable to load contribution #%id!"
513 msgstr "¡No se ha podido cargar la contribución #%id!"
514
515 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:578
516 msgid "Contribution has been successfully stored"
517 msgstr "Se almacenó la contribución correctamente"
518
519 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:591
520 msgid "Post contribution script failed"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:600
524 msgid "The configured post contribution script has failed."
525 msgstr ""
526
527 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:601
528 msgid "You can find contribution information and script output below."
529 msgstr ""
530
531 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:609
532 msgid "Post contribution script has failed."
533 msgstr ""
534
535 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:632
536 msgid "An error occurred while storing the contribution."
537 msgstr ""
538
539 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:712
540 msgid "Email sent to user %name (%email)"
541 msgstr ""
542
543 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:719
544 msgid ""
545 "A problem happened while sending contribution receipt to user %name (%email)"
546 msgstr ""
547
548 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:728
549 msgid ""
550 "Trying to send an email to a member (%name) with an invalid address: %email"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:761
554 msgid "Email sent to admin for user %name (%email)"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:768
558 msgid ""
559 "A problem happened while sending to admin notification for user %name "
560 "(%email) contribution"
561 msgstr ""
562
563 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:895
564 #, fuzzy, php-format
565 #| msgid "Remove mailing #%1$s"
566 msgid "Remove %1$s %2$s"
567 msgstr "Eliminar %1$s %2$s"
568
569 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:897
570 msgid "contributions"
571 msgstr ""
572
573 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:897
574 msgid "transactions"
575 msgstr ""
576
577 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:901
578 #, php-format
579 msgid "Remove %1$s #%2$s"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:902
583 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:142
584 msgid "contribution"
585 msgstr ""
586
587 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/ContributionsController.php:902
588 msgid "transaction"
589 msgstr "transacción"
590
591 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:125
592 msgid "An SQL error has occurred while storing search."
593 msgstr ""
594
595 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:130
596 msgid "This search is already saved."
597 msgstr ""
598
599 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:136
600 msgid "Search has been saved."
601 msgstr ""
602
603 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:212
604 msgid "Saved searches"
605 msgstr ""
606
607 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:305
608 msgid "Remove saved search"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:312
612 #, php-format
613 msgid "You are about to remove %count searches."
614 msgstr ""
615
616 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:361
617 msgid "Saved search loaded"
618 msgstr ""
619
620 #: ../lib/Galette/Controllers/Crud/SavedSearchesController.php:366
621 #, fuzzy
622 #| msgid "An error occurred while storing the member."
623 msgid "An SQL error has occurred while loading search."
624 msgstr "Se produjo un error al almacenar al miembro."
625
626 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:109
627 msgid "System information"
628 msgstr ""
629
630 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:129
631 msgid "Dashboard"
632 msgstr ""
633
634 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:234
635 msgid "Settings"
636 msgstr ""
637
638 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:249
639 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:306
640 msgid "All accounts"
641 msgstr ""
642
643 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:250
644 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:307
645 msgid "Active accounts"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:251
649 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:308
650 msgid "Inactive accounts"
651 msgstr "Cuentas inactivas"
652
653 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:276
654 msgid ""
655 "An SQL error has occurred while storing preferences. Please try again, and "
656 "contact the administrator if the problem persists."
657 msgstr ""
658 "Se produjo un error de SQL al almacenar las preferencias. Inténtelo de nuevo "
659 "y, si el problema persiste, póngase en contacto con el personal "
660 "administrativo."
661
662 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:280
663 msgid "Preferences has been saved."
664 msgstr ""
665
666 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:393
667 msgid ""
668 "You asked Galette to send a test email, but email has been disabled in the "
669 "preferences."
670 msgstr ""
671
672 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:400
673 msgid "Test message"
674 msgstr ""
675
676 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:403
677 msgid "Galette admin"
678 msgstr ""
679
680 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:406
681 msgid "Test message."
682 msgstr ""
683
684 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:415
685 #, php-format
686 msgid "An email has been sent to %email"
687 msgstr ""
688
689 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:424
690 #, php-format
691 msgid "No email sent to %email"
692 msgstr ""
693
694 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:431
695 msgid "Invalid email adress!"
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:474
699 msgid "Charts"
700 msgstr ""
701
702 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:495
703 msgid "Fields configuration"
704 msgstr "Configuración de campos"
705
706 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:558
707 msgid "Fields configuration has been successfully stored"
708 msgstr ""
709
710 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:563
711 msgid "An error occurred while storing fields configuration :("
712 msgstr ""
713
714 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:589
715 #, fuzzy
716 #| msgid "Fields configuration"
717 msgid "Lists configuration"
718 msgstr "Configuración de campos"
719
720 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:628
721 msgid "List configuration has been successfully stored"
722 msgstr ""
723
724 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:633
725 #, fuzzy
726 #| msgid "An error occurred displaying contributions :("
727 msgid "An error occurred while storing list configuration :("
728 msgstr "Se produjo un error al mostrar las contribuciones :("
729
730 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:653
731 msgid "Generate fake data"
732 msgstr "Generar datos falsos"
733
734 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:753
735 msgid "Reminders"
736 msgstr "Recordatorios"
737
738 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:794
739 msgid "No reminder to send for now."
740 msgstr ""
741
742 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:825
743 msgid "There are no member to proceed."
744 msgstr ""
745
746 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:832
747 msgid "Reminder has not been sent:"
748 msgstr "No se ha establecido el recordatorio:"
749
750 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:839
751 msgid "Sent reminders:"
752 msgstr "Recordatorios enviados:"
753
754 #: ../lib/Galette/Controllers/GaletteController.php:914
755 msgid "Download document"
756 msgstr "Descargar documento"
757
758 #: ../lib/Galette/Controllers/CrudController.php:277
759 #: ../lib/Galette/Controllers/HistoryController.php:211
760 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:490
761 msgid "Removal has not been confirmed!"
762 msgstr ""
763
764 #: ../lib/Galette/Controllers/CrudController.php:289
765 msgid "Successfully deleted!"
766 msgstr "¡Se ha eliminado correctamente!"
767
768 #: ../lib/Galette/Controllers/CrudController.php:303
769 #, fuzzy
770 #| msgid "An error occurred trying to delete field :("
771 msgid "An error occurred trying to delete :("
772 msgstr "Se produjo un error al intentar eliminar :("
773
774 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:189
775 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:261
776 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:691
777 msgid "Unable to get members list."
778 msgstr ""
779
780 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:351
781 msgid "Attendance sheet configuration"
782 msgstr ""
783
784 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:387
785 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:406
786 msgid "No member selected to generate attendance sheet"
787 msgstr ""
788
789 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:414
790 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:141
791 msgid "Attendance sheet"
792 msgstr ""
793
794 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:497
795 msgid "Unable to get groups list."
796 msgstr ""
797
798 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:556
799 msgid "PDF models"
800 msgstr "Modelos PDF"
801
802 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:590
803 msgid "Missing PDF model type!"
804 msgstr ""
805
806 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:619
807 msgid "Model has been successfully stored!"
808 msgstr ""
809
810 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:622
811 msgid "Model has not been stored :("
812 msgstr "No se ha almacenado el modelo :("
813
814 #: ../lib/Galette/Controllers/PdfController.php:665
815 msgid "Invalid link!"
816 msgstr "El enlace no es válido."
817
818 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:90
819 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:150
820 msgid "Login"
821 msgstr ""
822
823 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:116
824 msgid "You must provide both login and password."
825 msgstr ""
826
827 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:145
828 msgid "Your password is too weak! Please consider updating it."
829 msgstr ""
830
831 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:153
832 msgid "Login failed."
833 msgstr ""
834
835 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:154
836 msgid "Authentication failed"
837 msgstr ""
838
839 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:170
840 msgid "Log off"
841 msgstr ""
842
843 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:195
844 #, php-format
845 msgid "Impersonating as %login"
846 msgstr ""
847
848 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:207
849 msgid "Unable to impersonate as %id"
850 msgstr ""
851
852 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:233
853 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:238
854 msgid "Impersonating ended"
855 msgstr ""
856
857 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:263
858 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:464
859 msgid "Password recovery"
860 msgstr ""
861
862 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:295
863 msgid "Email sent is disabled in the preferences. Ask galette admin"
864 msgstr ""
865
866 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:354
867 #, php-format
868 msgid "Email sent to '%s' for password recovery."
869 msgstr ""
870
871 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:358
872 msgid ""
873 "An email has been sent to your address.<br/>Please check your inbox and "
874 "follow the instructions."
875 msgstr ""
876
877 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:360
878 msgid "An email has been sent to the member."
879 msgstr ""
880
881 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:371
882 #, php-format
883 msgid "A problem happened while sending password for account '%s'"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:397
887 #, php-format
888 msgid "Your account (%s) do not contain any valid email address"
889 msgstr ""
890
891 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:411
892 #, php-format
893 msgid "Mails address %s does not exist"
894 msgstr ""
895
896 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:417
897 #, php-format
898 msgid "Login %s does not exist"
899 msgstr ""
900
901 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:448
902 msgid ""
903 "This link is no longer valid. You should ask to retrieve your password again."
904 msgstr ""
905
906 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:494
907 #: ../webroot/installer.php:160 ../webroot/installer.php:203
908 msgid "No password"
909 msgstr ""
910
911 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:497
912 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1281
913 msgid "- The passwords don't match!"
914 msgstr ""
915
916 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:503
917 msgid "Your password is too weak!"
918 msgstr "Su contraseña es demasiado débil."
919
920 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:512
921 msgid "An error occurred while updating your password."
922 msgstr "Se produjo un error al actualizar su contraseña."
923
924 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:518
925 #, php-format
926 msgid "Password changed for member '%s'."
927 msgstr ""
928
929 #: ../lib/Galette/Controllers/AuthController.php:526
930 msgid "Your password has been changed!"
931 msgstr ""
932
933 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:73
934 msgid "Administration tools"
935 msgstr ""
936
937 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:81
938 #: ../install/steps/check.php:110
939 #, fuzzy
940 #| msgid ""
941 #| "Some PHP modules are missing. Please install them or contact your support."
942 #| "<br/>More informations on required modules may be found in the "
943 #| "documentation."
944 msgid ""
945 "Some PHP modules are missing. Please install them or contact your support."
946 "<br/>More information on required modules may be found in the documentation."
947 msgstr ""
948 "Faltan algunos módulos de PHP. Instálelos o póngase en contacto con el "
949 "personal de asistencia.<br/>Encontrará en la documentación más información "
950 "sobre los módulos requeridos."
951
952 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:114
953 msgid "Texts has been successfully reinitialized."
954 msgstr ""
955
956 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:116
957 msgid "An error occurred reinitializing texts :("
958 msgstr "Se produjo un error al reinicializar los textos :("
959
960 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:125
961 msgid "Fields configuration has been successfully reinitialized."
962 msgstr ""
963
964 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:127
965 msgid "An error occurred reinitializing fields configuration :("
966 msgstr ""
967
968 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:136
969 msgid "PDF models has been successfully reinitialized."
970 msgstr ""
971
972 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:138
973 msgid "An error occurred reinitializing PDF models :("
974 msgstr ""
975
976 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:151
977 msgid "Logins and passwords has been successfully filled (%i processed)."
978 msgstr ""
979
980 #: ../lib/Galette/Controllers/AdminToolsController.php:154
981 msgid "An error occurred filling empty logins and passwords :("
982 msgstr ""
983
984 #: ../lib/Galette/Controllers/HistoryController.php:114
985 #: ../install/steps/check.php:74
986 msgid "Logs"
987 msgstr "Registros"
988
989 #: ../lib/Galette/Controllers/HistoryController.php:153
990 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:229
991 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:240
992 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:234
993 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:254
994 msgid "start date filter"
995 msgstr "filtro de fecha de inicio"
996
997 #: ../lib/Galette/Controllers/HistoryController.php:157
998 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:232
999 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:243
1000 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:237
1001 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:257
1002 msgid "end date filter"
1003 msgstr "filtro de fecha de finalización"
1004
1005 #: ../lib/Galette/Controllers/HistoryController.php:223
1006 msgid "Logs have been flushed!"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../lib/Galette/Controllers/HistoryController.php:235
1010 msgid "An error occurred trying to flush logs :("
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../lib/Galette/Controllers/HistoryController.php:273
1014 msgid "Flush the logs"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../lib/Galette/Controllers/PluginsController.php:81
1018 msgid "Plugins"
1019 msgstr "Complementos"
1020
1021 #: ../lib/Galette/Controllers/PluginsController.php:112
1022 msgid "Plugin %name has been enabled"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../lib/Galette/Controllers/PluginsController.php:130
1026 msgid "Plugin %name has been disabled"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../lib/Galette/Controllers/DynamicTranslationsController.php:78
1030 msgid "Translate labels"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: ../lib/Galette/Controllers/DynamicTranslationsController.php:121
1034 #, php-format
1035 msgid ""
1036 "No translation for '%s'!<br/>Please fill and submit above form to create it."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: ../lib/Galette/Controllers/DynamicTranslationsController.php:193
1040 #: ../lib/Galette/Controllers/DynamicTranslationsController.php:218
1041 msgid "An error occurred saving label `%label` for language `%lang`"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: ../lib/Galette/Controllers/DynamicTranslationsController.php:234
1045 msgid "Labels has been sucessfully translated!"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:123
1049 msgid "CVS database Export"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:176
1053 msgid "Table %table is empty, and has not been exported."
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:194
1057 #, php-format
1058 msgid ""
1059 "Export file could not be write on disk for '%export'. Make sure web server "
1060 "can write in the exports directory."
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:204
1064 #, php-format
1065 msgid "An error occurred running parameted export '%export'."
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:214
1069 #, php-format
1070 msgid ""
1071 "An error occurred running parameted export '%export'. Please check the logs."
1072 msgstr ""
1073
1074 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:263
1075 msgid "CSV members import"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:315
1079 msgid "An error occurred importing the file :("
1080 msgstr ""
1081
1082 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:327
1083 msgid "File '%filename%' has been successfully imported :)"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:360
1087 msgid "Your file has been successfully uploaded!"
1088 msgstr "¡Se cargó el archivo correctamente!"
1089
1090 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:379
1091 msgid "No files has been seleted for upload!"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:385
1095 msgid "No files has been uploaded!"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:451
1099 #, php-format
1100 msgid "Remove %1$s file %2$s"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:503
1104 #, php-format
1105 msgid "'%export' file has been removed from disk."
1106 msgstr ""
1107
1108 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:513
1109 #, php-format
1110 msgid "Cannot remove '%export' from disk :/"
1111 msgstr "No se puede eliminar «%export» del disco :/"
1112
1113 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:586
1114 msgid "CSV import model"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:629
1118 msgid "galette_import_model.csv"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:666
1122 msgid "Import model has been successfully stored :)"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../lib/Galette/Controllers/CsvController.php:671
1126 msgid "Import model has not been stored :("
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../lib/Galette/Controllers/TextController.php:90
1130 msgid "Automatic emails texts edition"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../lib/Galette/Controllers/TextController.php:160
1134 #, php-format
1135 msgid "Email: '%s' has not been modified!"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: ../lib/Galette/Controllers/TextController.php:169
1139 #, php-format
1140 msgid "Email: '%s' has been successfully modified."
1141 msgstr ""
1142
1143 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:121 ../webroot/installer.php:316
1144 msgid "Checks"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:124 ../webroot/installer.php:317
1148 #: ../install/steps/type.php:39
1149 msgid "Installation mode"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:127 ../webroot/installer.php:318
1153 #: ../install/steps/db.php:40 ../install/steps/db.php:66
1154 msgid "Database"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:130
1158 msgid "Database access and permissions"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:133
1162 #: ../install/steps/db_select_version.php:45
1163 msgid "Previous version selection"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:136
1167 msgid "Datapase upgrade"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:139
1171 msgid "Tables Creation"
1172 msgstr "Creación de tablas"
1173
1174 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:142 ../webroot/installer.php:334
1175 msgid "Admin parameters"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:145
1179 msgid "Galette initialization"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:148 ../webroot/installer.php:339
1183 msgid "End!"
1184 msgstr "¡Fin!"
1185
1186 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:165 ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:155
1187 msgid "Ok"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:165 ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:146
1191 msgid "Ko"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:324
1195 msgid "Database type unknown"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:677
1199 msgid "%version script has been successfully executed :)"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:689
1203 msgid "Unable to run %version update script :("
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1022
1207 msgid "Write configuration file"
1208 msgstr "Escribir archivo de configuración"
1209
1210 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1051
1211 msgid "Config file already exists and is up to date"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1080
1215 msgid "Unable to create configuration file (%path)"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1128
1219 msgid "Preferences"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1132
1223 msgid "Contributions types"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1136
1227 msgid "Status"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1140
1231 msgid "Fields config and categories"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1144 ../lib/Galette/Core/Install.php:1166
1235 msgid "Mails texts"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1148
1239 msgid "Titles"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1152
1243 msgid "PDF Models"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1158
1247 msgid "Update preferences"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../lib/Galette/Core/Install.php:1162
1251 msgid "Update models"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:254
1255 msgid "First page"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:260
1259 msgid "Previous page (%i)"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:272
1263 msgid "Current page (%i)"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:280
1267 msgid "Page %i"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:288
1271 msgid "Next page (%i)"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:294
1275 msgid "Last page (%i)"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../lib/Galette/Core/Pagination.php:306
1279 msgid "All"
1280 msgstr "Todo"
1281
1282 #: ../lib/Galette/Core/Authentication.php:273
1283 #, php-format
1284 msgid "Logged in as:<br/>%login"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: ../lib/Galette/Core/MailingHistory.php:205
1288 msgid "Superadmin"
1289 msgstr "Superadmin"
1290
1291 #: ../lib/Galette/Core/MailingHistory.php:569
1292 msgid "Delete mailing entries"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:496
1296 msgid "- The username must be composed of at least 4 characters!"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:500
1300 msgid "- This username is already used by another member !"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:507
1304 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:528
1305 msgid "- The numbers and measures have to be integers!"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:564
1309 msgid "- Invalid number of months of membership extension."
1310 msgstr ""
1311
1312 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:570
1313 msgid "- Invalid format of beginning of membership."
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:574
1317 msgid "- Invalid date for beginning of membership."
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:580
1321 msgid "- Invalid number of offered months."
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:585
1325 msgid "- Invalid year for cards."
1326 msgstr ""
1327
1328 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:604
1329 msgid "- You must indicate a sender name for emails!"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:610
1333 msgid "- You must indicate an email address Galette should use to send emails!"
1334 msgstr ""
1335 "- ¡Debe indicar la dirección de correo que Galette debe utilizar para enviar "
1336 "mensajes!"
1337
1338 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:617
1339 msgid "- You must indicate the SMTP server you want to use!"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:629
1343 msgid "- You must provide a login for SMTP authentication."
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:635
1347 msgid "- You must provide a password for SMTP authentication."
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:647
1351 msgid ""
1352 "- Default membership extention and beginning of membership are mutually "
1353 "exclusive."
1354 msgstr ""
1355
1356 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:656
1357 msgid "- Offering months is only compatible with beginning of membership."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:665
1361 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1074
1362 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:335
1363 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:460
1364 #, php-format
1365 msgid "- Mandatory field %field empty."
1366 msgstr ""
1367
1368 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:673 ../webroot/installer.php:211
1369 msgid "Passwords mismatch"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:686
1373 msgid "You have to select a staff member"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:813
1377 msgid "%name association's %status"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:994
1381 #, php-format
1382 msgid "Invalid E-Mail address: %s"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:1056
1386 msgid "Current cards configuration may exceed page width!"
1387 msgstr ""
1388 "¡La configuración actual de las tarjetas podría exceder la anchura de la "
1389 "página!"
1390
1391 #: ../lib/Galette/Core/Preferences.php:1067
1392 msgid "Current cards configuration may exceed page height!"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: ../lib/Galette/Core/I18n.php:221
1396 msgid "Unknown lang (%lang)"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:97
1400 #, php-format
1401 msgid "'%s' module"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../lib/Galette/Core/CheckModules.php:103
1405 msgid "either 'mysql' or 'pgsql' PDO driver"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:240
1409 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:1463
1410 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:1467
1411 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:267 ../lib/Galette/Util/FakeData.php:434
1412 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:446 ../lib/Galette/Util/FakeData.php:525
1413 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:658 ../lib/Galette/Util/FakeData.php:659
1414 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:660 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:182
1415 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:194 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:206
1416 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:218
1417 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:89
1418 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:121
1419 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:176
1420 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:714
1421 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:732
1422 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:748
1423 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1134
1424 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1168
1425 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1177
1426 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1667
1427 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:278
1428 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:287
1429 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:296
1430 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:557
1431 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:136
1432 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:149
1433 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:158
1434 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:370
1435 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:379
1436 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:388
1437 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:541
1438 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1156
1439 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1253
1440 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1262
1441 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1271
1442 #: ../lib/Galette/Entity/ImportModel.php:212
1443 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:145
1444 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:292
1445 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:621
1446 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:133
1447 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:215
1448 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:224
1449 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:253
1450 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:149
1451 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:226
1452 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:235
1453 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:264
1454 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:143
1455 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:220
1456 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:229
1457 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:258
1458 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:158
1459 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:240
1460 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:249
1461 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:278
1462 #: ../lib/Galette/Filters/AdvancedMembersList.php:343
1463 #: ../lib/Galette/Filters/AdvancedMembersList.php:434
1464 #: ../lib/Galette/Filters/AdvancedMembersList.php:580
1465 msgid "Y-m-d"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:286 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:308
1469 msgid "No such module."
1470 msgstr ""
1471
1472 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:290 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:294
1473 msgid "Cannot deactivate plugin."
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:312 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:316
1477 msgid "Cannot activate plugin."
1478 msgstr ""
1479
1480 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:736 ../lib/Galette/Core/Plugins.php:796
1481 msgid "Module does not exists!"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../lib/Galette/Core/Plugins.php:793
1485 msgid "File not found!"
1486 msgstr "¡No se encontró el archivo!"
1487
1488 #: ../lib/Galette/Core/Picture.php:857
1489 msgid "An SQL error has occurred."
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:326
1493 msgid "Member Picture deleted"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:407
1497 msgid "Delete members cards, transactions and dues"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../lib/Galette/Repository/Members.php:422
1501 msgid "Cannot remove a member who still have dependencies (mailings, ...)"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../lib/Galette/Repository/SavedSearches.php:266
1505 msgid "Searches deleted (%list)"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../lib/Galette/Repository/Contributions.php:447
1509 msgid "Contributions deleted (%list)"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:87
1513 msgid "Password is blacklisted!"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:97
1517 #, php-format
1518 msgid "Too short (%lenght characters minimum, %count found)"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:109
1522 msgid "Do not use any of your personal information as password!"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:150
1526 msgid "Does not contains lowercase letters"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:154
1530 msgid "Does not contains uppercase letters"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:157
1534 msgid "Does not contains letters"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:163
1538 msgid "Does not contains numbers"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../lib/Galette/Util/Password.php:169
1542 msgid "Does not contains special characters"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:297
1546 #, php-format
1547 msgid "%count groups created"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:304
1551 #, php-format
1552 msgid "%count groups requested, and %done created"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:370
1556 #, php-format
1557 msgid "%count members created"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:377
1561 #, php-format
1562 msgid "%count members requested, and %done created"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:385
1566 #, php-format
1567 msgid "%count photos created"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:389
1571 msgid "No photo has been created"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:488
1575 msgid "Photo has not been stored!"
1576 msgstr "¡No se almacenó la fotografía!"
1577
1578 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:495
1579 msgid "Photo has not been copied!"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:543
1583 #, php-format
1584 msgid "%count transactions created"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:550
1588 #, php-format
1589 msgid "%count transactions requested, and %done created"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:606
1593 #, php-format
1594 msgid "%count contributions created"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: ../lib/Galette/Util/FakeData.php:610
1598 msgid "No contribution created!"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:504
1602 msgid "User, read/write"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:505
1606 msgid "Staff member"
1607 msgstr "Miembro del personal"
1608
1609 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:506
1610 msgid "Administrator"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:507
1614 msgid "Group manager"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:508
1618 msgid "User, read only"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:520
1622 msgid "Members"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:521
1626 msgid "Contributions"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:522
1630 msgid "Transactions"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:596
1634 msgid "Missing required field name!"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:605
1638 msgid "Missing required field permissions!"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:610
1642 msgid "Unknown permission!"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:616
1646 msgid "Missing required form!"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:621
1650 msgid "Unknown form!"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:629
1654 msgid "- Field name already used."
1655 msgstr "- Ya se utiliza el nombre del campo."
1656
1657 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:745
1658 msgid "An error occurred storing the field."
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:772
1662 msgid "An error occurred creating field values table"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:806
1666 msgid "An error occurred storing dynamic field values :("
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1009
1670 msgid "separator"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1010
1674 msgid "free text"
1675 msgstr "texto libre"
1676
1677 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1011
1678 msgid "single line"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1012
1682 msgid "choice"
1683 msgstr "elección"
1684
1685 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1013
1686 msgid "date"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1014
1690 msgid "boolean"
1691 msgstr "booleano"
1692
1693 #: ../lib/Galette/DynamicFields/DynamicField.php:1015
1694 msgid "file"
1695 msgstr "archivo"
1696
1697 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:72
1698 msgid "groups_list"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:86 ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:107
1702 msgid "Members by groups"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:109
1706 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:140
1707 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:86
1708 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:105
1709 msgid "Generated by Galette"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:169
1713 msgid "Managers:"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:179
1717 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:185
1718 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:546
1719 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:272
1720 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:355
1721 msgid "Name"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:180
1725 msgid "Email"
1726 msgstr "Correo electrónico"
1727
1728 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:181
1729 #: ../lib/Galette/Entity/ListsConfig.php:224
1730 msgid "Phone"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: ../lib/Galette/IO/PdfGroups.php:182
1734 msgid "GSM"
1735 msgstr "GSM"
1736
1737 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:84
1738 msgid "filtered_memberslist"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:228
1742 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:150
1743 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1633
1744 msgid "Man"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:231
1748 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:152
1749 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1635
1750 msgid "Woman"
1751 msgstr "Mujer"
1752
1753 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:234
1754 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:154
1755 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1637
1756 msgid "Unspecified"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:242 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:246
1760 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:250 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:254
1761 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1594
1762 msgid "Yes"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:242 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:246
1766 #: ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:250 ../lib/Galette/IO/MembersCsv.php:254
1767 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1594
1768 msgid "No"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:104
1772 msgid "attendance_sheet"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:168
1776 msgid "%A, %B %#d%O %Y"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../lib/Galette/IO/PdfAttendanceSheet.php:186
1780 msgid "Signature"
1781 msgstr "Firma"
1782
1783 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:141 ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:297
1784 msgid "Staff members"
1785 msgstr "Miembros del personal"
1786
1787 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:177
1788 msgid "Due free"
1789 msgstr "Cotización gratis"
1790
1791 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:192
1792 msgid "Never contribute"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:214
1796 msgid "Impending due dates"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:229
1800 msgid "Up to date"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:244
1804 msgid "Late"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:300
1808 msgid "Individuals"
1809 msgstr "Particulares"
1810
1811 #: ../lib/Galette/IO/Charts.php:304
1812 msgid "Companies"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:73
1816 msgid "labels_print_filename"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:85
1820 msgid "Member's Labels"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersLabels.php:87
1824 msgid "Labels"
1825 msgstr "Etiquetas"
1826
1827 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:232
1828 #, php-format
1829 msgid "File %filename cannot be open!"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:280
1833 msgid ""
1834 "Fields count mismatch... There should be %should_count fields and there are "
1835 "%count (row %row)"
1836 msgstr ""
1837 "El número de campos no corresponde… Debe haber %should_count campos, pero "
1838 "hay %count (fila %row)"
1839
1840 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:302
1841 msgid "Field %field is required, but missing in row %row"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:324
1845 #, php-format
1846 msgid "Status %status does not exists!"
1847 msgstr "¡El estado %status no existe!"
1848
1849 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:343
1850 msgid "Title %title does not exists!"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:359
1854 msgid "from another member in import"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:359
1858 msgid "from member %id_adh"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:365
1862 msgid "Email address %address is already used! (%extra)"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:390
1866 msgid "Lang %lang does not exists!"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:442
1870 msgid "File is empty!"
1871 msgstr "¡El archivo está vacío!"
1872
1873 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:529 ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:540
1874 msgid "An error occurred storing member at row %row (%name):"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: ../lib/Galette/IO/CsvIn.php:575
1878 msgid "An error occurred while importing members"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:101 ../lib/Galette/IO/Pdf.php:265
1882 #, php-format
1883 msgid "Association %s"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:209
1887 msgid "Missing or incorrect image file "
1888 msgstr ""
1889
1890 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:212
1891 msgid "Not a GIF file "
1892 msgstr ""
1893
1894 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:221
1895 msgid "Error loading "
1896 msgstr ""
1897
1898 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:226
1899 msgid "Error creating temporary png file from "
1900 msgstr ""
1901
1902 #: ../lib/Galette/IO/Pdf.php:229
1903 msgid "Unable to convert GIF file "
1904 msgstr ""
1905
1906 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:93
1907 msgid "cards"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:104
1911 msgid "Member's Cards"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: ../lib/Galette/IO/PdfMembersCards.php:106
1915 msgid "Cards"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:477
1919 msgid "An error occurred."
1920 msgstr "Se produjo un error."
1921
1922 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:481
1923 msgid ""
1924 "File name is invalid, it should not contain any special character or space."
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:487
1928 #, php-format
1929 msgid "File extension is not allowed, only %s files are."
1930 msgstr "No se permite la extensión de archivo, pero sí los archivos %s."
1931
1932 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:494
1933 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:273
1934 #, php-format
1935 msgid "File is too big. Maximum allowed size is %dKo"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:499
1939 msgid "Mime-Type not allowed"
1940 msgstr "No se permite el tipo MIME"
1941
1942 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:502
1943 msgid "A file with that name already exists!"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:505
1947 msgid "File does not comply with requirements."
1948 msgstr ""
1949
1950 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:508
1951 msgid "Unable to write file or temporary file"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:538
1955 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
1956 msgstr ""
1957 "El archivo cargado sobrepasa la directiva upload_max_filesize en php.ini"
1958
1959 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:540
1960 msgid ""
1961 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1962 "the HTML form"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:542
1966 msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:544
1970 msgid "No file was uploaded"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:546
1974 msgid "Missing a temporary folder"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:548
1978 msgid "Failed to write file to disk"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:550
1982 msgid "File upload stopped by extension"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: ../lib/Galette/IO/FileTrait.php:552
1986 msgid "Unknown upload error"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:88
1990 msgid "adherent_form"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:158
1994 #: ../lib/Galette/IO/PdfAdhesionForm.php:159
1995 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:109
1996 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:110
1997 msgid "None"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:146
2001 msgid "receipt"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: ../lib/Galette/IO/PdfContribution.php:148
2005 msgid "invoice"
2006 msgstr "factura"
2007
2008 #: ../lib/Galette/Entity/ListsConfig.php:214
2009 #, fuzzy
2010 msgid "Is admin"
2011 msgstr "[admin]"
2012
2013 #: ../lib/Galette/Entity/ListsConfig.php:217
2014 msgid "Modified"
2015 msgstr ""
2016
2017 #. TRANS: see https://www.urbandictionary.com/define.php?term=b-day
2018 #: ../lib/Galette/Entity/ListsConfig.php:221
2019 msgid "b-day"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../lib/Galette/Entity/ListsConfig.php:227
2023 msgid "Public"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:264
2027 msgid "%name <%mail> (%days days)"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:271
2031 msgid "Sent reminder email for late membership"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:273
2035 msgid "Sent reminder email for impending membership"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:280
2039 msgid "A problem happened while sending late membership email"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:282
2043 msgid "A problem happened while sending impending membership email"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:293
2047 msgid "Unable to send %membership reminder (no email address)."
2048 msgstr ""
2049
2050 #: ../lib/Galette/Entity/Reminder.php:306
2051 msgid "%name (#%id - %days days)"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../lib/Galette/Entity/I18nTrait.php:135
2055 #, php-format
2056 msgid "Unable to add dynamic translation for %field :("
2057 msgstr ""
2058
2059 #: ../lib/Galette/Entity/I18nTrait.php:201
2060 #, php-format
2061 msgid "Unable to update dynamic translation for %field :("
2062 msgstr ""
2063
2064 #: ../lib/Galette/Entity/I18nTrait.php:236
2065 #, php-format
2066 msgid "Unable to remove old dynamic translation for %field :("
2067 msgstr ""
2068
2069 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:708
2070 msgid "Freed of dues"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:720
2074 #, php-format
2075 msgid "Never contributed: Registered %days days ago (since %date)"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:723
2079 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:296
2080 msgid "Never contributed"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:726
2084 msgid "Last day!"
2085 msgstr "¡Último día!"
2086
2087 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:738
2088 #, php-format
2089 msgid "Late of %days days (since %date)"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:741
2093 #, fuzzy
2094 #| msgid "Manage members"
2095 msgid "No longer member"
2096 msgstr "Gestionar miembros"
2097
2098 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:753
2099 #, php-format
2100 msgid "%days days remaining (ending on %date)"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1151
2104 msgid "- Birthdate must be set in the past!"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1159
2108 msgid "- Members must be less than 200 years old (currently %years)!"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1180
2112 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:299
2113 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:161
2114 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:391
2115 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1274
2116 #, php-format
2117 msgid "- Wrong date format (%date_format) for %field!"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1198
2121 msgid "- Non-valid E-Mail address!"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1215
2125 msgid "- This E-Mail address is already used by another member!"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1222
2129 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1270
2130 msgid "An error has occurred while looking if login already exists."
2131 msgstr ""
2132
2133 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1230
2134 msgid "- Non-valid Website address! Maybe you've skipped the http://?"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1239
2138 msgid "- The username must be composed of at least %i characters!"
2139 msgstr "- ¡El nombre de usuario debe tener por lo menos %i caracteres!"
2140
2141 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1244
2142 msgid "- The username cannot contain the @ character"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1263
2146 msgid "- This username is already in use, please choose another one!"
2147 msgstr "- ¡Este nombre de usuario ya se utiliza; elija otro!"
2148
2149 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1286
2150 msgid "Password misrepeated: "
2151 msgstr ""
2152
2153 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1320
2154 msgid "Status #%id does not exists in database."
2155 msgstr "El estado n.º %id no existe en la base de datos."
2156
2157 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1329
2158 msgid "An error has occurred while looking if status does exists."
2159 msgstr ""
2160
2161 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1336
2162 msgid "Gender %gender does not exists!"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1446
2166 msgid "Self_subscription as a member: "
2167 msgstr ""
2168
2169 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1452
2170 msgid "Member card added"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1460
2174 msgid "Fail to add new member."
2175 msgstr ""
2176
2177 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1492
2178 msgid "Member card updated"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1597
2182 msgid "Active"
2183 msgstr "Activo"
2184
2185 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1597
2186 msgid "Inactive"
2187 msgstr "Inactivo"
2188
2189 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1825
2190 msgid " (%age years old)"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../lib/Galette/Entity/Adherent.php:1898
2194 msgid "Duplicated from %name (%id)"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:109
2198 msgid "Date:"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:113
2202 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:126
2203 msgid "Amount:"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:117
2207 msgid "Description:"
2208 msgstr "Descripción:"
2209
2210 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:121
2211 msgid "Originator:"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:310
2215 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:410
2216 msgid "- The amount must be an integer!"
2217 msgstr "- ¡El monto debe ser un número entero!"
2218
2219 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:317
2220 msgid "- Empty transaction description!"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:319
2224 msgid "- Transaction description must be 150 characters long maximum."
2225 msgstr ""
2226
2227 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:344
2228 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:471
2229 msgid "- Sum of all contributions exceed corresponding transaction amount."
2230 msgstr ""
2231
2232 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:405
2233 msgid "Transaction added"
2234 msgstr "Se ha añadido la transacción"
2235
2236 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:412
2237 msgid "Fail to add new transaction."
2238 msgstr ""
2239
2240 #: ../lib/Galette/Entity/Transaction.php:428
2241 msgid "Transaction updated"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: ../lib/Galette/Entity/ContributionsTypes.php:117
2245 msgid "contribution type"
2246 msgstr "tipo de contribución"
2247
2248 #: ../lib/Galette/Entity/DynamicsTrait.php:119
2249 #, php-format
2250 msgid "Missing required field %field"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:118
2254 msgid "Contributor:"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:122
2258 msgid "Contribution type:"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:130
2262 msgid "Payment type:"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:134
2266 msgid "Comments:"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:142
2270 msgid "Date of contribution:"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:143
2274 msgid "Start date of membership:"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:147
2278 msgid "End date of membership:"
2279 msgstr "Fecha de finalización de membresía:"
2280
2281 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:157
2282 msgid "Membership extension:"
2283 msgstr "Extensión de membresía:"
2284
2285 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:423
2286 msgid "- Unknown payment type"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:437
2290 msgid "- The duration must be a positive integer!"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:479
2294 msgid "An error occurred checking overlaping fees :("
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:540
2298 msgid "- Membership period overlaps period starting at "
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:614
2302 msgid "Contribution added"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:621
2306 msgid "Fail to add new contribution."
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:638
2310 msgid "Contribution updated"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1045
2314 #, fuzzy
2315 #| msgid "Contribution informations"
2316 msgid "Contribution information"
2317 msgstr "Información sobre la contribución"
2318
2319 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1047
2320 msgid "Script output"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: ../lib/Galette/Entity/Contribution.php:1075
2324 msgid "Membership"
2325 msgstr "Membresía"
2326
2327 #: ../lib/Galette/Entity/Entitled.php:331
2328 msgid "ID must be an integer!"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: ../lib/Galette/Entity/Entitled.php:343
2332 msgid "Label does not exist"
2333 msgstr "La etiqueta no existe"
2334
2335 #: ../lib/Galette/Entity/Entitled.php:547
2336 msgid "Cannot delete this label: it's still used"
2337 msgstr "No se puede eliminar esta etiqueta: aún se utiliza"
2338
2339 #: ../lib/Galette/Entity/Title.php:185
2340 msgid "You cannot delete Mr. or Mrs. titles!"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:343
2344 #, php-format
2345 msgid "%field should be less than %chars characters long."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:353
2349 #, php-format
2350 msgid "%field should not be empty!"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:539
2354 msgid "Unknown type %type!"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:555
2358 msgid "Title"
2359 msgstr "Título"
2360
2361 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:557
2362 msgid "Subtitle"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:572
2366 msgid "header and footer should not be empty!"
2367 msgstr "¡la cabecera y el pie de página no pueden quedar vacíos!"
2368
2369 #: ../lib/Galette/Entity/PdfModel.php:576
2370 msgid "body should not be empty!"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:190
2374 msgid "You cannot delete system payment types!"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:282
2378 msgid "Other"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:283
2382 msgid "Cash"
2383 msgstr "Efectivo"
2384
2385 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:284
2386 msgid "Credit card"
2387 msgstr "Tarjeta de crédito"
2388
2389 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:285
2390 msgid "Check"
2391 msgstr "Cheque"
2392
2393 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:286
2394 msgid "Transfer"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: ../lib/Galette/Entity/PaymentType.php:287
2398 msgid "Paypal"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ../lib/Galette/Entity/Status.php:119
2402 msgid "status"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: ../lib/Galette/Entity/Status.php:132
2406 msgid "You cannot delete default status!"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:153
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Form is mandatory!"
2412 msgstr "¡El formulario es obligatorio!"
2413
2414 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:346
2415 #, php-format
2416 msgid "Unknown form %form!"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: ../lib/Galette/Entity/SavedSearch.php:361
2420 #, fuzzy
2421 msgid "Name cannot be empty!"
2422 msgstr "¡El nombre no puede quedar vacío!"
2423
2424 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:381
2425 msgid "Group has been detached from its parent"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:395
2429 msgid "Unable to detach group :("
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:438
2433 msgid "Group added"
2434 msgstr "Se ha añadido el grupo"
2435
2436 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:443
2437 msgid "Fail to add new group."
2438 msgstr "Falló la adición del grupo nuevo."
2439
2440 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:461
2441 msgid "Group updated"
2442 msgstr "Se ha actualizado el grupo"
2443
2444 #: ../lib/Galette/Entity/Group.php:708
2445 #, php-format
2446 msgid "Group `%1$s` cannot be set as parent!"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: ../lib/Galette/Middleware/CheckAcls.php:129
2450 #: ../lib/Galette/Middleware/CheckAcls.php:177
2451 msgid "Route '%name' is not registered in ACLs!"
2452 msgstr "¡La ruta «%name» no está registrada con los ACL!"
2453
2454 #: ../lib/Galette/Middleware/CheckAcls.php:135
2455 #, fuzzy
2456 #| msgid "Route '%name' is not registered in ACLs!"
2457 msgid "Routes '%names' are not registered in ACLs!"
2458 msgstr "¡Las rutas «%names» no estan registrada con los ACL!"
2459
2460 #: ../lib/Galette/Middleware/Authenticate.php:101
2461 msgid "Login required"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: ../lib/Galette/Middleware/Authenticate.php:153
2465 msgid "Unknown ACL rule '%acl'!"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: ../lib/Galette/Middleware/UpdateAndMaintenance.php:146
2469 #: ../lib/Galette/Middleware/UpdateAndMaintenance.php:183
2470 msgid "Galette needs update!"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: ../lib/Galette/Middleware/UpdateAndMaintenance.php:169
2474 #, fuzzy
2475 msgid "Galette is currently under maintenance!"
2476 msgstr "¡Galette está en mantenimiento en este momento!"
2477
2478 #: ../lib/Galette/Middleware/UpdateAndMaintenance.php:170
2479 msgid ""
2480 "The Galette instance you are requesting is currently under maintenance. "
2481 "Please come back later."
2482 msgstr ""
2483
2484 #: ../lib/Galette/Middleware/UpdateAndMaintenance.php:184
2485 msgid "Your Galette database is not present, or not up to date."
2486 msgstr ""
2487
2488 #: ../lib/Galette/Middleware/UpdateAndMaintenance.php:185
2489 msgid "Please run install or upgrade procedure (check the documentation)"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:273
2493 msgid "Company name"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:274
2497 msgid "Address"
2498 msgstr "Dirección"
2499
2500 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:275
2501 msgid "Email,URL,IM"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:276
2505 msgid "Job"
2506 msgstr "Empleo"
2507
2508 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:277
2509 msgid "Infos"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:281
2513 msgid "Member number"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:292
2517 msgid "All members"
2518 msgstr "Todos los miembros"
2519
2520 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:293
2521 msgid "Up to date members"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:294
2525 msgid "Close expiries"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:295
2529 msgid "Latecomers"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:298
2533 msgid "Administrators"
2534 msgstr "Administradores"
2535
2536 #: ../lib/Galette/Filters/MembersList.php:299
2537 msgid "Non members"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:185
2541 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:222
2542 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:196
2543 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:233
2544 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:190
2545 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:227
2546 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:210
2547 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:247
2548 msgid "Y"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:201
2552 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:223
2553 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:212
2554 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:234
2555 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:206
2556 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:228
2557 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:226
2558 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:248
2559 msgid "Y-m"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../lib/Galette/Filters/TransactionsList.php:242
2563 #: ../lib/Galette/Filters/HistoryList.php:253
2564 #: ../lib/Galette/Filters/MailingsList.php:247
2565 #: ../lib/Galette/Filters/ContributionsList.php:267
2566 #, php-format
2567 msgid "Unknown date format for %field.<br/>Know formats are: %formats"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../webroot/installer.php:151
2571 msgid "No host"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: ../webroot/installer.php:154
2575 msgid "No port"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: ../webroot/installer.php:157 ../webroot/installer.php:197
2579 msgid "No user name"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: ../webroot/installer.php:163
2583 msgid "No database name"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../webroot/installer.php:200
2587 msgid "The username cannot contain the @ character"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../webroot/installer.php:241
2591 msgid "Galette Installation"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: ../webroot/installer.php:252
2595 msgid "Galette installation"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ../webroot/installer.php:255
2599 msgid "Change language"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: ../webroot/installer.php:276
2603 msgid "- ERROR -"
2604 msgstr "- ERROR -"
2605
2606 #: ../webroot/installer.php:314
2607 msgid "Steps:"
2608 msgstr "Pasos:"
2609
2610 #: ../webroot/installer.php:319
2611 msgid "Database access/permissions"
2612 msgstr "Acceso y permisos de la base de datos"
2613
2614 #: ../webroot/installer.php:323
2615 msgid "Version selection"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: ../webroot/installer.php:324
2619 msgid "Database upgrade"
2620 msgstr "Actualización de base de datos"
2621
2622 #: ../webroot/installer.php:328
2623 msgid "Database installation"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: ../webroot/installer.php:338
2627 msgid "Galette initialisation"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: ../includes/routes/public_pages.routes.php:47
2631 msgid "Unauthorized"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: ../includes/routes/plugins.routes.php:72
2635 msgid "Invalid extension!"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:69
2639 msgid "Required argument not present!"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:108
2643 msgid "Member photo has been changed."
2644 msgstr ""
2645
2646 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:217
2647 #, fuzzy
2648 #| msgid "Telemetry informations has been sent. Thank you!"
2649 msgid "Telemetry information has been sent. Thank you!"
2650 msgstr "Se envió la información de telemetría. ¡Gracias!"
2651
2652 #: ../includes/routes/ajax.routes.php:237
2653 msgid "Thank you for registering!"
2654 msgstr "¡Gracias por registrarse!"
2655
2656 #: ../includes/i18n.inc.php:272
2657 msgid "Realization:"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ../includes/i18n.inc.php:273
2661 msgid "Graphics:"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: ../includes/i18n.inc.php:274
2665 msgid "Publisher:"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: ../includes/i18n.inc.php:275
2669 msgid "President"
2670 msgstr "Presidente"
2671
2672 #: ../includes/i18n.inc.php:276
2673 msgid "Vice-president"
2674 msgstr "Vicepresidente"
2675
2676 #: ../includes/i18n.inc.php:277
2677 msgid "Treasurer"
2678 msgstr "Tesorero"
2679
2680 #: ../includes/i18n.inc.php:278
2681 msgid "Vice-treasurer"
2682 msgstr "Vicetesorero"
2683
2684 #: ../includes/i18n.inc.php:279
2685 msgid "Secretary"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: ../includes/i18n.inc.php:280
2689 msgid "Vice-secretary"
2690 msgstr "Vicesecretario"
2691
2692 #: ../includes/i18n.inc.php:281
2693 msgid "Active member"
2694 msgstr "Miembro activo"
2695
2696 #: ../includes/i18n.inc.php:282
2697 msgid "Benefactor member"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: ../includes/i18n.inc.php:283
2701 msgid "Founder member"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: ../includes/i18n.inc.php:284
2705 msgid "Old-timer"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: ../includes/i18n.inc.php:285
2709 msgid "Legal entity"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: ../includes/i18n.inc.php:286
2713 msgid "Non-member"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: ../includes/i18n.inc.php:287
2717 msgid "Reduced annual contribution"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: ../includes/i18n.inc.php:288
2721 msgid "Company cotisation"
2722 msgstr "Cotización de persona moral"
2723
2724 #: ../includes/i18n.inc.php:289
2725 msgid "Donation in kind"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: ../includes/i18n.inc.php:290
2729 msgid "Donation in money"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: ../includes/i18n.inc.php:291
2733 msgid "Partnership"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: ../includes/i18n.inc.php:292
2737 msgid "french"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: ../includes/i18n.inc.php:293
2741 msgid "english"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: ../includes/i18n.inc.php:294
2745 msgid "spanish"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: ../includes/i18n.inc.php:295
2749 msgid "annual fee"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: ../includes/i18n.inc.php:296
2753 msgid "annual fee (to be paid)"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: ../includes/i18n.inc.php:297
2757 msgid "company fee"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: ../includes/i18n.inc.php:298
2761 msgid "donation in kind"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: ../includes/i18n.inc.php:299
2765 msgid "donation in money"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: ../includes/i18n.inc.php:300
2769 msgid "partnership"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: ../includes/i18n.inc.php:301
2773 msgid "reduced annual fee"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: ../includes/i18n.inc.php:302
2777 msgid "Identity"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: ../includes/i18n.inc.php:303
2781 msgid "Galette-related data"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: ../includes/i18n.inc.php:304
2785 msgid "Contact information"
2786 msgstr "Información de contacto"
2787
2788 #: ../includes/i18n.inc.php:305
2789 msgid "Mr."
2790 msgstr "Sr."
2791
2792 #: ../includes/i18n.inc.php:306
2793 msgid "Mrs."
2794 msgstr ""
2795
2796 #: ../includes/i18n.inc.php:307
2797 msgid "Miss"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ../includes/i18n.inc.php:308
2801 msgid "Identity:"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: ../includes/i18n.inc.php:309
2805 msgid "Galette-related data:"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: ../includes/i18n.inc.php:310
2809 msgid "Contact information:"
2810 msgstr "Información de contacto:"
2811
2812 #: ../includes/i18n.inc.php:311
2813 msgid "Society"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: ../includes/i18n.inc.php:312
2817 msgid "Politeness"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: ../includes/i18n.inc.php:314
2821 msgid "Main"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: ../includes/i18n.inc.php:315
2825 msgid "** Galette identifier, if applicable"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: ../includes/i18n.inc.php:316
2829 msgid "* Only for compagnies"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: ../includes/i18n.inc.php:317
2833 #, php-format
2834 msgid "Hereby, I agree to comply to %s association statutes and its rules."
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../includes/i18n.inc.php:318
2838 msgid "At ................................................"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: ../includes/i18n.inc.php:319
2842 msgid "On .......... / .......... / .......... "
2843 msgstr "El .......... / .......... / .......... "
2844
2845 #: ../includes/i18n.inc.php:320
2846 msgid "Username"
2847 msgstr "Nombre de usuario"
2848
2849 #: ../includes/i18n.inc.php:321
2850 msgid "Email address"
2851 msgstr "Dirección de correo"
2852
2853 #: ../includes/i18n.inc.php:322
2854 msgid "Country"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: ../includes/i18n.inc.php:323
2858 msgid "City"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: ../includes/i18n.inc.php:324
2862 msgid "Zip Code"
2863 msgstr "Código postal"
2864
2865 #: ../includes/i18n.inc.php:325
2866 msgid "First name"
2867 msgstr "Nombre"
2868
2869 #: ../includes/i18n.inc.php:326
2870 msgid ""
2871 "The minimum contribution for each type of membership are defined on the "
2872 "website of the association. The amount of donations are free to be decided "
2873 "by the generous donor."
2874 msgstr ""
2875
2876 #: ../includes/i18n.inc.php:327
2877 msgid "Required membership:"
2878 msgstr "Membresía requerida:"
2879
2880 #: ../includes/i18n.inc.php:328
2881 msgid ""
2882 "Complete the following form and send it with your funds, in order to "
2883 "complete your subscription."
2884 msgstr ""
2885 "Para finalizar su suscripción, complete este formulario y envíelo junto con "
2886 "su financiación."
2887
2888 #: ../includes/i18n.inc.php:329
2889 msgid "on"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: ../includes/i18n.inc.php:330
2893 msgid "from"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../includes/i18n.inc.php:331
2897 msgid "to"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../includes/i18n.inc.php:332
2901 msgid "Association"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:42
2905 msgid "Member number:"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:52
2909 msgid "Status:"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:62
2913 msgid "Name:"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:70
2917 msgid "First name:"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:78
2921 msgid "Company:"
2922 msgstr "Persona moral:"
2923
2924 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:86
2925 msgid "Nickname:"
2926 msgstr "Apodo:"
2927
2928 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:96
2929 msgid "Title:"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:104
2933 msgid "Birth date:"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:112
2937 msgid "Gender:"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:120
2941 msgid "Address:"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:129
2945 msgid "Address (continuation)"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:137
2949 msgid "Zip Code:"
2950 msgstr "Código postal:"
2951
2952 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:145
2953 msgid "City:"
2954 msgstr "Ciudad:"
2955
2956 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:153
2957 msgid "Country:"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:161
2961 msgid "Phone:"
2962 msgstr "Teléfono:"
2963
2964 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:169
2965 msgid "Mobile phone:"
2966 msgstr "Teléfono móvil:"
2967
2968 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:177
2969 msgid "E-Mail:"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:185
2973 msgid "Website:"
2974 msgstr "Sitio web:"
2975
2976 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:193
2977 msgid "ICQ:"
2978 msgstr "ICQ:"
2979
2980 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:201
2981 msgid "MSN:"
2982 msgstr "MSN:"
2983
2984 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:209
2985 msgid "Jabber:"
2986 msgstr "Jabber:"
2987
2988 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:217
2989 #, fuzzy
2990 #| msgid "Other informations:"
2991 msgid "Other information (admin):"
2992 msgstr "Otra información:"
2993
2994 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:225
2995 #, fuzzy
2996 #| msgid "Other informations:"
2997 msgid "Other information:"
2998 msgstr "Otra información:"
2999
3000 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:233
3001 msgid "Profession:"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:241 ../install/steps/admin.php:45
3005 msgid "Username:"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:249 ../install/steps/admin.php:49
3009 #: ../install/steps/db.php:88
3010 msgid "Password:"
3011 msgstr "Contraseña:"
3012
3013 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:257
3014 msgid "Creation date:"
3015 msgstr "Fecha de creación:"
3016
3017 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:265
3018 msgid "Modification date:"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:275
3022 msgid "Account:"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:283
3026 msgid "Galette Admin:"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:291
3030 msgid "Freed of dues:"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:299
3034 msgid "Be visible in the members list:"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:307
3038 msgid "Due date:"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:315
3042 msgid "Language:"
3043 msgstr "Lengua:"
3044
3045 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:323
3046 msgid "Birthplace:"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:331
3050 msgid "Id GNUpg (GPG):"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:339
3054 msgid "fingerprint:"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:347
3058 msgid "Parent:"
3059 msgstr "Elemento primario:"
3060
3061 #: ../includes/fields_defs/members_fields.php:365
3062 msgid "State of dues"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:40
3066 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:48
3067 msgid "[{ASSO_NAME}] Your identifiers"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:41
3071 msgid ""
3072 "Hello,{NEWLINE}You've just been subscribed on the members management system "
3073 "of {ASSO_NAME}.{NEWLINE}It is now possible to follow in real time the state "
3074 "of your subscription and to update your preferences from the web interface."
3075 "{NEWLINE}Please login at this address to set your new password :{BR}"
3076 "{CHG_PWD_URI}{NEWLINE}Username: {LOGIN}{BR}The above link will be valid "
3077 "until {LINK_VALIDITY}.{NEWLINE}See you soon!{NEWLINE}(this email was sent "
3078 "automatically)"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:43
3082 msgid "New user registration"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:49
3086 msgid ""
3087 "Hello,{NEWLINE}Someone (probably you) asked to recover your password."
3088 "{NEWLINE}Please login at this address to set your new password :{BR}"
3089 "{CHG_PWD_URI}{NEWLINE}Username: {LOGIN}{BR}The above link will be valid "
3090 "until {LINK_VALIDITY}.{NEWLINE}See you soon!{NEWLINE}(this email was sent "
3091 "automatically)"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:51
3095 msgid "Lost password email"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:56
3099 msgid "[{ASSO_NAME}] Your contribution"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:57
3103 msgid ""
3104 "Hello,{NEWLINE}Your contribution has successfully been taken into account by "
3105 "{ASSO_NAME}.{NEWLINE}It is valid until {DEADLINE}.{NEWLINE}You can now login "
3106 "and browse or modify your personnal data using your galette identifiers at "
3107 "this address:{BR}{LOGIN_URI}.{NEWLINE}{CONTRIB_INFO}{NEWLINE}See you soon!"
3108 "{NEWLINE}(this email was sent automatically)"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:59
3112 #, fuzzy
3113 #| msgid "List of contributions"
3114 msgid "Receipt send for new contribution"
3115 msgstr "Lista de contribuciones"
3116
3117 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:64
3118 msgid "[{ASSO_NAME}] New registration from {NAME_ADH}"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:65
3122 msgid ""
3123 "Hello dear Administrator,{NEWLINE}A new member has been registered with the "
3124 "following information:{BR}* Name: {NAME_ADH}{BR}* Login: {LOGIN}{BR}* E-"
3125 "mail: {MAIL_ADH}{NEWLINE}Yours sincerly,{BR}Galette"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:67
3129 msgid "New user registration (sent to admin)"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:72
3133 msgid "[{ASSO_NAME}] New contribution for {NAME_ADH}"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:73
3137 msgid ""
3138 "Hello dear Administrator,{NEWLINE}A contribution from {NAME_ADH} has been "
3139 "registered (new deadline: {DEADLINE}){BR}{CONTRIB_INFO}{NEWLINE}Yours "
3140 "sincerly,{BR}Galette"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:75
3144 #, fuzzy
3145 #| msgid "No contribution selected"
3146 msgid "New contribution (sent to admin)"
3147 msgstr "No se seleccionó ninguna contribución"
3148
3149 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:80
3150 msgid "[{ASSO_NAME}] New self registration from {NAME_ADH}"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:81
3154 msgid ""
3155 "Hello dear Administrator,{NEWLINE}A new member has self registred on line "
3156 "with the following information:{BR}* Name: {NAME_ADH}{BR}* Login: {LOGIN}{BR}"
3157 "* E-mail: {MAIL_ADH}{NEWLINE}Yours sincerly,{BR}Galette"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:83
3161 msgid "New self registration (sent to admin)"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:88
3165 msgid "[{ASSO_NAME}] Your account has been modified"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:89
3169 msgid ""
3170 "Hello!{NEWLINE}Your account on {ASSO_NAME} (with the login '{LOGIN}') has "
3171 "been modified by an administrator or a staff member.{NEWLINE}You can log "
3172 "into {LOGIN_URI} to review modifications and/or change it.{NEWLINE}See you "
3173 "soon!{NEWLINE}(this email was sent automatically)"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:91
3177 msgid "Informs user that his account has been modified"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:96
3181 msgid "[{ASSO_NAME}] Your membership is about to expire"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:97
3185 msgid ""
3186 "Hello,{NEWLINE}Your {ASSO_NAME} membership is about to expire in "
3187 "{DAYS_REMAINING} days.{NEWLINE}See you soon!{NEWLINE}(this email was sent "
3188 "automatically)"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:99
3192 msgid "Impending due date"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:104
3196 msgid "[{ASSO_NAME}] Your membership has expired"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:105
3200 msgid ""
3201 "Hello,{NEWLINE}Your {ASSO_NAME} membership has expired for {DAYS_EXPIRED} "
3202 "days.{NEWLINE}See you soon!{NEWLINE}(this email was sent automatically)"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:107
3206 msgid "Late due date"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:112
3210 msgid "[{ASSO_NAME}] Your donation"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:113
3214 msgid ""
3215 "Hello,{NEWLINE}Your donation to {ASSO_NAME} has successfully been stored."
3216 "{NEWLINE}{CONTRIB_INFO}{NEWLINE}Thank you!{NEWLINE}(this email was sent "
3217 "automatically)"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:115
3221 msgid "Receipt send for new donations"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:120
3225 msgid "[{ASSO_NAME}] New donation for {NAME_ADH}"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:121
3229 msgid ""
3230 "Hello dear Administrator,{NEWLINE}A donation from {NAME_ADH} has been "
3231 "registered{BR}{CONTRIB_INFO}{NEWLINE}Yours sincerly,{BR}Galette"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:123
3235 msgid "New donation (sent to admin)"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:128
3239 msgid "[{ASSO_NAME}] Account {NAME_ADH} has been modified"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:129
3243 msgid ""
3244 "Hello!{NEWLINE}{NAME_ADH} has modified his/her account.{NEWLINE}See you soon!"
3245 "{NEWLINE}(this email was sent automatically)"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: ../includes/fields_defs/texts_fields.php:131
3249 #, fuzzy
3250 msgid "Informs admin a member edit his information"
3251 msgstr "Información de contacto"
3252
3253 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:93
3254 msgid "Unable to create main datadir in %path!"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:109
3258 #, php-format
3259 msgid "Unable to create datadir in %dir!"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:189
3263 #, php-format
3264 msgid "File %file has not been moved :-/"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:202
3268 #, php-format
3269 msgid "Directory %dir has been moved!"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:214
3273 #, php-format
3274 msgid "Directory %dir has not been moved :("
3275 msgstr ""
3276
3277 #: ../install/scripts/upgrade-to-0.8.php:223
3278 #, php-format
3279 msgid "Directory %dir is not in its original path and will not be moved."
3280 msgstr ""
3281
3282 #: ../install/steps/end.php:45
3283 msgid "Galette has been successfully installed!"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: ../install/steps/end.php:48
3287 msgid "Galette has been successfully updated!"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: ../install/steps/end.php:51
3291 msgid "To secure the system, please delete the install directory"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: ../install/steps/end.php:54
3295 msgid "Homepage"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: ../install/steps/admin.php:43
3299 msgid "Please chose the parameters of the admin account on Galette"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../install/steps/admin.php:53
3303 msgid "Retype password:"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: ../install/steps/admin.php:58 ../install/steps/db_install.php:82
3307 #: ../install/steps/db_select_version.php:134
3308 #: ../install/steps/db_checks.php:241 ../install/steps/galette.php:81
3309 #: ../install/steps/check.php:165 ../install/steps/db.php:110
3310 #: ../install/steps/type.php:65
3311 msgid "Next step"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../install/steps/admin.php:67
3315 msgid "Password mismatch!"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ../install/steps/db_install.php:46
3319 msgid "Database has not been installed!"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ../install/steps/db_install.php:48
3323 msgid "Database has not been upgraded!"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: ../install/steps/db_install.php:52
3327 msgid "Database has been installed :)"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ../install/steps/db_install.php:54
3331 msgid "Database has been upgraded :)"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ../install/steps/db_install.php:77 ../install/steps/galette.php:76
3335 #: ../install/steps/check.php:157
3336 msgid "Retry"
3337 msgstr "Intentar de nuevo"
3338
3339 #: ../install/steps/db_install.php:93 ../install/steps/db_select_version.php:61
3340 #: ../install/steps/db_select_version.php:135
3341 #: ../install/steps/db_checks.php:250 ../install/steps/galette.php:92
3342 #: ../install/steps/db.php:111 ../install/steps/type.php:66
3343 msgid "Back"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: ../install/steps/db_select_version.php:46
3347 msgid "Select your previous Galette version below, and then click next."
3348 msgstr ""
3349
3350 #: ../install/steps/db_select_version.php:51
3351 msgid "No update script found!"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: ../install/steps/db_select_version.php:55
3355 msgid "It seems you already use latest Galette version!"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ../install/steps/db_select_version.php:60
3359 msgid "Cancel"
3360 msgstr "Cancelar"
3361
3362 #: ../install/steps/db_select_version.php:69
3363 msgid ""
3364 "Previous version is older than 0.7. <strong>Make sure you select the right "
3365 "version</strong>."
3366 msgstr ""
3367
3368 #: ../install/steps/db_select_version.php:73
3369 msgid ""
3370 "Your previous version should be selected and <strong>displayed in bold</"
3371 "strong>."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: ../install/steps/db_select_version.php:80
3375 msgid ""
3376 "It seems you already use latest Galette version!<br/>Are you sure you want "
3377 "to upgrade?"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: ../install/steps/db_select_version.php:85
3381 msgid "Your current Galette version is..."
3382 msgstr ""
3383
3384 #: ../install/steps/db_select_version.php:105
3385 msgid "older than %version"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: ../install/steps/db_select_version.php:108
3389 msgid "comprised between"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: ../install/steps/db_select_version.php:109
3393 msgid "and"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: ../install/steps/db_checks.php:66
3397 msgid "CREATE operation not allowed"
3398 msgstr "No se permite la operación CREATE"
3399
3400 #: ../install/steps/db_checks.php:73
3401 msgid "CREATE operation allowed"
3402 msgstr "Se permite la operación CREATE"
3403
3404 #: ../install/steps/db_checks.php:80
3405 msgid "INSERT operation not allowed"
3406 msgstr "No se permite la operación INSERT"
3407
3408 #: ../install/steps/db_checks.php:87
3409 msgid "INSERT operation allowed"
3410 msgstr "Se permite la operación INSERT"
3411
3412 #: ../install/steps/db_checks.php:94
3413 msgid "UPDATE operation not allowed"
3414 msgstr "No se permite la operación UPDATE"
3415
3416 #: ../install/steps/db_checks.php:101
3417 msgid "UPDATE operation allowed"
3418 msgstr "Se permite la operación UPDATE"
3419
3420 #: ../install/steps/db_checks.php:108
3421 msgid "SELECT operation not allowed"
3422 msgstr "No se permite la operación SELECT"
3423
3424 #: ../install/steps/db_checks.php:115
3425 msgid "SELECT operation allowed"
3426 msgstr "Se permite la operación SELECT"
3427
3428 #: ../install/steps/db_checks.php:122
3429 msgid "DELETE operation not allowed"
3430 msgstr "No se permite la operación DELETE"
3431
3432 #: ../install/steps/db_checks.php:129
3433 msgid "DELETE operation allowed"
3434 msgstr "Se permite la operación DELETE"
3435
3436 #: ../install/steps/db_checks.php:136
3437 msgid "DROP operation not allowed"
3438 msgstr "No se permite la operación DROP"
3439
3440 #: ../install/steps/db_checks.php:143
3441 msgid "DROP operation allowed"
3442 msgstr "Se permite la operación DROP"
3443
3444 #: ../install/steps/db_checks.php:151
3445 msgid "ALTER operation not allowed"
3446 msgstr "No se permite la operación ALTER"
3447
3448 #: ../install/steps/db_checks.php:158
3449 msgid "ALTER operation allowed"
3450 msgstr "Se permite la operación ALTER"
3451
3452 #: ../install/steps/db_checks.php:177
3453 msgid "Connection to database successfull"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: ../install/steps/db_checks.php:178 ../install/steps/db_checks.php:180
3457 msgid "Permissions to database are OK."
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../install/steps/db_checks.php:186
3461 msgid "Check of the database"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: ../install/steps/db_checks.php:193
3465 msgid "Unable to connect to the database"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../install/steps/db_checks.php:201
3469 msgid ""
3470 "Database can't be reached. Please go back to enter the connection parameters "
3471 "again."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: ../install/steps/db_checks.php:206
3475 msgid "Database exists and connection parameters are OK."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: ../install/steps/db_checks.php:207
3479 msgid "Permissions on the base"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: ../install/steps/db_checks.php:214
3483 msgid ""
3484 "GALETTE hasn't got enough permissions on the database to continue the "
3485 "installation."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../install/steps/db_checks.php:216
3489 msgid ""
3490 "GALETTE hasn't got enough permissions on the database to continue the update."
3491 msgstr ""
3492
3493 #: ../install/steps/galette.php:53
3494 msgid "Configuration file created!"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: ../install/steps/galette.php:54
3498 msgid "Data initialized."
3499 msgstr ""
3500
3501 #: ../install/steps/galette.php:56
3502 msgid "An error occurred :("
3503 msgstr "Se produjo un error :("
3504
3505 #: ../install/steps/check.php:37
3506 msgid "Welcome to the Galette Install!"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: ../install/steps/check.php:67
3510 msgid "Compilation"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: ../install/steps/check.php:68
3514 msgid "Photos"
3515 msgstr "Fotografías"
3516
3517 #: ../install/steps/check.php:69
3518 msgid "Cache"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: ../install/steps/check.php:70
3522 msgid "Temporary images"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: ../install/steps/check.php:71
3526 msgid "Configuration"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: ../install/steps/check.php:72
3530 msgid "Exports"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: ../install/steps/check.php:73
3534 msgid "Imports"
3535 msgstr "Importaciones"
3536
3537 #: ../install/steps/check.php:75
3538 msgid "Attachments"
3539 msgstr "Archivos adjuntos"
3540
3541 #: ../install/steps/check.php:76
3542 msgid "Files"
3543 msgstr "Archivos"
3544
3545 #: ../install/steps/check.php:89
3546 msgid "Galette requirements are met :)"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: ../install/steps/check.php:93
3550 msgid ""
3551 "Your PHP date settings are not correct. Maybe you've missed the timezone "
3552 "settings that is mandatory since PHP 5.3?"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: ../install/steps/check.php:98
3556 msgid "PHP version"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: ../install/steps/check.php:102
3560 msgid "Date settings"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: ../install/steps/check.php:107
3564 msgid "PHP Modules"
3565 msgstr "Módulos de PHP"
3566
3567 #: ../install/steps/check.php:117
3568 msgid "Files permissions"
3569 msgstr "Permisos de archivos"
3570
3571 #: ../install/steps/check.php:136
3572 msgid "Files permissions are not OK!"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: ../install/steps/check.php:139
3576 msgid ""
3577 "To work as excpected, Galette needs write permission on files listed above."
3578 msgstr ""
3579
3580 #: ../install/steps/check.php:141
3581 msgid ""
3582 "In order to be updated, Galette needs write permission on files listed above."
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../install/steps/check.php:144
3586 msgid "Under UNIX/Linux, you can give the permissions using those commands"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../install/steps/check.php:145
3590 msgid "apache_user"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: ../install/steps/check.php:145
3594 msgid "file_name"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: ../install/steps/check.php:145
3598 msgid "directory_name"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: ../install/steps/check.php:147
3602 msgid ""
3603 "Under Windows, check these directories are not in Read-Only mode in their "
3604 "property panel."
3605 msgstr ""
3606
3607 #: ../install/steps/db.php:44
3608 msgid "If it hadn't been made, create a database and a user for Galette."
3609 msgstr ""
3610 "Si no se ha hecho ya, cree una base de datos y un usuario para Galette."
3611
3612 #: ../install/steps/db.php:47
3613 msgid "Enter connection data for the existing database."
3614 msgstr ""
3615
3616 #: ../install/steps/db.php:51
3617 msgid ""
3618 "It seems that you have already installed Galette once.<br/>All existing data "
3619 "will be removed if you keep going on using existing database!"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../install/steps/db.php:63
3623 msgid ""
3624 "The needed permissions are CREATE, DROP, DELETE, UPDATE, SELECT and INSERT."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../install/steps/db.php:68
3628 msgid "Database type:"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../install/steps/db.php:76
3632 msgid "Host:"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../install/steps/db.php:80
3636 msgid "Port:"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../install/steps/db.php:84
3640 msgid "User:"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../install/steps/db.php:92
3644 msgid "Database:"
3645 msgstr "Base de datos:"
3646
3647 #: ../install/steps/db.php:96
3648 msgid "Table prefix:"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: ../install/steps/db.php:102
3652 msgid "(Indicate the CURRENT prefix of your Galette tables)"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: ../install/steps/type.php:45
3656 msgid "New installation"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../install/steps/type.php:48
3660 msgid "you're installing Galette for the first time"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: ../install/steps/type.php:49
3664 msgid "you wish to erase an older version of Galette without keeping your data"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../install/steps/type.php:55
3668 msgid "Update"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: ../install/steps/type.php:58
3672 msgid ""
3673 "you already have installed Galette, and you want to upgrade to the latest "
3674 "version"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: ../install/steps/type.php:60
3678 msgid "Warning: Don't forget to backup your current database."
3679 msgstr ""
3680
3681 #: ../templates/default/admintools.tpl:5
3682 msgid ""
3683 "Make sure you've done a backup of the database before using any of the "
3684 "following tools!"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: ../templates/default/admintools.tpl:8
3688 msgid "Select actions(s)"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../templates/default/admintools.tpl:10
3692 #: ../templates/default/admintools.tpl:11
3693 #: ../templates/default/admintools.tpl:16
3694 #: ../templates/default/admintools.tpl:17
3695 msgid "Reset all emails contents to their default values"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: ../templates/default/admintools.tpl:10
3699 msgid "Reset emails contents"
3700 msgstr "Restablecer contenido de mensajes de correo"
3701
3702 #: ../templates/default/admintools.tpl:13
3703 #: ../templates/default/admintools.tpl:19
3704 #: ../templates/default/admintools.tpl:25
3705 msgid "(all existing values will be removed)"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: ../templates/default/admintools.tpl:16
3709 msgid "Reset fields configuration"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: ../templates/default/admintools.tpl:17
3713 msgid ""
3714 "This includes fields positions, order, visibility, access levels and "
3715 "mandatory marks."
3716 msgstr ""
3717 "Esto incluye la posición de los campos, el orden, la visibilidad, los "
3718 "niveles de acceso y el carácter de obligatorio."
3719
3720 #: ../templates/default/admintools.tpl:22
3721 #: ../templates/default/admintools.tpl:23
3722 msgid "Reset all PDF models to their default values"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../templates/default/admintools.tpl:22
3726 msgid "Reinitialize PDF models"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: ../templates/default/admintools.tpl:28
3730 #: ../templates/default/admintools.tpl:29
3731 msgid "Fill all empty login and passwords"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: ../templates/default/admintools.tpl:28
3735 msgid "Generate empty logins and passwords"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: ../templates/default/admintools.tpl:36
3739 msgid "Go"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:19
3743 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:20
3744 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:49
3745 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:50
3746 msgid "Existing variables"
3747 msgstr "Variables existentes"
3748
3749 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:24
3750 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:54
3751 msgid "Globally available"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:29
3755 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:59
3756 msgid "Your organisation name"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:31
3760 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:61
3761 msgid "Your organisation slogan"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:35
3765 msgid "Your organisation address"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:37
3769 msgid "Your organisation website"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:41
3773 msgid "Your organisation logo"
3774 msgstr "El logo de su organización"
3775
3776 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:43
3777 msgid "Current date (Y-m-d)"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:47
3781 msgid "Member's name"
3782 msgstr "Nombre de miembro"
3783
3784 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:49
3785 msgid "Member's address"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:53
3789 msgid "Member's zipcode"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:55
3793 msgid "Member's town"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:59
3797 msgid "Member's main group"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:61
3801 msgid "Member's groups (as list)"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:67
3805 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:94
3806 msgid "Member's ID"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:71
3810 msgid "Available for invoices and receipts only"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:76
3814 msgid "Contribution label"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:78
3818 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:122
3819 msgid "Contribution amount"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:82
3823 msgid "Contribution full date"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:84
3827 msgid "Contribution year"
3828 msgstr "Año de contribución"
3829
3830 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:88
3831 msgid "Contribution comment"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:90
3835 msgid "Contribution begin date"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:94
3839 msgid "Contribution end date"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:96
3843 msgid "Contribution id"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:100
3847 msgid "Contribution payment type"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:110
3851 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:158
3852 msgid "Show existing variables"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:145
3856 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:90
3857 #: ../templates/default/js_loader.tpl:2
3858 msgid "Loading..."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../templates/default/gestion_pdf.tpl:145
3862 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:90
3863 #: ../templates/default/js_loader.tpl:2
3864 msgid "Currently loading..."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: ../templates/default/lostpasswd.tpl:6
3868 msgid "Username or email:"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: ../templates/default/lostpasswd.tpl:9
3872 msgid "Recover password"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: ../templates/default/edit_paymenttype.tpl:9
3876 msgid "Original string for name, that will be used for translations."
3877 msgstr ""
3878
3879 #: ../templates/default/edit_paymenttype.tpl:15
3880 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:40
3881 #: ../templates/default/preferences.tpl:600
3882 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:45
3883 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:77
3884 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:98
3885 #: ../templates/default/config_lists.tpl:57
3886 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:45
3887 #: ../templates/default/group.tpl:76 ../templates/default/editer_champ.tpl:72
3888 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:93
3889 #: ../templates/default/edit_title.tpl:19
3890 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:51
3891 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:170
3892 #: ../templates/default/config_fields.tpl:56
3893 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:38
3894 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:140
3895 #: ../templates/default/member.tpl:106
3896 msgid "Save"
3897 msgstr "Guardar"
3898
3899 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:19
3900 msgid "Priority:"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:21
3904 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:12
3905 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:33
3906 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:75
3907 msgid "Extends membership?"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: ../templates/default/editer_intitule.tpl:26
3911 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:4
3912 msgid ""
3913 "Note: members with a status priority lower than %priority are staff members."
3914 msgstr ""
3915
3916 #: ../templates/default/page.tpl:19 ../templates/default/public_page.tpl:19
3917 msgid ""
3918 "Galette is configured to display errors. This must be avoided in production "
3919 "environments."
3920 msgstr ""
3921 "Galette se configuró para mostrar los errores. Esto debe evitarse en "
3922 "entornos de producción."
3923
3924 #: ../templates/default/page.tpl:27
3925 msgid ""
3926 "You are actually logged-in as superadmin. Some functionnalities may not be "
3927 "available since this is *not* a regular member."
3928 msgstr ""
3929
3930 #: ../templates/default/page.tpl:32 ../templates/default/public_page.tpl:44
3931 msgid ""
3932 "This application runs under DEMO mode, all features may not be available."
3933 msgstr ""
3934
3935 #: ../templates/default/page.tpl:33 ../templates/default/public_page.tpl:45
3936 msgid "Demonstration"
3937 msgstr "Demostración"
3938
3939 #: ../templates/default/page.tpl:37
3940 msgid "Navigation"
3941 msgstr "Navegación"
3942
3943 #: ../templates/default/page.tpl:39
3944 msgid "Go to Galette's dashboard"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: ../templates/default/page.tpl:41 ../templates/default/desktop.tpl:30
3948 #: ../templates/default/desktop.tpl:46
3949 msgid "View, search into and filter member's list"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: ../templates/default/page.tpl:41
3953 msgid "List of members"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: ../templates/default/page.tpl:42
3957 msgid "Perform advanced search into members list"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: ../templates/default/page.tpl:44 ../templates/default/desktop.tpl:31
3961 msgid "View and manage groups"
3962 msgstr "Mostrar y gestionar grupos"
3963
3964 #: ../templates/default/page.tpl:44
3965 msgid "Manage groups"
3966 msgstr "Gestionar grupos"
3967
3968 #: ../templates/default/page.tpl:47 ../templates/default/desktop.tpl:33
3969 msgid "View and filter contributions"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: ../templates/default/page.tpl:47
3973 msgid "List of contributions"
3974 msgstr "Lista de contribuciones"
3975
3976 #: ../templates/default/page.tpl:48 ../templates/default/desktop.tpl:34
3977 msgid "View and filter transactions"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: ../templates/default/page.tpl:48
3981 msgid "List of transactions"
3982 msgstr "Lista de transacciones"
3983
3984 #: ../templates/default/page.tpl:49
3985 msgid "Add new member in database"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: ../templates/default/page.tpl:49
3989 msgid "Add a member"
3990 msgstr "Añadir miembro"
3991
3992 #: ../templates/default/page.tpl:50
3993 msgid "Add new membership fee in database"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: ../templates/default/page.tpl:50
3997 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:47
3998 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:81
3999 msgid "Add a membership fee"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: ../templates/default/page.tpl:51
4003 msgid "Add new donation in database"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: ../templates/default/page.tpl:51
4007 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:48
4008 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:90
4009 msgid "Add a donation"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: ../templates/default/page.tpl:52
4013 msgid "Add new transaction in database"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: ../templates/default/page.tpl:52
4017 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:28
4018 msgid "Add a transaction"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../templates/default/page.tpl:53 ../templates/default/desktop.tpl:36
4022 msgid "Send reminders to late members"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: ../templates/default/page.tpl:54
4026 msgid "View application's logs"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: ../templates/default/page.tpl:55 ../templates/default/desktop.tpl:35
4030 msgid "Manage mailings that has been sent"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: ../templates/default/page.tpl:55
4034 msgid "Manage mailings"
4035 msgstr "Gestionar correspondencia masiva"
4036
4037 #: ../templates/default/page.tpl:56
4038 msgid "Export some data in various formats"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: ../templates/default/page.tpl:57
4042 msgid "Import members from CSV files"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: ../templates/default/page.tpl:58
4046 msgid "Various charts"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: ../templates/default/page.tpl:60
4050 msgid "View and filter all my contributions"
4051 msgstr "Mostrar y filtrar todas mis contribuciones"
4052
4053 #: ../templates/default/page.tpl:60 ../templates/default/desktop.tpl:47
4054 msgid "My contributions"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: ../templates/default/page.tpl:61
4058 msgid "View and filter all my transactions"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: ../templates/default/page.tpl:61
4062 msgid "My transactions"
4063 msgstr "Mis transacciones"
4064
4065 #: ../templates/default/page.tpl:64
4066 msgid "View my member card"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: ../templates/default/page.tpl:64 ../templates/default/desktop.tpl:46
4070 msgid "My information"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: ../templates/default/page.tpl:69
4074 msgid "Public pages"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: ../templates/default/page.tpl:80 ../templates/default/desktop.tpl:39
4078 msgid ""
4079 "Set applications preferences (address, website, member's cards "
4080 "configuration, ...)"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: ../templates/default/page.tpl:81 ../templates/default/desktop.tpl:40
4084 msgid "Informations about available plugins"
4085 msgstr "Información sobre los complementos disponibles"
4086
4087 #: ../templates/default/page.tpl:82
4088 msgid "Customize lists fields and order"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: ../templates/default/page.tpl:82
4092 msgid "Core lists"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: ../templates/default/page.tpl:83
4096 msgid ""
4097 "Customize fields order, set which are required, and for who they're visibles"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: ../templates/default/page.tpl:83
4101 msgid "Core fields"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: ../templates/default/page.tpl:84
4105 msgid "Manage additional fields for various forms"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: ../templates/default/page.tpl:84 ../templates/default/fake_data.tpl:33
4109 msgid "Dynamic fields"
4110 msgstr "Campos dinámicos"
4111
4112 #: ../templates/default/page.tpl:85
4113 msgid "Translate additionnals fields labels"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: ../templates/default/page.tpl:86
4117 msgid "Manage statuses"
4118 msgstr "Gestionar estados"
4119
4120 #: ../templates/default/page.tpl:87
4121 msgid "Manage contributions types"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: ../templates/default/page.tpl:88
4125 msgid "Manage emails texts and subjects"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: ../templates/default/page.tpl:88
4129 msgid "Emails content"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: ../templates/default/page.tpl:89
4133 msgid "Manage titles"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: ../templates/default/page.tpl:90
4137 msgid "Manage PDF models"
4138 msgstr "Gestionar modelos PDF"
4139
4140 #: ../templates/default/page.tpl:91
4141 msgid "Manage payment types"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: ../templates/default/page.tpl:91
4145 msgid "Payment types"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: ../templates/default/page.tpl:92
4149 msgid "Download empty adhesion form"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: ../templates/default/page.tpl:92
4153 msgid "Empty adhesion form"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: ../templates/default/page.tpl:97
4157 msgid "Various administrative tools"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: ../templates/default/page.tpl:97
4161 msgid "Admin tools"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: ../templates/default/page.tpl:145
4165 msgid ""
4166 "A mailing exists in the current session. Click here if you want to resume or "
4167 "cancel it."
4168 msgstr ""
4169
4170 #: ../templates/default/page.tpl:148
4171 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:474
4172 msgid "Existing mailing"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../templates/default/page.tpl:156
4176 msgid "Page content"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../templates/default/preferences.tpl:6
4180 msgid "General"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../templates/default/preferences.tpl:7
4184 #: ../templates/default/preferences.tpl:118
4185 msgid "Social networks"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: ../templates/default/preferences.tpl:8
4189 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:11
4190 msgid "Parameters"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: ../templates/default/preferences.tpl:9
4194 msgid "E-Mail"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: ../templates/default/preferences.tpl:13
4198 msgid "Security"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: ../templates/default/preferences.tpl:16
4202 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:213
4203 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:417
4204 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:418
4205 msgid "Admin"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: ../templates/default/preferences.tpl:20
4209 msgid "General information"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: ../templates/default/preferences.tpl:22
4213 msgid "Name of the association:"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: ../templates/default/preferences.tpl:26
4217 msgid "Association's short description:"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: ../templates/default/preferences.tpl:27
4221 msgid ""
4222 "Enter here a short description for your association, it will be displayed on "
4223 "the index page and into pages' title."
4224 msgstr ""
4225
4226 #: ../templates/default/preferences.tpl:34
4227 #: ../templates/default/preferences.tpl:432
4228 #: ../templates/default/preferences.tpl:444
4229 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:61
4230 #, php-format
4231 msgid "Translate '%s'"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: ../templates/default/preferences.tpl:39
4235 msgid "Footer text:"
4236 msgstr "Texto en pie de página:"
4237
4238 #: ../templates/default/preferences.tpl:40
4239 msgid ""
4240 "Enter a text (HTML allowed) that will be displayed in the footer of every "
4241 "page"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: ../templates/default/preferences.tpl:44
4245 #: ../templates/default/preferences.tpl:469
4246 msgid "Logo:"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: ../templates/default/preferences.tpl:46
4250 msgid "Current logo"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: ../templates/default/preferences.tpl:47
4254 #: ../templates/default/preferences.tpl:472
4255 #: ../templates/default/forms_types/picture.tpl:10
4256 msgid "Delete image"
4257 msgstr ""
4258
4259 #: ../templates/default/preferences.tpl:54
4260 msgid " (continuation)"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: ../templates/default/preferences.tpl:70
4264 msgid "Postal address:"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: ../templates/default/preferences.tpl:71
4268 msgid ""
4269 "Use either the address setted below or select a staff member to retrieve "
4270 "he's address."
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ../templates/default/preferences.tpl:72
4274 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:62
4275 msgid "from preferences"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: ../templates/default/preferences.tpl:74
4279 msgid "from a staff user"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: ../templates/default/preferences.tpl:78
4283 msgid "-- Choose a staff member --"
4284 msgstr "-- Elija miembro del personal --"
4285
4286 #: ../templates/default/preferences.tpl:89
4287 msgid "Telemetry date:"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: ../templates/default/preferences.tpl:90
4291 msgid "Last telemetry sent date."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: ../templates/default/preferences.tpl:95
4295 msgid "Never"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: ../templates/default/preferences.tpl:97
4299 msgid "send"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: ../templates/default/preferences.tpl:101
4303 msgid "Registration date:"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: ../templates/default/preferences.tpl:102
4307 msgid "Date on which you registered your Galette instance."
4308 msgstr ""
4309
4310 #: ../templates/default/preferences.tpl:105
4311 #, fuzzy
4312 msgid "Update your information"
4313 msgstr "Actualizar sus datos"
4314
4315 #: ../templates/default/preferences.tpl:108 ../templates/default/desktop.tpl:16
4316 msgid "Register"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: ../templates/default/preferences.tpl:109
4320 msgid "Not registered"
4321 msgstr "No registrado"
4322
4323 #: ../templates/default/preferences.tpl:120
4324 msgid "Google+"
4325 msgstr "Google+"
4326
4327 #: ../templates/default/preferences.tpl:124
4328 msgid "Facebook"
4329 msgstr "Facebook"
4330
4331 #: ../templates/default/preferences.tpl:128
4332 msgid "Twitter"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: ../templates/default/preferences.tpl:132
4336 msgid "LinkedIn"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ../templates/default/preferences.tpl:136
4340 msgid "Viadeo"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: ../templates/default/preferences.tpl:142
4344 msgid "Galette's parameters"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: ../templates/default/preferences.tpl:144
4348 msgid "Default language:"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: ../templates/default/preferences.tpl:160
4352 msgid "Lines / Page:"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: ../templates/default/preferences.tpl:167 ../templates/default/member.tpl:73
4356 msgid "After member creation:"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: ../templates/default/preferences.tpl:169 ../templates/default/member.tpl:75
4360 msgid "create a new contribution (default action)"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: ../templates/default/preferences.tpl:170 ../templates/default/member.tpl:76
4364 msgid "create a new transaction"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: ../templates/default/preferences.tpl:171 ../templates/default/member.tpl:77
4368 msgid "create another new member"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: ../templates/default/preferences.tpl:172 ../templates/default/member.tpl:78
4372 msgid "show member"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: ../templates/default/preferences.tpl:173 ../templates/default/member.tpl:79
4376 msgid "go to members list"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: ../templates/default/preferences.tpl:174 ../templates/default/member.tpl:80
4380 msgid "go to main page"
4381 msgstr "ir a la página principal"
4382
4383 #: ../templates/default/preferences.tpl:178
4384 msgid "Logging level:"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: ../templates/default/preferences.tpl:180
4388 msgid "Disabled"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../templates/default/preferences.tpl:181
4392 msgid "Enabled"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: ../templates/default/preferences.tpl:185
4396 msgid "Default membership status:"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: ../templates/default/preferences.tpl:191
4400 msgid "Default account filter:"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: ../templates/default/preferences.tpl:197
4404 msgid "Default membership extension:"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: ../templates/default/preferences.tpl:199
4408 msgid "(Months)"
4409 msgstr "(Meses)"
4410
4411 #: ../templates/default/preferences.tpl:202
4412 msgid "Beginning of membership:"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: ../templates/default/preferences.tpl:204
4416 msgid "(dd/mm)"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: ../templates/default/preferences.tpl:207
4420 msgid "Number of months offered:"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: ../templates/default/preferences.tpl:208
4424 msgid ""
4425 "When using the beginning of membership option; you can offer the last months "
4426 "of the year."
4427 msgstr ""
4428
4429 #: ../templates/default/preferences.tpl:208
4430 msgid ""
4431 "Let's say you offer last 2 months, and have a renewal on 31th of December. "
4432 "All created contributions in current year will be valid until this date, but "
4433 "as of October, they will be valid for the entire next year."
4434 msgstr ""
4435
4436 #: ../templates/default/preferences.tpl:212
4437 msgid "Public pages enabled?"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: ../templates/default/preferences.tpl:216
4441 msgid "Show public pages for"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ../templates/default/preferences.tpl:218
4445 msgid "Everyone"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: ../templates/default/preferences.tpl:220
4449 msgid "Admin and staff only"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: ../templates/default/preferences.tpl:224
4453 msgid "Self subscription enabled?"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: ../templates/default/preferences.tpl:228
4457 msgid "Post new contribution script URI"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: ../templates/default/preferences.tpl:229
4461 msgid ""
4462 "Enter a script URI that would be called after adding a new contribution.<br/"
4463 ">Script URI must be prefixed by one of '<em>galette://</em>' for Galette "
4464 "internal call. '<em>file://</em>' for a direct file call, '<em>get://</em>' "
4465 "or '<em>post://</em>' for HTTP calls (prefix will be replaced by http:// in "
4466 "those cases)."
4467 msgstr ""
4468
4469 #: ../templates/default/preferences.tpl:233
4470 msgid "RSS feed URL"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: ../templates/default/preferences.tpl:234
4474 msgid ""
4475 "Enter the full URL to the RSS feed. It will be displayed on Galette desktop."
4476 msgstr ""
4477
4478 #: ../templates/default/preferences.tpl:238
4479 msgid "Galette base URL"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: ../templates/default/preferences.tpl:239
4483 #, php-format
4484 msgid ""
4485 "Enter the base URL to your Galette instance. You should only change this "
4486 "parameter if the current page URL is not:<br/>%galette_url"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: ../templates/default/preferences.tpl:243
4490 msgid "Show identifiers"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: ../templates/default/preferences.tpl:244
4494 msgid "Display database identifiers in related windows"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: ../templates/default/preferences.tpl:250
4498 msgid "Mail settings"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: ../templates/default/preferences.tpl:252
4502 #: ../templates/default/preferences.tpl:574
4503 #: ../templates/default/plugins.tpl:102
4504 msgid ""
4505 "Application runs under demo mode. This functionnality is not enabled, sorry."
4506 msgstr ""
4507
4508 #: ../templates/default/preferences.tpl:255
4509 msgid "Sender name:"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: ../templates/default/preferences.tpl:259
4513 msgid "Sender Email:"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: ../templates/default/preferences.tpl:263
4517 msgid "Reply-To Email:"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: ../templates/default/preferences.tpl:264
4521 msgid "Leave empty to use Sender Email as reply address"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: ../templates/default/preferences.tpl:277
4525 msgid "Members administrator's Email:"
4526 msgstr "Dirección de correo de administrador de miembros:"
4527
4528 #: ../templates/default/preferences.tpl:278
4529 msgid "Recipient of new online registation and edition emails"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: ../templates/default/preferences.tpl:280
4533 msgid ""
4534 "(You can enter several emails separated with a comma. First address will be "
4535 "the default one.)"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: ../templates/default/preferences.tpl:283
4539 msgid "Send email to administrators?"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: ../templates/default/preferences.tpl:284
4543 msgid ""
4544 "Sends an email each time a new member registers online or edit his/her "
4545 "account"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: ../templates/default/preferences.tpl:288
4549 msgid "Wrap emails text?"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: ../templates/default/preferences.tpl:289
4553 msgid ""
4554 "Automatically wrap emails texts before sending. Make sure to wrap yourself "
4555 "if you disable that. Please note that current editing mailing will not be "
4556 "affected by a change."
4557 msgstr ""
4558
4559 #: ../templates/default/preferences.tpl:294
4560 msgid "Activate HTML editor?"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: ../templates/default/preferences.tpl:295
4564 msgid "Should HTML editor be activated on page load ?"
4565 msgstr ""
4566
4567 #: ../templates/default/preferences.tpl:299
4568 msgid "Emailing method:"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: ../templates/default/preferences.tpl:302
4572 msgid "Emailing disabled"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: ../templates/default/preferences.tpl:305
4576 msgid "PHP mail() function"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: ../templates/default/preferences.tpl:308
4580 msgid "Using a SMTP server (slower)"
4581 msgstr ""
4582
4583 #: ../templates/default/preferences.tpl:311
4584 msgid "Using GMAIL as SMTP server (slower)"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: ../templates/default/preferences.tpl:314
4588 msgid "Using Sendmail server"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: ../templates/default/preferences.tpl:317
4592 msgid "Using QMAIL server"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: ../templates/default/preferences.tpl:327
4596 #: ../templates/default/preferences.tpl:634
4597 #, fuzzy
4598 #| msgid "Reset emails contents"
4599 msgid "Test email settings"
4600 msgstr "Restablecer contenido de mensajes de correo"
4601
4602 #: ../templates/default/preferences.tpl:332
4603 msgid "SMTP server:"
4604 msgstr "Servidor SMTP:"
4605
4606 #: ../templates/default/preferences.tpl:336
4607 msgid "SMTP port:"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: ../templates/default/preferences.tpl:340
4611 msgid "Use SMTP authentication?"
4612 msgstr "¿Quiere utilizar la autenticación SMTP?"
4613
4614 #: ../templates/default/preferences.tpl:341
4615 msgid ""
4616 "Would emailing use any SMTP authentication? You'll have to provide username "
4617 "and password below. For GMail, authentication will always be on."
4618 msgstr ""
4619
4620 #: ../templates/default/preferences.tpl:345
4621 msgid "Use TLS for SMTP?"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: ../templates/default/preferences.tpl:346
4625 msgid ""
4626 "Do you want to use server's TLS capabilities?<br/>For GMail, this will "
4627 "always be on."
4628 msgstr ""
4629
4630 #: ../templates/default/preferences.tpl:350
4631 msgid "Allow unsecure TLS?"
4632 msgstr ""
4633
4634 #: ../templates/default/preferences.tpl:351
4635 msgid ""
4636 "Do you want to allow 'unsecure' connections? This may be usefull if you "
4637 "server uses a self-signed certificate, and on some other cases."
4638 msgstr ""
4639
4640 #: ../templates/default/preferences.tpl:357
4641 msgid "SMTP (or GMail) user:"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: ../templates/default/preferences.tpl:361
4645 msgid "SMTP (or GMail) password:"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: ../templates/default/preferences.tpl:366
4649 msgid "Mail signature"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: ../templates/default/preferences.tpl:367
4653 msgid ""
4654 "The text that will be automatically set as signature for all outgoing emails."
4655 "<br/>Variables are quoted with braces, are upper case, and will be replaced "
4656 "automatically.<br/>Refer to the doc to know what variables ara available. "
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../templates/default/preferences.tpl:374
4660 msgid "Label generation parameters"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../templates/default/preferences.tpl:376
4664 #: ../templates/default/preferences.tpl:507
4665 msgid "Vertical margins:"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: ../templates/default/preferences.tpl:378
4669 #: ../templates/default/preferences.tpl:383
4670 #: ../templates/default/preferences.tpl:388
4671 #: ../templates/default/preferences.tpl:393
4672 #: ../templates/default/preferences.tpl:398
4673 #: ../templates/default/preferences.tpl:403
4674 #: ../templates/default/preferences.tpl:408
4675 #: ../templates/default/preferences.tpl:417
4676 #: ../templates/default/preferences.tpl:509
4677 #: ../templates/default/preferences.tpl:514
4678 #: ../templates/default/preferences.tpl:519
4679 #: ../templates/default/preferences.tpl:524
4680 msgid "(Integer)"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: ../templates/default/preferences.tpl:381
4684 #: ../templates/default/preferences.tpl:512
4685 msgid "Horizontal margins:"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: ../templates/default/preferences.tpl:386
4689 #: ../templates/default/preferences.tpl:522
4690 msgid "Horizontal spacing:"
4691 msgstr "Espaciamiento horizontal:"
4692
4693 #: ../templates/default/preferences.tpl:391
4694 #: ../templates/default/preferences.tpl:517
4695 msgid "Vertical spacing:"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: ../templates/default/preferences.tpl:396
4699 msgid "Label width:"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: ../templates/default/preferences.tpl:401
4703 msgid "Label height:"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: ../templates/default/preferences.tpl:406
4707 msgid "Number of label columns:"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: ../templates/default/preferences.tpl:411
4711 msgid "Number of label lines:"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: ../templates/default/preferences.tpl:415
4715 msgid "Font size:"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: ../templates/default/preferences.tpl:422
4719 msgid "Cards generation parameters"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: ../templates/default/preferences.tpl:424
4723 msgid "Short Text (Card Center):"
4724 msgstr "Texto breve (centro de la tarjeta):"
4725
4726 #: ../templates/default/preferences.tpl:434
4727 msgid "(10 characters max)"
4728 msgstr ""
4729
4730 #: ../templates/default/preferences.tpl:437
4731 msgid "Long Text (Bottom Line):"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: ../templates/default/preferences.tpl:446
4735 msgid "(65 characters max)"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: ../templates/default/preferences.tpl:449
4739 msgid "Strip Text Color:"
4740 msgstr "Color de texto en la franja:"
4741
4742 #: ../templates/default/preferences.tpl:450
4743 #: ../templates/default/preferences.tpl:455
4744 #: ../templates/default/preferences.tpl:460
4745 #: ../templates/default/preferences.tpl:465
4746 msgid "Hexadecimal color notation: #RRGGBB"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: ../templates/default/preferences.tpl:454
4750 msgid "Active Member Color:"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: ../templates/default/preferences.tpl:459
4754 msgid "Board Members Color:"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: ../templates/default/preferences.tpl:464
4758 msgid "Honor Members Color:"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: ../templates/default/preferences.tpl:471
4762 msgid "Current logo for printing"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: ../templates/default/preferences.tpl:477
4766 msgid "Allow members to print card ?"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: ../templates/default/preferences.tpl:479
4770 msgid "(Members will be able to generate their own member card)"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../templates/default/preferences.tpl:482
4774 msgid "Show title ?"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: ../templates/default/preferences.tpl:484
4778 msgid "(Show or not title in front of name)"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: ../templates/default/preferences.tpl:487
4782 msgid "Address type:"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../templates/default/preferences.tpl:490
4786 msgid "MSN"
4787 msgstr "MSN"
4788
4789 #: ../templates/default/preferences.tpl:491
4790 msgid "Jabber"
4791 msgstr "Jabber"
4792
4793 #: ../templates/default/preferences.tpl:492
4794 msgid "Web Site"
4795 msgstr "Sitio web"
4796
4797 #: ../templates/default/preferences.tpl:493
4798 msgid "ICQ"
4799 msgstr "ICQ"
4800
4801 #: ../templates/default/preferences.tpl:494
4802 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:9
4803 msgid "Zip - Town"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: ../templates/default/preferences.tpl:495
4807 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:37
4808 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:77
4809 #: ../templates/default/group_persons.tpl:8
4810 msgid "Nickname"
4811 msgstr "Apodo"
4812
4813 #: ../templates/default/preferences.tpl:496
4814 msgid "Profession"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: ../templates/default/preferences.tpl:498
4818 msgid "(Choose address printed below name)"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: ../templates/default/preferences.tpl:501
4822 msgid "Year:"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: ../templates/default/preferences.tpl:502
4826 msgid ""
4827 "You can enter either:<br/>- a year,<br/>- two years with a slash as "
4828 "separator,<br/>- the string 'DEADLINE' to use member deadline"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../templates/default/preferences.tpl:505
4832 msgid ""
4833 "Each card is 75mm width and 40mm height. Each page contains 2 columns and 6 "
4834 "rows.<br/>Double check margins and spacings ;)"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: ../templates/default/preferences.tpl:530
4838 #, fuzzy
4839 #| msgid "Search parameters"
4840 msgid "Security parameters"
4841 msgstr "Parámetros de búsqueda"
4842
4843 #: ../templates/default/preferences.tpl:532
4844 #: ../templates/default/preferences.tpl:533
4845 msgid "Minimum password length required for all accounts. Minimal size is 6."
4846 msgstr ""
4847
4848 #: ../templates/default/preferences.tpl:532
4849 #, fuzzy
4850 #| msgid "Password:"
4851 msgid "Password length:"
4852 msgstr "Contraseña:"
4853
4854 #: ../templates/default/preferences.tpl:537
4855 msgid "Enable password blacklists"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: ../templates/default/preferences.tpl:537
4859 msgid "Enable blacklists:"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: ../templates/default/preferences.tpl:538
4863 msgid ""
4864 "If you enable blacklists; it will not be possible to use any of blacklisted "
4865 "passwords. A list is provided along with Galette, but you can add you owns."
4866 msgstr ""
4867
4868 #: ../templates/default/preferences.tpl:542
4869 msgid "Enforce password strength"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: ../templates/default/preferences.tpl:542
4873 #, fuzzy
4874 #| msgid "Password:"
4875 msgid "Password strength:"
4876 msgstr "Contraseña:"
4877
4878 #: ../templates/default/preferences.tpl:544
4879 msgid "Enforce minimal password strength for all password."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../templates/default/preferences.tpl:545
4883 msgid "Levels are:"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: ../templates/default/preferences.tpl:546
4887 msgid "for no strength enforcement"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../templates/default/preferences.tpl:547
4891 #: ../templates/default/preferences.tpl:556
4892 msgid "Weak"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: ../templates/default/preferences.tpl:547
4896 msgid "require at least one matched rule"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: ../templates/default/preferences.tpl:548
4900 #: ../templates/default/preferences.tpl:557
4901 msgid "Medium"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: ../templates/default/preferences.tpl:548
4905 msgid "require at least two matched rules"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../templates/default/preferences.tpl:549
4909 #: ../templates/default/preferences.tpl:558
4910 msgid "Strong"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: ../templates/default/preferences.tpl:549
4914 msgid "require at least three matched rules (recommended for most usages)"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: ../templates/default/preferences.tpl:550
4918 msgid "Very Strong"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../templates/default/preferences.tpl:550
4922 msgid "requires all rules."
4923 msgstr ""
4924
4925 #: ../templates/default/preferences.tpl:551
4926 msgid ""
4927 "Rules include lower case characters, upper case characters, numbers, and "
4928 "special characters."
4929 msgstr ""
4930
4931 #: ../templates/default/preferences.tpl:552
4932 msgid ""
4933 "Note that with any enforcement level, user cannot use his personal "
4934 "information (name, login, ...) as password."
4935 msgstr ""
4936
4937 #: ../templates/default/preferences.tpl:555
4938 msgid "None (default)"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: ../templates/default/preferences.tpl:559
4942 msgid "Very strong"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: ../templates/default/preferences.tpl:563
4946 #: ../templates/default/preferences.tpl:564
4947 msgid "Test a password with current selected values."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: ../templates/default/preferences.tpl:563
4951 #, fuzzy
4952 #| msgid "New password:"
4953 msgid "Test a password:"
4954 msgstr "Contraseña nueva:"
4955
4956 #: ../templates/default/preferences.tpl:564
4957 msgid ""
4958 "Do not forget to save your preferences if you're happy with the result ;)"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: ../templates/default/preferences.tpl:572
4962 msgid "Admin account (independant of members)"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: ../templates/default/preferences.tpl:603
4966 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:50
4967 #: ../templates/default/group.tpl:90
4968 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:42
4969 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:42 ../templates/default/member.tpl:32
4970 msgid "NB : The mandatory fields are in"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: ../templates/default/preferences.tpl:603
4974 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:50
4975 #: ../templates/default/group.tpl:90
4976 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:42
4977 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:42 ../templates/default/member.tpl:32
4978 msgid "red"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: ../templates/default/preferences.tpl:634
4982 msgid "Enter the email adress"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: ../templates/default/preferences.tpl:651
4986 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:97
4987 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:123
4988 #: ../templates/default/telemetry.tpl:13 ../templates/default/reminder.tpl:33
4989 msgid "Send"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: ../templates/default/preferences.tpl:671
4993 msgid "An error occurred sending test email :("
4994 msgstr ""
4995
4996 #: ../templates/default/display_dynamic_fields.tpl:3
4997 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:67
4998 msgid "Additionnal fields:"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../templates/default/display_dynamic_fields.tpl:26
5002 #, php-format
5003 msgid "Open '%s' in a new window"
5004 msgstr "Abrir «%s» en una ventana nueva"
5005
5006 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:10
5007 msgid "Show contributions by"
5008 msgstr "Mostrar contribuciones por"
5009
5010 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:12
5011 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:83
5012 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:221
5013 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:85
5014 msgid "Begin"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:13
5018 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:94
5019 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:222
5020 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:86
5021 msgid "End"
5022 msgstr "Fin"
5023
5024 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:14
5025 msgid "Record"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:16
5029 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:6
5030 #: ../templates/default/history.tpl:6
5031 msgid "since"
5032 msgstr "desde"
5033
5034 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:18
5035 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:8
5036 #: ../templates/default/history.tpl:8
5037 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:7
5038 msgid "until"
5039 msgstr "hasta"
5040
5041 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:24
5042 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:36
5043 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:190
5044 msgid "Select"
5045 msgstr "Seleccionar"
5046
5047 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:26
5048 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:22
5049 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:73
5050 #: ../templates/default/history.tpl:35
5051 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:302
5052 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:9
5053 msgid "Filter"
5054 msgstr "Filtrar"
5055
5056 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:27
5057 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:23
5058 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:79
5059 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:101
5060 #: ../templates/default/history.tpl:36
5061 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:303
5062 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:10
5063 msgid "Clear filter"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:40
5067 msgid "Show all members contributions"
5068 msgstr "Mostrar contribuciones de todos los miembros"
5069
5070 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:46
5071 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:27
5072 msgid "See member profile"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:52
5076 #, fuzzy, php-format
5077 #| msgid "List of contributions"
5078 msgid "%count contribution"
5079 msgid_plural "%count contributions"
5080 msgstr[0] "%count contribucion"
5081 msgstr[1] "%count contribuciones"
5082
5083 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:58
5084 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:43
5085 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:111
5086 #: ../templates/default/history.tpl:48
5087 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:10
5088 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:10
5089 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:35
5090 msgid "Records per page:"
5091 msgstr "Registros por página:"
5092
5093 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:62
5094 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:47
5095 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:21
5096 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:115
5097 #: ../templates/default/history.tpl:52
5098 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:14
5099 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:13
5100 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:14
5101 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:39
5102 msgid "Change"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:72
5106 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:220
5107 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:24
5108 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:60
5109 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:128
5110 #: ../templates/default/export.tpl:29 ../templates/default/export.tpl:43
5111 #: ../templates/default/history.tpl:63 ../templates/default/history.tpl:126
5112 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:84
5113 #: ../templates/default/import.tpl:26 ../templates/default/import.tpl:38
5114 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:27
5115 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:49
5116 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:106
5117 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:27
5118 msgid "Date"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:106
5122 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:224
5123 #: ../templates/default/history.tpl:14
5124 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:89
5125 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:28
5126 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:28
5127 msgid "Member"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:118
5131 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:232
5132 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:91
5133 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:100
5134 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:7
5135 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:34
5136 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:164
5137 msgid "Type"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:129
5141 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:233
5142 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:92
5143 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:29
5144 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:157
5145 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:74
5146 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:121
5147 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:29
5148 msgid "Amount"
5149 msgstr "Monto"
5150
5151 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:140
5152 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:234
5153 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:170
5154 msgid "Payment type"
5155 msgstr "Tipo de pago"
5156
5157 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:151
5158 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:235
5159 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:87
5160 msgid "Duration"
5161 msgstr "Duración"
5162
5163 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:154
5164 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:157
5165 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:376
5166 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:12
5167 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:9
5168 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:16
5169 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:85
5170 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:10
5171 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:11
5172 msgid "Actions"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:162
5176 #, php-format
5177 msgid "Found contributions total %f"
5178 msgstr "Total de contribuciones encontradas: %f"
5179
5180 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:192
5181 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:206
5182 msgid "Contribution %id"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:201
5186 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:210
5187 #, php-format
5188 msgid "Transaction: %s"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:243
5192 msgid "Print an invoice or a receipt (depending on contribution type)"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:251
5196 msgid "Edit the contribution"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:258
5200 msgid "Delete the contribution"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:265
5204 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:140
5205 msgid "no contribution"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:271
5209 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:170
5210 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:292
5211 #: ../templates/default/history.tpl:145
5212 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:87
5213 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:16
5214 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:28
5215 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:148
5216 msgid "Pages:"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:276
5220 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:296
5221 msgid "For the selection:"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:279
5225 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:300
5226 #: ../templates/default/group.tpl:81
5227 msgid "Delete"
5228 msgstr "Eliminar"
5229
5230 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:286
5231 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:287
5232 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:348
5233 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:349
5234 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:152
5235 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:153
5236 msgid "Legend"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:294
5240 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:382
5241 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:61
5242 msgid "Modification"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:300
5246 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:392
5247 msgid "Deletion"
5248 msgstr ""
5249
5250 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:305
5251 msgid "Contribution"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:309
5255 msgid "Gift"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:320
5259 msgid "No contribution selected"
5260 msgstr "No se seleccionó ninguna contribución"
5261
5262 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:320
5263 msgid ""
5264 "Please make sure to select at least one contribution from the list to "
5265 "perform this action."
5266 msgstr ""
5267
5268 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:342
5269 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:455
5270 msgid "(Un)Check all"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:342
5274 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:455
5275 msgid "Invert selection"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:342
5279 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:455
5280 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:174
5281 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:178
5282 msgid "Show legend"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: ../templates/default/gestion_contributions.tpl:352
5286 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:196
5287 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:185
5288 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:716
5289 #: ../templates/default/history.tpl:170
5290 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:257
5291 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:198
5292 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:382
5293 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:389
5294 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:510
5295 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:186
5296 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:172
5297 #: ../templates/default/member.tpl:171 ../templates/default/member.tpl:179
5298 msgid "Select a date"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:10
5302 msgid "Some details about your attendance sheet..."
5303 msgstr ""
5304
5305 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:10
5306 #, php-format
5307 msgid "%s attendees"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:12
5311 msgid "Sheet type"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:26
5315 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:44
5316 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:26
5317 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:115
5318 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:127
5319 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:138
5320 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:270
5321 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:440
5322 #: ../templates/default/forms_types/date.tpl:5
5323 #: ../templates/default/forms_types/date.tpl:7
5324 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:98
5325 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:110
5326 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:121
5327 msgid "(yyyy-mm-dd format)"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:29
5331 msgid "With photos?"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: ../templates/default/attendance_sheet_details.tpl:40
5335 #: ../templates/default/fake_data.tpl:54
5336 msgid "Generate"
5337 msgstr "Generar"
5338
5339 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:10
5340 msgid "%plugin plugin installation"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:29
5344 msgid "you're installing %name for the first time"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:30
5348 msgid ""
5349 "you wish to erase an older version of of %name without keeping your data"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:40
5353 msgid ""
5354 "you already have installed %name, and you want to upgrade to the latest "
5355 "version"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:52
5359 msgid "You current %name version is..."
5360 msgstr "Su versión actual de %name es…"
5361
5362 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:79
5363 msgid "(Errors on DROP and RENAME operations can be ignored)"
5364 msgstr ""
5365
5366 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:83
5367 msgid "The tables are not totally created, it may be a permission problem."
5368 msgstr ""
5369
5370 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:85
5371 msgid ""
5372 "The tables have not been totally created, it may be a permission problem."
5373 msgstr ""
5374
5375 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:87
5376 msgid "Your database is maybe not usable, try to restore the older version."
5377 msgstr ""
5378 "Tal vez la base de datos no esté en condiciones operativas. Pruebe a "
5379 "restaurar la versión anterior."
5380
5381 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:95
5382 msgid "Plugin '%name' has been successfully installed!"
5383 msgstr "¡Se instaló el complemento «%name» correctamente!"
5384
5385 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:97
5386 msgid "Plugin '%name' has been successfully updated!"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:120
5390 msgid "Close"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:122
5394 msgid "Back to plugins managment page"
5395 msgstr "Volver a la página de gestión de complementos"
5396
5397 #: ../templates/default/plugin_initdb.tpl:132
5398 msgid "Access permissions to database"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: ../templates/default/js_pwdcheck.tpl:30
5402 #, fuzzy
5403 #| msgid "Password:"
5404 msgid "Password is valid :)"
5405 msgstr "Contraseña es válido :)"
5406
5407 #: ../templates/default/js_pwdcheck.tpl:33
5408 msgid "Password is not valid!"
5409 msgstr ""
5410
5411 #: ../templates/default/js_pwdcheck.tpl:60
5412 #, fuzzy
5413 #| msgid "An error occurred reinitializing texts :("
5414 msgid "An error occured checking password :("
5415 msgstr "Se produjo un error al reinicializar los textos :("
5416
5417 #: ../templates/default/desktop.tpl:6
5418 msgid "Help us know about you!"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: ../templates/default/desktop.tpl:10
5422 msgid ""
5423 "Take a moment to share some information with us so we can know better "
5424 "Galette's uses."
5425 msgstr ""
5426
5427 #: ../templates/default/desktop.tpl:13
5428 msgid "Send anonymous and imprecise data about your Galette instance"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: ../templates/default/desktop.tpl:13
5432 msgid "Telemetry"
5433 msgstr "Telemetría"
5434
5435 #: ../templates/default/desktop.tpl:16
5436 msgid "Register your organization as a Galette user"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: ../templates/default/desktop.tpl:18
5440 msgid ""
5441 "The panel will be automatically hidden once you have registered and send "
5442 "telemetry data. Check the box if you want to hide it anyways."
5443 msgstr ""
5444
5445 #: ../templates/default/desktop.tpl:20
5446 msgid "Hide this panel"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: ../templates/default/desktop.tpl:26
5450 msgid "Activities"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: ../templates/default/desktop.tpl:56
5454 msgid "News"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: ../templates/default/desktop.tpl:69
5458 msgid "Show dashboard on login"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:13
5462 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:72
5463 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:129
5464 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:60
5465 msgid "Sender"
5466 msgstr ""
5467
5468 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:15
5469 msgid "Select a sender"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:26
5473 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:87
5474 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:131
5475 msgid "Subject"
5476 msgstr ""
5477
5478 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:28
5479 msgid "Sent mailings:"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:30
5483 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:83
5484 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:40
5485 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:82
5486 msgid "Don't care"
5487 msgstr "No importa"
5488
5489 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:40
5490 #: ../templates/default/history.tpl:46
5491 #, php-format
5492 msgid "%count entry"
5493 msgid_plural "%count entries"
5494 msgstr[0] ""
5495 msgstr[1] ""
5496
5497 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:63
5498 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:75
5499 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:90
5500 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:105
5501 #: ../templates/default/history.tpl:66 ../templates/default/history.tpl:78
5502 #: ../templates/default/history.tpl:90 ../templates/default/history.tpl:102
5503 msgid "Ascendent"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:65
5507 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:77
5508 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:92
5509 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:107
5510 #: ../templates/default/history.tpl:68 ../templates/default/history.tpl:80
5511 #: ../templates/default/history.tpl:92 ../templates/default/history.tpl:104
5512 msgid "Descendant"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:83
5516 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:130
5517 msgid "Recipients"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:98
5521 msgid "Att."
5522 msgstr ""
5523
5524 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:102
5525 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:133
5526 msgid "Sent"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:125
5530 msgid "Mailing entry %id"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:146
5534 #, php-format
5535 msgid "Display mailing '%subject' details in preview window"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:153
5539 #, php-format
5540 msgid "Use mailing '%subject' as a template for a new one"
5541 msgstr ""
5542
5543 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:160
5544 #, php-format
5545 msgid "Delete mailing '%subject'"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:165
5549 msgid "No sent mailing has been stored in the database yet."
5550 msgstr ""
5551
5552 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:179
5553 msgid "Create new mailing"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: ../templates/default/gestion_mailings.tpl:212
5557 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:171
5558 msgid "An error occurred displaying preview :("
5559 msgstr "Se produjo un error al mostrar la previsualización :("
5560
5561 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:7
5562 msgid "Choose an entry"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:15
5566 msgid "Reference:"
5567 msgstr "Referencia:"
5568
5569 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:31
5570 msgid "Email Subject"
5571 msgstr "Asunto del mensaje de correo"
5572
5573 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:32
5574 msgid "(Max 255 characters)"
5575 msgstr "(255 caracteres máx.)"
5576
5577 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:35
5578 msgid "Email Body:"
5579 msgstr "Cuerpo del mensaje:"
5580
5581 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:65
5582 msgid "Galette's login URI"
5583 msgstr "URI de acceso de Galette"
5584
5585 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:71
5586 msgid "Insert a carriage return"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:73
5590 msgid "Insert a new blank line"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:77
5594 msgid "Available with reservations"
5595 msgstr "Disponible con reservaciones"
5596
5597 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:82
5598 msgid "Member's first and last name"
5599 msgstr "Nombre y apellidos del miembro"
5600
5601 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:84
5602 msgid "Member's email address"
5603 msgstr "Dirección de correo del miembro"
5604
5605 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:88
5606 msgid "Member's last name"
5607 msgstr "Apellidos del miembro"
5608
5609 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:90
5610 msgid "Member's first name"
5611 msgstr "Nombre del miembro"
5612
5613 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:96
5614 msgid "Member's login"
5615 msgstr "Nombre de usuario del miembro"
5616
5617 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:100
5618 msgid "Available only for new password request"
5619 msgstr "Disponible solo para solicitud de contraseña nueva"
5620
5621 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:105
5622 msgid "Galette's change password URI"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:107
5626 msgid "Link validity"
5627 msgstr "Validez del enlace"
5628
5629 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:111
5630 msgid "Available only for new contributions"
5631 msgstr "Disponible solo para contribuidores nuevos"
5632
5633 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:116
5634 msgid "Member's deadline"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:124
5638 msgid "Contribution type"
5639 msgstr "Tipo de contribución"
5640
5641 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:128
5642 msgid "Direct link for member card download"
5643 msgstr "Enlace directo para descargar tarjeta de miembro"
5644
5645 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:130
5646 msgid "Direct link for invoice/receipt download"
5647 msgstr "Enlace directo para descargar factura/recibo"
5648
5649 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:134
5650 msgid "Available only for reminders"
5651 msgstr "Disponible solo para los recordatorios"
5652
5653 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:139
5654 msgid "Membership remaining days"
5655 msgstr "Días restantes de la membresía"
5656
5657 #: ../templates/default/gestion_textes.tpl:141
5658 msgid "Membership expired since"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: ../templates/default/import_model.tpl:6
5662 msgid "Current model"
5663 msgstr "Modelo actual"
5664
5665 #: ../templates/default/import_model.tpl:7
5666 msgid "Change model"
5667 msgstr "Cambiar modelo"
5668
5669 #: ../templates/default/import_model.tpl:13
5670 msgid "Default fields"
5671 msgstr "Campos predeterminados"
5672
5673 #: ../templates/default/import_model.tpl:15
5674 #, php-format
5675 msgid "Model parameted on %date"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: ../templates/default/import_model.tpl:20
5679 #: ../templates/default/import_model.tpl:54
5680 msgid "Field"
5681 msgstr "Campo"
5682
5683 #: ../templates/default/import_model.tpl:33
5684 msgid "Generate empty CSV file"
5685 msgstr "Generar archivo CSV vacío"
5686
5687 #: ../templates/default/import_model.tpl:40
5688 msgid "Remove model and back to defaults"
5689 msgstr "Quitar modelo y volver a valores predeterminados"
5690
5691 #: ../templates/default/import_model.tpl:43
5692 msgid "Remove model"
5693 msgstr "Quitar modelo"
5694
5695 #: ../templates/default/import_model.tpl:72
5696 msgid "Store new model"
5697 msgstr "Almacenar modelo nuevo"
5698
5699 #: ../templates/default/import_model.tpl:84
5700 msgid "Go back to import page"
5701 msgstr "Volver a la página de importaciones"
5702
5703 #: ../templates/default/import_model.tpl:97
5704 msgid "No field selected"
5705 msgstr "No se ha seleccionado ningún campo"
5706
5707 #: ../templates/default/import_model.tpl:97
5708 msgid ""
5709 "Please make sure to select at least one field from the list to perform this "
5710 "action."
5711 msgstr ""
5712 "Asegúrese de seleccionar al menos un campo de la lista para efectuar esta "
5713 "acción."
5714
5715 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:34
5716 msgid "Select an option"
5717 msgstr "Seleccione una opción"
5718
5719 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:53
5720 msgid "new"
5721 msgstr "nuevo"
5722
5723 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:57
5724 msgid "current"
5725 msgstr "actual"
5726
5727 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:60
5728 msgid "delete"
5729 msgstr "eliminar"
5730
5731 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:101
5732 msgid "Enter as many occurences you want."
5733 msgstr "Proporcione tantas ocurrencias como desee."
5734
5735 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:109
5736 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:148
5737 #, php-format
5738 msgid "Enter up to %count more occurences."
5739 msgstr ""
5740
5741 #: ../templates/default/edit_dynamic_fields.tpl:118
5742 msgid "New occurence"
5743 msgstr "Ocurrencia nueva"
5744
5745 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:12
5746 msgid "Only checked fields will be updated."
5747 msgstr ""
5748
5749 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:14
5750 msgid "You are about to proceed following changes for selected members:"
5751 msgstr ""
5752
5753 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:47
5754 msgid "Edit"
5755 msgstr "Editar"
5756
5757 #: ../templates/default/mass_change_members.tpl:47
5758 msgid "OK"
5759 msgstr "Aceptar"
5760
5761 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:11
5762 msgid "%membername: edit information"
5763 msgstr "%membername: editar información"
5764
5765 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:19
5766 msgid "%membername: contributions"
5767 msgstr "%membername: contribuciones"
5768
5769 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:26
5770 msgid "%membername: remove from database"
5771 msgstr "%membername: quitar de base de datos"
5772
5773 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:35
5774 msgid "Log in in as %membername"
5775 msgstr "Acceder como %membername"
5776
5777 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:52
5778 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:9
5779 msgid "Search:"
5780 msgstr "Buscar:"
5781
5782 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:53
5783 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:10
5784 msgid "Enter a value"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:54
5788 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:11
5789 msgid "in:"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:58
5793 msgid "among:"
5794 msgstr "entre:"
5795
5796 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:66
5797 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:31
5798 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:115
5799 msgid "Select a group"
5800 msgstr "Seleccione un grupo"
5801
5802 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:71
5803 msgid "Apply filters"
5804 msgstr "Aplicar filtros"
5805
5806 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:75
5807 msgid "Save selected criteria"
5808 msgstr "Guardar criterios seleccionados"
5809
5810 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:79
5811 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:101
5812 msgid "Reset all filters to defaults"
5813 msgstr "Restablecer todos los filtros a valores predeterminados"
5814
5815 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:81
5816 msgid "Members that have an email address:"
5817 msgstr "Miembros que tienen dirección de correo:"
5818
5819 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:85
5820 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:42
5821 msgid "With"
5822 msgstr "Con"
5823
5824 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:87
5825 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:44
5826 msgid "Without"
5827 msgstr "Sin"
5828
5829 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:91
5830 msgid "Advanced search mode"
5831 msgstr "Modo de búsqueda avanzada"
5832
5833 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:92
5834 msgid "Change search criteria"
5835 msgstr "Cambiar criterios de búsqueda"
5836
5837 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:94
5838 msgid "Change criteria"
5839 msgstr "Cambiar criterios"
5840
5841 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:96
5842 msgid "Save current advanced search criteria"
5843 msgstr "Guardar criterios de búsqueda avanzados actuales"
5844
5845 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:103
5846 msgid "Show/hide query"
5847 msgstr "Mostrar/ocultar consulta"
5848
5849 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:109
5850 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:8
5851 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:8
5852 #, fuzzy, php-format
5853 #| msgid "%membercount members"
5854 msgid "%count member"
5855 msgid_plural "%count members"
5856 msgstr[0] "%count miembro"
5857 msgstr[1] "%count miembros"
5858
5859 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:129
5860 msgid "Mbr num"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:179
5864 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:413
5865 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:414
5866 msgid "Is a company"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:184
5870 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:407
5871 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:408
5872 msgid "Is a man"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:189
5876 msgid "Is a women"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:197
5880 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:311
5881 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:400
5882 msgid "Mail"
5883 msgstr "Correo"
5884
5885 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:205
5886 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:402
5887 #: ../templates/default/footer.tpl:5
5888 msgid "Website"
5889 msgstr "Sitio web"
5890
5891 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:286
5892 msgid "No member has been found"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:305
5896 msgid "Mass change"
5897 msgstr "Cambio masivo"
5898
5899 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:323
5900 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:20
5901 msgid "Generate labels"
5902 msgstr "Generar etiquetas"
5903
5904 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:328
5905 msgid "Generate Member Cards"
5906 msgstr "Generar tarjetas de miembro"
5907
5908 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:334
5909 msgid "Export as CSV"
5910 msgstr "Exportar como CSV"
5911
5912 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:353
5913 msgid "Reading the list"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:357
5917 msgid "Active account"
5918 msgstr "Cuenta activa"
5919
5920 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:359
5921 msgid "Inactive account"
5922 msgstr "Cuenta inactiva"
5923
5924 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:363
5925 msgid "Membership in order"
5926 msgstr ""
5927
5928 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:365
5929 msgid "Membership will expire soon (&lt;30d)"
5930 msgstr ""
5931
5932 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:371
5933 msgid "Lateness in fee"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:397
5937 msgid "User status/interactions"
5938 msgstr "Estado/interacciones de usuario"
5939
5940 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:401
5941 msgid "Send an email"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:403
5945 msgid "Visit website"
5946 msgstr ""
5947
5948 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:409
5949 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:410
5950 msgid "Is a woman"
5951 msgstr ""
5952
5953 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:435
5954 msgid "No member selected"
5955 msgstr "No se seleccionó ningún miembro"
5956
5957 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:435
5958 msgid ""
5959 "Please make sure to select at least one member from the list to perform this "
5960 "action."
5961 msgstr ""
5962
5963 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:474
5964 msgid ""
5965 "A mailing already exists. Do you want to create a new one or resume the "
5966 "existing?"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:484
5970 msgid "Resume"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:488
5974 msgid "New"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:519
5978 msgid "Search title"
5979 msgstr ""
5980
5981 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:692
5982 msgid "Attendance sheet details"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: ../templates/default/gestion_adherents.tpl:720
5986 msgid "An error occurred displaying attendance sheet details interface :("
5987 msgstr ""
5988
5989 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:9
5990 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:25
5991 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:26
5992 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:59
5993 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:136
5994 msgid "Creation date"
5995 msgstr "Fecha de creación"
5996
5997 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:27
5998 msgid "Search parameters"
5999 msgstr "Parámetros de búsqueda"
6000
6001 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:28
6002 msgid "Show parameters"
6003 msgstr "Mostrar parámetros"
6004
6005 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:43
6006 msgid "Load saved search"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:51
6010 msgid "Delete saved search"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: ../templates/default/saved_searches.tpl:56
6014 msgid "no search"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: ../templates/default/500.tpl:6
6018 msgid "Application error"
6019 msgstr "Error en la aplicación"
6020
6021 #: ../templates/default/500.tpl:11
6022 msgid "Details"
6023 msgstr "Detalles"
6024
6025 #: ../templates/default/500.tpl:13
6026 msgid "Type:"
6027 msgstr ""
6028
6029 #: ../templates/default/500.tpl:17
6030 msgid "Code:"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: ../templates/default/500.tpl:21
6034 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:81
6035 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:112
6036 #: ../templates/default/reminder.tpl:45
6037 msgid "Message:"
6038 msgstr "Mensaje:"
6039
6040 #: ../templates/default/500.tpl:25
6041 msgid "File:"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: ../templates/default/500.tpl:29
6045 msgid "Line:"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: ../templates/default/500.tpl:34
6049 msgid "Trace"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: ../templates/default/config_lists.tpl:7
6053 msgid "Fields in list"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: ../templates/default/config_lists.tpl:14
6057 #: ../templates/default/config_lists.tpl:38
6058 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:86
6059 #: ../templates/default/config_fields.tpl:16
6060 #: ../templates/default/config_fields.tpl:25
6061 msgid "Field name"
6062 msgstr "Nombre del campo"
6063
6064 #: ../templates/default/config_lists.tpl:18
6065 #: ../templates/default/config_lists.tpl:42
6066 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:6
6067 #: ../templates/default/config_fields.tpl:18
6068 #: ../templates/default/config_fields.tpl:37
6069 msgid "Permissions"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: ../templates/default/config_lists.tpl:18
6073 #: ../templates/default/config_lists.tpl:42
6074 #: ../templates/default/config_fields.tpl:37
6075 #, php-format
6076 msgid "Change '%field' permissions"
6077 msgstr ""
6078
6079 #: ../templates/default/config_lists.tpl:19
6080 #: ../templates/default/config_lists.tpl:43
6081 #: ../templates/default/config_fields.tpl:39
6082 msgid "Inaccessible"
6083 msgstr ""
6084
6085 #: ../templates/default/config_lists.tpl:23
6086 #: ../templates/default/config_lists.tpl:47
6087 #: ../templates/default/config_fields.tpl:43
6088 msgid "Read only"
6089 msgstr "Solo lectura"
6090
6091 #: ../templates/default/config_lists.tpl:24
6092 #: ../templates/default/config_lists.tpl:48
6093 #: ../templates/default/config_fields.tpl:44
6094 msgid "Read/Write"
6095 msgstr "Lectura/escritura"
6096
6097 #: ../templates/default/config_lists.tpl:31
6098 #, fuzzy
6099 #| msgid "Available only for reminders"
6100 msgid "Available fields"
6101 msgstr "Disponible únicamente para los recordatorios"
6102
6103 #: ../templates/default/export.tpl:5
6104 msgid ""
6105 "Each selected export will be stored into a separate file in the exports "
6106 "directory."
6107 msgstr ""
6108
6109 #: ../templates/default/export.tpl:10
6110 msgid "The following files have been written on disk:"
6111 msgstr "Se guardaron los archivos siguientes en el disco:"
6112
6113 #: ../templates/default/export.tpl:21
6114 msgid "Existing exports"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: ../templates/default/export.tpl:23
6118 msgid "The following exports already seems to exist on the disk:"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: ../templates/default/export.tpl:30 ../templates/default/export.tpl:46
6122 #: ../templates/default/import.tpl:27 ../templates/default/import.tpl:41
6123 msgid "Size"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: ../templates/default/export.tpl:55 ../templates/default/import.tpl:50
6127 #, php-format
6128 msgid "Remove '%file' from disk"
6129 msgstr ""
6130
6131 #: ../templates/default/export.tpl:66
6132 msgid "Parameted exports"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: ../templates/default/export.tpl:69
6136 msgid "Which parameted export(s) do you want to run?"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: ../templates/default/export.tpl:75 ../templates/default/export.tpl:87
6140 #: ../templates/default/history.tpl:110 ../templates/default/history.tpl:130
6141 #: ../templates/default/plugins.tpl:8 ../templates/default/plugins.tpl:22
6142 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:59
6143 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:107
6144 msgid "Description"
6145 msgstr "Descripción"
6146
6147 #: ../templates/default/export.tpl:95
6148 msgid "No parameted exports are available."
6149 msgstr ""
6150
6151 #: ../templates/default/export.tpl:101
6152 msgid "Galette tables exports"
6153 msgstr "Exportaciones de tablas de Galette"
6154
6155 #: ../templates/default/export.tpl:103
6156 msgid "Additionnaly, which table(s) do you want to export?"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: ../templates/default/export.tpl:107
6160 msgid "Table name"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: ../templates/default/export.tpl:126
6164 msgid "Continue"
6165 msgstr "Continuar"
6166
6167 #: ../templates/default/charts.tpl:20
6168 msgid "Members by status"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: ../templates/default/charts.tpl:33
6172 msgid "Members by state of dues"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: ../templates/default/charts.tpl:46
6176 msgid "Contributions types repartition"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: ../templates/default/charts.tpl:59
6180 msgid "Individuals and Companies"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: ../templates/default/charts.tpl:72
6184 msgid "Contributions over time"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: ../templates/default/history.tpl:16
6188 msgid "Select an user"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: ../templates/default/history.tpl:25 ../templates/default/history.tpl:99
6192 #: ../templates/default/history.tpl:129
6193 msgid "Action"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: ../templates/default/history.tpl:27
6197 msgid "Select an action"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: ../templates/default/history.tpl:75 ../templates/default/history.tpl:127
6201 msgid "IP"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: ../templates/default/history.tpl:87 ../templates/default/history.tpl:128
6205 msgid "User"
6206 msgstr "Usuario"
6207
6208 #: ../templates/default/history.tpl:116
6209 msgid "No log found"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: ../templates/default/history.tpl:123
6213 msgid "History entry %id"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: ../templates/default/history.tpl:138
6217 msgid "logs are empty"
6218 msgstr ""
6219
6220 #: ../templates/default/history.tpl:159
6221 msgid "Show associated query"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:8
6225 msgid "Transaction details"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:17
6229 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:49 ../templates/default/member.tpl:47
6230 msgid "-- select a name --"
6231 msgstr "-- seleccione un nombre --"
6232
6233 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:34
6234 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:35
6235 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:152
6236 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:153
6237 msgid "Select a contribution type to create for dispatch transaction"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:34
6241 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:152
6242 msgid "Dispatch type:"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:55
6246 msgid "Attached contributions"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:62
6250 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:54
6251 msgid "Create a new fee that will be attached to the current transaction"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:69
6255 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:61
6256 msgid "Create a new donation that will be attached to the current transaction"
6257 msgstr ""
6258
6259 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:77
6260 msgid ""
6261 "Select an existing contribution in the database, and attach it to the "
6262 "current transaction"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:100
6266 msgid "Dispatched amount:"
6267 msgstr ""
6268
6269 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:105
6270 msgid "Not dispatched amount:"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:134
6274 msgid "Detach contribution from this transaction"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:147
6278 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:179
6279 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:152
6280 msgid "No member registered!"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:149
6284 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:181
6285 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:154
6286 msgid "Unfortunately, there is no member in your database yet,"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:151
6290 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:183
6291 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:156
6292 msgid "please create a member"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:175
6296 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:204
6297 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:250
6298 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:306
6299 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:203
6300 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:263
6301 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:316
6302 msgid "An error occurred displaying members interface :("
6303 msgstr ""
6304
6305 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:182
6306 msgid "Contributions selection"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:217
6310 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:239
6311 msgid "An error occurred displaying contributions :("
6312 msgstr "Se produjo un error al mostrar las contribuciones :("
6313
6314 #: ../templates/default/ajouter_transaction.tpl:250
6315 msgid "Click on a contribution row to attach it to the current transaction"
6316 msgstr ""
6317
6318 #: ../templates/default/group.tpl:4 ../templates/default/group.tpl:9
6319 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:53
6320 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:81
6321 msgid "Informations"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: ../templates/default/group.tpl:5 ../templates/default/group.tpl:50
6325 msgid "Managers"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: ../templates/default/group.tpl:26 ../templates/default/group.tpl:34
6329 msgid "Parent group:"
6330 msgstr "Grupo primario:"
6331
6332 #: ../templates/default/group.tpl:70
6333 msgid "Manage members"
6334 msgstr "Gestionar miembros"
6335
6336 #: ../templates/default/group.tpl:71
6337 msgid "Manage managers"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: ../templates/default/group.tpl:84
6341 msgid "Current group (and attached people) as PDF"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: ../templates/default/group.tpl:86
6345 msgid "Group PDF"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: ../templates/default/404.tpl:10
6349 msgid ""
6350 "Your browser version is way too old and no longer supported in Galette for a "
6351 "while."
6352 msgstr ""
6353 "La versión de su navegador es demasiado vieja y Galette no la admitido desde "
6354 "hace un tiempo."
6355
6356 #: ../templates/default/404.tpl:11
6357 msgid ""
6358 "Please update your browser or use an alternative one, like Mozilla Firefox "
6359 "(http://mozilla.org)."
6360 msgstr ""
6361 "Actualice su navegador o utilice uno alternativo, como Mozilla Firefox "
6362 "(http://mozilla.org)."
6363
6364 #: ../templates/default/404.tpl:21
6365 msgid "Sorry, the page you are looking for could not be found."
6366 msgstr "No se pudo encontrar la página que buscaba."
6367
6368 #: ../templates/default/404.tpl:25 ../templates/default/public_page.tpl:57
6369 msgid "Home"
6370 msgstr ""
6371
6372 #: ../templates/default/import.tpl:10
6373 msgid "Configure import model"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: ../templates/default/import.tpl:15
6377 msgid "Existing files"
6378 msgstr "Archivos existentes"
6379
6380 #: ../templates/default/import.tpl:21
6381 msgid "The following files seems ready to import on the disk:"
6382 msgstr ""
6383 "Los archivos siguientes parecen listos para su importación en el disco:"
6384
6385 #: ../templates/default/import.tpl:36
6386 msgid "see"
6387 msgstr ""
6388
6389 #: ../templates/default/import.tpl:58
6390 msgid "Run the import process, but do *not* store anything in the database"
6391 msgstr ""
6392
6393 #: ../templates/default/import.tpl:58
6394 msgid "Dry run"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: ../templates/default/import.tpl:62
6398 msgid "Import"
6399 msgstr "Importación"
6400
6401 #: ../templates/default/import.tpl:66
6402 msgid "No import file actually exists."
6403 msgstr ""
6404
6405 #: ../templates/default/import.tpl:66
6406 msgid ""
6407 "Use upload form below to send a new file on server, or copy it directly in "
6408 "the imports directory."
6409 msgstr ""
6410
6411 #: ../templates/default/import.tpl:73
6412 msgid "Upload new file"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: ../templates/default/import.tpl:76
6416 msgid "Select a file:"
6417 msgstr "Seleccione un archivo:"
6418
6419 #: ../templates/default/import.tpl:82
6420 msgid "Upload file"
6421 msgstr "Cargar archivo"
6422
6423 #: ../templates/default/import.tpl:99
6424 msgid "No file selected"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: ../templates/default/import.tpl:99
6428 msgid "Please make sure to select one file to import."
6429 msgstr ""
6430
6431 #: ../templates/default/import.tpl:118
6432 msgid "No file to upload"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: ../templates/default/import.tpl:118
6436 msgid "Please make sure to select one file to upload."
6437 msgstr ""
6438
6439 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:12
6440 #, php-format
6441 msgid "Edit field %field"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:18
6445 msgid "Permissions:"
6446 msgstr "Permisos:"
6447
6448 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:25
6449 msgid "Required:"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:34
6453 msgid "Width:"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:40
6457 msgid "Height:"
6458 msgstr "Altura:"
6459
6460 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:46
6461 msgid "Size:"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:49
6465 msgid "Maximum file size, in Ko."
6466 msgstr ""
6467
6468 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:51
6469 msgid "Maximum number of characters."
6470 msgstr ""
6471
6472 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:57
6473 msgid "Repeat:"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:59
6477 msgid "Number of values or zero if infinite."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:64
6481 msgid "Values:"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:66
6485 msgid "Choice list (one entry per line)."
6486 msgstr ""
6487
6488 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:78
6489 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:81
6490 msgid "New dynamic field"
6491 msgstr ""
6492
6493 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:90
6494 msgid "Visibility"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:110
6498 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:8
6499 #: ../templates/default/config_fields.tpl:17
6500 #: ../templates/default/config_fields.tpl:31
6501 msgid "Required"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: ../templates/default/editer_champ.tpl:119
6505 #: ../templates/default/configurer_fiches.tpl:11
6506 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:48
6507 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:27
6508 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:31
6509 msgid "Add"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:37
6513 msgid "Load following members..."
6514 msgstr "Cargar los miembros siguientes…"
6515
6516 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:55
6517 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:95
6518 msgid "An error occurred retrieving members :("
6519 msgstr ""
6520
6521 #: ../templates/default/js_chosen_adh.tpl:77
6522 msgid "Load previous members..."
6523 msgstr "Cargar miembros anteriores…"
6524
6525 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:12
6526 #, fuzzy
6527 msgid "Mailing information"
6528 msgstr "Información de contacto"
6529
6530 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:17
6531 msgid "Go back to members list"
6532 msgstr "Volver a la lista de miembros"
6533
6534 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:20
6535 msgid "Manage selected members"
6536 msgstr "Gestionar miembros seleccionados"
6537
6538 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:38
6539 msgid "Existing attachments:"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:43
6543 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:315
6544 msgid "Remove attachment"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:51
6548 msgid "Select attachments"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:51
6552 msgid "Add attachment"
6553 msgstr "Añadir archivo adjunto"
6554
6555 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:52
6556 msgid ""
6557 "Select files to add as attachments.<br/>Multiple file selection using 'ctrl' "
6558 "or 'shift' keys are only available on compatible browsers."
6559 msgstr ""
6560
6561 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:58
6562 msgid "Write your mailing"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:64
6566 msgid "current logged in user"
6567 msgstr "usuario conectado en este momento"
6568
6569 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:66
6570 msgid "other"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:76
6574 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:110
6575 msgid "Object:"
6576 msgstr ""
6577
6578 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:80
6579 msgid "(De)Activate HTML editor"
6580 msgstr "(Des)activar editor de HTML"
6581
6582 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:86
6583 msgid "Interpret HTML"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:89
6587 msgid "Preview"
6588 msgstr "Previsualización"
6589
6590 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:101
6591 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:124
6592 msgid "Cancel mailing"
6593 msgstr ""
6594
6595 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:108
6596 msgid "Preview your mailing"
6597 msgstr ""
6598
6599 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:122
6600 msgid "Modifiy mailing"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:211
6604 msgid "Members selection"
6605 msgstr "Selección de miembros"
6606
6607 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:315
6608 msgid "Are you sure you want to remove this attachment?"
6609 msgstr "¿Confirma que quiere eliminar este archivo adjunto?"
6610
6611 #: ../templates/default/mailing_adherents.tpl:315
6612 msgid "This will immediately remove attachment from disk and cannot be undo."
6613 msgstr ""
6614
6615 #: ../templates/default/edit_title.tpl:8
6616 msgid "Short form:"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: ../templates/default/edit_title.tpl:12
6620 msgid "Long form:"
6621 msgstr ""
6622
6623 #: ../templates/default/fake_data.tpl:6
6624 msgid "Core data"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: ../templates/default/fake_data.tpl:9
6628 msgid "Number of members:"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: ../templates/default/fake_data.tpl:13 ../templates/default/fake_data.tpl:14
6632 msgid "Add photos for members."
6633 msgstr ""
6634
6635 #: ../templates/default/fake_data.tpl:13 ../templates/default/fake_data.tpl:14
6636 msgid ""
6637 "Each photos mays take a long time to be retrieved. Use this only with a few "
6638 "members!"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: ../templates/default/fake_data.tpl:13
6642 msgid "Add members photos"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: ../templates/default/fake_data.tpl:18
6646 msgid "Number of groups:"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: ../templates/default/fake_data.tpl:22 ../templates/default/fake_data.tpl:23
6650 msgid "Maximum number of contributions to generate for reach member"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: ../templates/default/fake_data.tpl:22
6654 msgid "Number of contributions:"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: ../templates/default/fake_data.tpl:27
6658 msgid "Number of transactions:"
6659 msgstr ""
6660
6661 #: ../templates/default/fake_data.tpl:35
6662 msgid "Generate some predefined dynamic fields"
6663 msgstr ""
6664
6665 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:9
6666 msgid "Headers"
6667 msgstr ""
6668
6669 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:11
6670 msgid "From:"
6671 msgstr ""
6672
6673 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:13
6674 msgid "To:"
6675 msgstr "A:"
6676
6677 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:24
6678 #: ../templates/default/reminder.tpl:41
6679 msgid "Subject:"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:26
6683 msgid "Attachments:"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: ../templates/default/mailing_preview.tpl:37
6687 msgid "Mail body"
6688 msgstr "Cuerpo del mensaje"
6689
6690 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:30
6691 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:92
6692 #, php-format
6693 msgid "Edit '%s' field"
6694 msgstr ""
6695
6696 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:37
6697 #, php-format
6698 msgid "Translate '%s' field"
6699 msgstr ""
6700
6701 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:44
6702 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:99
6703 #, php-format
6704 msgid "Delete '%s' field"
6705 msgstr ""
6706
6707 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:54
6708 #, php-format
6709 msgid "Move up '%s' field"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:65
6713 #, php-format
6714 msgid "Move down '%s' field"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: ../templates/default/configurer_fiche_content.tpl:73
6718 #, php-format
6719 msgid "There is not yet any dynamic field configured for '%formname'"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: ../templates/default/ajax.tpl:1
6723 msgid "Ajax page content"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:15
6727 msgid "Header"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:19
6731 msgid "Footer"
6732 msgstr "Pie de página"
6733
6734 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:24
6735 msgid "Body"
6736 msgstr "Cuerpo"
6737
6738 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:29
6739 msgid "CSS styles"
6740 msgstr "Estilos CSS"
6741
6742 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:37
6743 msgid "Invoice"
6744 msgstr "Factura"
6745
6746 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:38
6747 msgid "Receipt"
6748 msgstr ""
6749
6750 #: ../templates/default/gestion_pdf_content.tpl:39
6751 msgid "Adhesion Form"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:13
6755 msgid "Cascade delete"
6756 msgstr "Eliminación en cascada"
6757
6758 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:14
6759 msgid "Delete all associated data"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:18
6763 msgid "Are you sure you want to proceed?"
6764 msgstr "¿Confirma que quiere continuar?"
6765
6766 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:18
6767 msgid "This can't be undone."
6768 msgstr "Esto no puede deshacerse."
6769
6770 #: ../templates/default/confirm_removal.tpl:20
6771 msgid "Remove"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:10
6775 #, fuzzy
6776 #| msgid "Contribution informations"
6777 msgid "Related transaction information"
6778 msgstr "Información sobre la contribución"
6779
6780 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:15
6781 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:15
6782 msgid "View transaction"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:17
6786 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:17
6787 msgid "[view]"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:30
6791 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:30
6792 msgid "Not dispatched amount"
6793 msgstr ""
6794
6795 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:46
6796 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:44
6797 msgid "Select contributor and membership fee type"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:48
6801 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:44
6802 msgid "Select contributor and donation type"
6803 msgstr "Seleccionar contribuidor y tipo de donación"
6804
6805 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:56
6806 msgid "New attached fee"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:63
6810 msgid "New attached donation"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:71
6814 msgid "Search for name or ID and pick member"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:92
6818 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:70
6819 msgid "Reload"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:92
6823 msgid ""
6824 "Reload date information according to selected member and contribution type"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:99
6828 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:77
6829 msgid "Details of membership fee"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:99
6833 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:77
6834 msgid "Details of donation"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:112
6838 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:95
6839 msgid "Record date:"
6840 msgstr ""
6841
6842 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:134
6843 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:117
6844 msgid "months"
6845 msgstr "meses"
6846
6847 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:150
6848 msgid "Transaction related"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:162
6852 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:133
6853 msgid "Notify member"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:164
6857 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:135
6858 msgid "Member will receive a notification by email, if he has an address."
6859 msgstr ""
6860
6861 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:221
6862 msgid "An error occurred retrieving dates :("
6863 msgstr ""
6864
6865 #: ../templates/default/ajouter_contribution.tpl:236
6866 msgid "Contribution amount should be greater than %max"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:4
6870 msgid ""
6871 "This page shows only members who have choosen to be visible on the public "
6872 "lists and are up-to-date within their contributions. If you want your "
6873 "account to be visible here, edit your profile and check 'Be visible in the "
6874 "members list'"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: ../templates/default/liste_membres.tpl:91
6878 #: ../templates/default/trombinoscope.tpl:32
6879 msgid "No member to show"
6880 msgstr "No hay ningún miembro que mostrar"
6881
6882 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:6
6883 msgid "New password:"
6884 msgstr "Contraseña nueva:"
6885
6886 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:10
6887 msgid "Confirmation:"
6888 msgstr "Confirmación:"
6889
6890 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:14
6891 msgid "(at least 4 characters)"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: ../templates/default/change_passwd.tpl:17
6895 msgid "Change my password"
6896 msgstr ""
6897
6898 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:8 ../templates/default/member.tpl:8
6899 msgid "Previous"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:12 ../templates/default/member.tpl:12
6903 msgid "Next"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:24
6907 msgid "Generate members's card"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:28
6911 msgid "Generate Member Card"
6912 msgstr "Generar tarjeta de miembro"
6913
6914 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:37
6915 msgid "Adhesion form"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:45
6919 msgid ""
6920 "Send member a link to generate a new passord, as if had used the 'lost "
6921 "password' functionnality."
6922 msgstr ""
6923
6924 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:49
6925 msgid "New password"
6926 msgstr "Contraseña nueva"
6927
6928 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:58
6929 msgid "Edit member"
6930 msgstr "Editar miembro"
6931
6932 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:68
6933 msgid "View member's contributions"
6934 msgstr "Ver contribuciones de miembro"
6935
6936 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:72
6937 msgid "View contributions"
6938 msgstr ""
6939
6940 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:96
6941 msgid "Create a new member with %name information."
6942 msgstr ""
6943
6944 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:100
6945 msgid "Duplicate"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:115
6949 msgid "Family"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:118
6953 #: ../templates/default/member.tpl:36
6954 msgid "Attached to:"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:124
6958 #: ../templates/default/member.tpl:57
6959 msgid "Parent of:"
6960 msgstr "Elemento primario de:"
6961
6962 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:197
6963 #: ../templates/default/forms_types/picture.tpl:8
6964 msgid "Picture"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:198
6968 msgid "You can drop new image here to get photo changed"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:205
6972 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:2
6973 msgid "Groups:"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:212
6977 msgid "[member]"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:228
6981 #: ../templates/default/member.tpl:135
6982 msgid "Back to top"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:238
6986 msgid "Not managed group"
6987 msgstr ""
6988
6989 #: ../templates/default/voir_adherent.tpl:238
6990 msgid "You are not part of managers for the requested group."
6991 msgstr ""
6992
6993 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:6
6994 msgid "Simple search"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:17
6998 msgid "Membership status"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:23
7002 msgid "Account activity"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:29
7006 msgid "Member of group"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:38
7010 msgid "With email:"
7011 msgstr ""
7012
7013 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:52
7014 msgid "Birth date"
7015 msgstr ""
7016
7017 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:53
7018 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:60
7019 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:67
7020 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:74
7021 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:137
7022 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:144
7023 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:151
7024 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:158
7025 msgid "beetween"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:66
7029 msgid "Modification date"
7030 msgstr ""
7031
7032 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:73
7033 msgid "Due date"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:80
7037 msgid "Show public infos"
7038 msgstr "Mostrar información pública"
7039
7040 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:89
7041 msgid "Statuts"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:97
7045 #, fuzzy
7046 #| msgid "Advanced search"
7047 msgid "Advanced groups search"
7048 msgstr "Búsqueda avanzada"
7049
7050 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:97
7051 msgid "Experimental"
7052 msgstr "Experimental"
7053
7054 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:104
7055 #, fuzzy
7056 #| msgid "Change search criteria"
7057 msgid "Add new group search criteria"
7058 msgstr "Cambiar criterios de búsqueda"
7059
7060 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:108
7061 #, fuzzy
7062 #| msgid "Selected groups"
7063 msgid "In all selected groups"
7064 msgstr "Grupos seleccionados"
7065
7066 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:109
7067 #, fuzzy
7068 #| msgid "Selected groups"
7069 msgid "In any of selected groups"
7070 msgstr "Grupos seleccionados"
7071
7072 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:125
7073 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:294
7074 msgid "Remove criteria"
7075 msgstr ""
7076
7077 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:133
7078 msgid "Within contributions"
7079 msgstr ""
7080
7081 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:143
7082 msgid "Begin date"
7083 msgstr "Fecha de inicio"
7084
7085 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:150
7086 msgid "End date"
7087 msgstr "Fecha de finalización"
7088
7089 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:202
7090 msgid "Free search"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:209
7094 msgid "Add new free search criteria"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:217
7098 msgid "or"
7099 msgstr ""
7100
7101 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:220
7102 msgid "Select a field"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:253
7106 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:265
7107 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:273
7108 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:279
7109 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:311
7110 msgid "is"
7111 msgstr ""
7112
7113 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:254
7114 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:281
7115 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:313
7116 msgid "is not"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:266
7120 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:317
7121 msgid "before"
7122 msgstr ""
7123
7124 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:267
7125 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:318
7126 msgid "after"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:280
7130 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:312
7131 msgid "contains"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:282
7135 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:314
7136 msgid "do not contains"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:283
7140 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:315
7141 msgid "starts with"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:284
7145 #: ../templates/default/advanced_search.tpl:316
7146 msgid "ends with"
7147 msgstr ""
7148
7149 #: ../templates/default/directlink.tpl:6
7150 msgid "Please confirm your email address:"
7151 msgstr "Confirme su dirección de correo electrónico:"
7152
7153 #: ../templates/default/directlink.tpl:9
7154 msgid "Get my document"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: ../templates/default/config_fields.tpl:5
7158 #: ../templates/default/config_fields.tpl:85
7159 msgid "Collapse all"
7160 msgstr "Contraer todo"
7161
7162 #: ../templates/default/config_fields.tpl:31
7163 #, php-format
7164 msgid "Field '%field' cannot be set as required."
7165 msgstr ""
7166
7167 #: ../templates/default/config_fields.tpl:31
7168 #, php-format
7169 msgid "Mark '%field' as (not) required"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: ../templates/default/config_fields.tpl:84
7173 msgid "Expand all"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: ../templates/default/config_fields.tpl:162
7177 msgid "Warning"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: ../templates/default/config_fields.tpl:162
7181 msgid "Some warnings has been thrown:"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: ../templates/default/config_fields.tpl:162
7185 msgid "Please correct above warnings to continue."
7186 msgstr ""
7187
7188 #: ../templates/default/plugins.tpl:4 ../templates/default/plugins.tpl:17
7189 msgid "Active plugins"
7190 msgstr "Complementos activos"
7191
7192 #: ../templates/default/plugins.tpl:9 ../templates/default/plugins.tpl:23
7193 msgid "Author"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: ../templates/default/plugins.tpl:10 ../templates/default/plugins.tpl:24
7197 msgid "Version"
7198 msgstr "Versión"
7199
7200 #: ../templates/default/plugins.tpl:11 ../templates/default/plugins.tpl:25
7201 msgid "Release date"
7202 msgstr "Fecha de publicación"
7203
7204 #: ../templates/default/plugins.tpl:32
7205 msgid "Click here to deactivate plugin '%name'"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: ../templates/default/plugins.tpl:41
7209 msgid "Initialize '%name' database"
7210 msgstr "Inicializar base de datos «%name»"
7211
7212 #: ../templates/default/plugins.tpl:50
7213 msgid "No active plugin."
7214 msgstr ""
7215
7216 #: ../templates/default/plugins.tpl:54
7217 msgid "Inactive plugins"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: ../templates/default/plugins.tpl:59 ../templates/default/plugins.tpl:66
7221 msgid "Cause"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: ../templates/default/plugins.tpl:68
7225 msgid "A required file is missing"
7226 msgstr "Falta un archivo requerido"
7227
7228 #: ../templates/default/plugins.tpl:70
7229 msgid "Incompatible with current version"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: ../templates/default/plugins.tpl:72
7233 msgid "Explicitely disabled"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: ../templates/default/plugins.tpl:74
7237 msgid "Unknown"
7238 msgstr "Desconocido"
7239
7240 #: ../templates/default/plugins.tpl:83
7241 msgid "Activate plugin '%name'"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: ../templates/default/plugins.tpl:90
7245 msgid "No inactive plugin."
7246 msgstr "No hay ningún complemento inactivo."
7247
7248 #: ../templates/default/plugins.tpl:107
7249 msgid "Plugin database initialization: %name"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: ../templates/default/plugins.tpl:154 ../templates/default/plugins.tpl:172
7253 msgid ""
7254 "An error occurred displaying plugin database initialization interface :("
7255 msgstr ""
7256
7257 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:19
7258 msgid "New group"
7259 msgstr "Grupo nuevo"
7260
7261 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:26
7262 #, fuzzy
7263 #| msgid "Group informations"
7264 msgid "Group information"
7265 msgstr "Información del grupo"
7266
7267 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:32
7268 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:31
7269 msgid "no group"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:38
7273 msgid "Export all groups and their members as PDF"
7274 msgstr ""
7275
7276 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:39
7277 msgid "All groups PDF"
7278 msgstr "PDF de todos los grupos"
7279
7280 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:90
7281 msgid "An error occurred reordering groups :("
7282 msgstr ""
7283
7284 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:127
7285 msgid "An error occurred loading selected group :("
7286 msgstr ""
7287
7288 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:137
7289 msgid "Add a new group"
7290 msgstr "Añadir grupo nuevo"
7291
7292 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:142
7293 msgid "Create"
7294 msgstr "Crear"
7295
7296 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:159
7297 msgid "The group name you have requested already exits in the database."
7298 msgstr ""
7299
7300 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:166
7301 msgid "An error occurred checking name uniqueness :("
7302 msgstr ""
7303
7304 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:170
7305 msgid "Pleade provide a group name"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:212
7309 msgid "Group members selection"
7310 msgstr ""
7311
7312 #: ../templates/default/gestion_groupes.tpl:214
7313 msgid "Group managers selection"
7314 msgstr ""
7315
7316 #: ../templates/default/group_persons.tpl:18
7317 #: ../templates/default/group_persons.tpl:22
7318 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:29
7319 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:33
7320 msgid "[W]"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: ../templates/default/group_persons.tpl:20
7324 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:31
7325 msgid "[M]"
7326 msgstr ""
7327
7328 #: ../templates/default/group_persons.tpl:27
7329 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:38
7330 msgid "[admin]"
7331 msgstr "[admin]"
7332
7333 #: ../templates/default/group_persons.tpl:29
7334 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:40
7335 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:68
7336 msgid "[staff]"
7337 msgstr "[personal]"
7338
7339 #: ../templates/default/group_persons.tpl:41
7340 msgid "No member attached"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: ../templates/default/group_persons.tpl:43
7344 msgid "No manager attached"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: ../templates/default/footer.tpl:8
7348 msgid "Documentation"
7349 msgstr "Documentación"
7350
7351 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:9
7352 msgid "Choose label to translate"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:21
7356 #, php-format
7357 msgid "Original text: '%s'"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:26
7361 #, php-format
7362 msgid "Translation of '%s' label"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: ../templates/default/traduire_libelles.tpl:43
7366 msgid "No fields to translate."
7367 msgstr ""
7368
7369 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:50
7370 msgid "no member"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:56
7374 msgid "Selected members"
7375 msgstr ""
7376
7377 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:64
7378 msgid "No members has been selected yet."
7379 msgstr ""
7380
7381 #: ../templates/default/ajax_members.tpl:75
7382 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:47
7383 msgid "Validate"
7384 msgstr "Validar"
7385
7386 #: ../templates/default/photo_dnd.tpl:60
7387 msgid "An error occurred sending photo :("
7388 msgstr ""
7389
7390 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:14
7391 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:33
7392 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:75
7393 msgid "Priority"
7394 msgstr "Prioridad"
7395
7396 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:24
7397 msgid "New status"
7398 msgstr ""
7399
7400 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:26
7401 msgid "New contribution type"
7402 msgstr ""
7403
7404 #: ../templates/default/gestion_intitule_content.tpl:60
7405 #, php-format
7406 msgid "%s field"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:5
7410 msgid "Show transactions since"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:22
7414 msgid "Show all members transactions"
7415 msgstr "Mostrar transacciones de todos los miembros"
7416
7417 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:32
7418 #, fuzzy, php-format
7419 #| msgid "transaction"
7420 msgid "%count transaction"
7421 msgid_plural "%count transactions"
7422 msgstr[0] "%count transacción"
7423 msgstr[1] "%count transacciones"
7424
7425 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:62
7426 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:109
7427 msgid "Originator"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:102
7431 msgid "Transaction %id"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:129
7435 msgid "Edit transaction #%id"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:136
7439 msgid "Remove transaction #%id"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:142
7443 msgid "no transaction"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:157
7447 msgid "Completely dispatched transaction"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: ../templates/default/gestion_transactions.tpl:161
7451 msgid "Uncomplete dispatched transaction"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: ../templates/default/forms_types/password.tpl:19
7455 msgid "Password confirmation:"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: ../templates/default/forms_types/company.tpl:6
7459 msgid "Is company?"
7460 msgstr "¿Es una persona moral?"
7461
7462 #: ../templates/default/forms_types/company.tpl:7
7463 msgid "Is member a company?"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: ../templates/default/forms_types/company.tpl:8
7467 msgid ""
7468 "Do you manage a non profit organization, or a company? If you do so, check "
7469 "the box, and then enter its name in the field that will appear."
7470 msgstr ""
7471
7472 #: ../templates/default/forms_types/titles.tpl:6
7473 msgid "Not supplied"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:6
7477 msgid "Manage user's groups"
7478 msgstr "Gestionar grupos de usuario"
7479
7480 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:12
7481 msgid "Manage user's managed groups"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:40
7485 #: ../templates/default/member.tpl:254
7486 msgid "Member of:"
7487 msgstr "Miembro de:"
7488
7489 #: ../templates/default/forms_types/groups.tpl:52
7490 #: ../templates/default/member.tpl:252
7491 msgid "Manager for:"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: ../templates/default/forms_types/captcha.tpl:7
7495 msgid ""
7496 "A link will be sent to you if you have provided an email address. Otherwise, "
7497 "you can use this password to login, and we recommend you to change it as "
7498 "soon as possible."
7499 msgstr ""
7500
7501 #: ../templates/default/forms_types/captcha.tpl:14
7502 msgid "Password image"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: ../templates/default/forms_types/picture.tpl:2
7506 msgid "Picture:"
7507 msgstr "Foto:"
7508
7509 #: ../templates/default/telemetry.tpl:3
7510 msgid ""
7511 "Telemetry data are <strong>anonymous</strong>; nothing about your "
7512 "organization or its members will be sent."
7513 msgstr ""
7514
7515 #: ../templates/default/telemetry.tpl:4
7516 msgid ""
7517 "Nothing is automated in the process; it's up to you to send (or resend) data."
7518 msgstr ""
7519
7520 #: ../templates/default/telemetry.tpl:4
7521 msgid ""
7522 "You can review below the raw data that would be send if you press the 'Send' "
7523 "button."
7524 msgstr ""
7525
7526 #: ../templates/default/telemetry.tpl:4
7527 msgid ""
7528 "Also note tha all data is sent over a <strong>HTTPS secured connection</"
7529 "strong>."
7530 msgstr ""
7531
7532 #: ../templates/default/telemetry.tpl:11
7533 msgid "Send telemetry information"
7534 msgstr ""
7535
7536 #: ../templates/default/telemetry.tpl:39
7537 #, fuzzy
7538 #| msgid "An error occurred trying to delete field :("
7539 msgid "An error occurred sending telemetry information :("
7540 msgstr "Se produjo un error al intentar eliminar el campo :("
7541
7542 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:17
7543 msgid "Add payment type"
7544 msgstr "Añadir tipo de pago"
7545
7546 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:20
7547 msgid "Label"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:43
7551 #, php-format
7552 msgid "%s payment type"
7553 msgstr "Tipo de pago %s"
7554
7555 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:54
7556 #, php-format
7557 msgid "Edit '%s' payment type"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: ../templates/default/gestion_paymentstypes.tpl:72
7561 #, php-format
7562 msgid "Delete '%s' payment type"
7563 msgstr "Eliminar tipo de pago «%s»"
7564
7565 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:10
7566 msgid "Related transaction informations"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:70
7570 msgid ""
7571 "Reload date informations according to selected member and contribution type"
7572 msgstr ""
7573
7574 #: ../templates/default/dispatch_type.tpl:195
7575 #, fuzzy
7576 #| msgid "An error occurred reinitializing texts :("
7577 msgid "An error occured retrieving dates :("
7578 msgstr "Se produjo un error al reinicializar los textos :("
7579
7580 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:6
7581 msgid "By %name"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:15
7585 msgid "Version:"
7586 msgstr "Versión:"
7587
7588 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:19
7589 msgid "Author:"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:21
7593 msgid "Path:"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:23
7597 msgid "Main route:"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:25
7601 msgid "ACLs"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:29
7605 msgid "Route"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:30
7609 msgid "ACL"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:38
7613 msgid "No ACLs!"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: ../templates/default/plugin_info.tpl:44
7617 #, fuzzy
7618 msgid "Raw information"
7619 msgstr "Información de contacto"
7620
7621 #: ../templates/default/public_page.tpl:39
7622 msgid "View your member card"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: ../templates/default/public_page.tpl:67
7626 msgid "Subscribe"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: ../templates/default/public_page.tpl:77
7630 msgid "Lost your password?"
7631 msgstr "¿Olvidó la contraseña?"
7632
7633 #: ../templates/default/public_page.tpl:101
7634 msgid "Public page content"
7635 msgstr ""
7636
7637 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:5
7638 #, php-format
7639 msgid "Your message has been sent to <strong>%s members</strong>"
7640 msgstr ""
7641
7642 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:7
7643 #, php-format
7644 msgid "You are about to send an e-mail to <strong>%s members</strong>"
7645 msgstr ""
7646
7647 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:11
7648 msgid "None of the selected members has an email address."
7649 msgstr ""
7650
7651 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:13
7652 msgid "No member selected (yet)."
7653 msgstr ""
7654
7655 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:18
7656 msgid "unreachable members:"
7657 msgstr "miembros no localizables:"
7658
7659 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:18
7660 msgid "unreachable member:"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: ../templates/default/mailing_recipients.tpl:19
7664 msgid ""
7665 "Some members you have selected have no e-mail address. However, you can "
7666 "generate envelope labels to contact them by snail mail."
7667 msgstr ""
7668
7669 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:9
7670 msgid "Manager(s)"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:28
7674 msgid "%membercount members"
7675 msgstr "%membercount miembros"
7676
7677 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:36
7678 msgid "Selected groups"
7679 msgstr "Grupos seleccionados"
7680
7681 #: ../templates/default/ajax_groups.tpl:44
7682 msgid "No groups has been selected yet."
7683 msgstr ""
7684
7685 #: ../templates/default/global_messages.tpl:28
7686 msgid "- WARNING -"
7687 msgstr "- ATENCIÓN -"
7688
7689 #: ../templates/default/global_messages.tpl:40
7690 msgid ""
7691 "You will be redirected in %timeout seconds. If not, please click on the "
7692 "following link:"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: ../templates/default/global_messages.tpl:41
7696 msgid "Do not wait timeout and go to the next page now :)"
7697 msgstr ""
7698
7699 #: ../templates/default/global_messages.tpl:66
7700 msgid "Your telemetry data are more than one year old."
7701 msgstr ""
7702
7703 #: ../templates/default/global_messages.tpl:67
7704 msgid "Do you want to send it again?"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: ../templates/default/global_messages.tpl:70
7708 msgid "Later"
7709 msgstr ""
7710
7711 #: ../templates/default/reminder.tpl:6
7712 msgid "Choose wich reminder(s) you want to send:"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: ../templates/default/reminder.tpl:12 ../templates/default/reminder.tpl:19
7716 msgid "preview"
7717 msgstr "previsualizar"
7718
7719 #: ../templates/default/reminder.tpl:13 ../templates/default/reminder.tpl:20
7720 #, php-format
7721 msgid "%s members with an email address"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: ../templates/default/reminder.tpl:14 ../templates/default/reminder.tpl:21
7725 #, php-format
7726 msgid "%s members without email address"
7727 msgstr ""
7728
7729 #: ../templates/default/reminder.tpl:25
7730 msgid "Generate labels for late members without email address"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: ../templates/default/reminder.tpl:68
7734 msgid "No reminder selected"
7735 msgstr ""
7736
7737 #: ../templates/default/reminder.tpl:68
7738 msgid "Please make sure to select at least one reminder."
7739 msgstr ""
7740
7741 #: ../templates/default/member.tpl:21
7742 msgid "Account registered!"
7743 msgstr ""
7744
7745 #: ../templates/default/member.tpl:24
7746 msgid "Your subscription has been registered."
7747 msgstr ""
7748
7749 #: ../templates/default/member.tpl:26
7750 msgid ""
7751 "Your subscription has been registered, you will receive a recapitulative "
7752 "email soon (remember to check your spam box ;) )."
7753 msgstr ""
7754
7755 #: ../templates/default/member.tpl:28
7756 msgid "You'll be redirected to the login page in a few seconds"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: ../templates/default/member.tpl:39
7760 msgid "Detach?"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: ../templates/default/member.tpl:44
7764 msgid "Attach member"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: ../templates/default/member.tpl:88
7768 msgid "Notify member his account has been modified"
7769 msgstr ""
7770
7771 #: ../templates/default/member.tpl:90
7772 msgid "Notify member his account has been created"
7773 msgstr ""
7774
7775 #: ../templates/default/member.tpl:96
7776 msgid "Member will be notified by email his account has been modified."
7777 msgstr ""
7778
7779 #: ../templates/default/member.tpl:98
7780 msgid ""
7781 "Member will receive his username and password by email, if he has an address."
7782 msgstr ""
7783
7784 #: ../templates/default/member.tpl:211
7785 msgid "An error occurred displaying groups interface :("
7786 msgstr ""
7787
7788 #: ../templates/default/member.tpl:218
7789 msgid "Groups selection"
7790 msgstr "Selección de grupos"
7791
7792 #: ../templates/default/member.tpl:220
7793 msgid "Managed groups selection"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: ../templates/default/forms_types.tpl:53
7797 msgid "This comment is only displayed for admins and staff members."
7798 msgstr ""
7799
7800 #: ../templates/default/forms_types.tpl:56
7801 msgid "This comment is reserved to the member."
7802 msgstr ""
7803
7804 #: ../templates/default/forms_types.tpl:80
7805 msgid "Do member want to appear publically?"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: ../templates/default/forms_types.tpl:81
7809 msgid ""
7810 "If you check this box (and if you are up to date with your contributions), "
7811 "your full name, website address ad other information will be publically "
7812 "visible on the members list.<br/>If you've uploaded a photo, it will be "
7813 "displayed on the trombinoscope page.<br/>Note that administrators can "
7814 "disabled public pages, this setting will have no effect in that case."
7815 msgstr ""
7816
7817 #: ../templates/default/forms_types.tpl:85
7818 msgid "(at least %i characters)"
7819 msgstr "(por lo menos %i caracteres)"
7820
7821 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:9
7822 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:21
7823 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:51
7824 msgid "Short form"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:10
7828 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:24
7829 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:52
7830 msgid "Long form"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:18
7834 msgid "Add title"
7835 msgstr ""
7836
7837 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:47
7838 #, php-format
7839 msgid "%s title"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:59
7843 #, php-format
7844 msgid "Edit '%s' title"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: ../templates/default/gestion_titres.tpl:69
7848 #, php-format
7849 msgid "Delete '%s' title"
7850 msgstr ""
7851
7852 #~ msgid "entries"
7853 #~ msgstr "entradas"
7854
7855 #~ msgid "members"
7856 #~ msgstr "miembros"
7857
7858 #~ msgid "member"
7859 #~ msgstr "miembro"
7860
7861 #~ msgid "Default theme:"
7862 #~ msgstr "Tema predeterminado:"
7863
7864 #~ msgid ""
7865 #~ "Your password has been changed. Please click on the 'home' button to go "
7866 #~ "to the login page."
7867 #~ msgstr ""
7868 #~ "Se modificó la contraseña. Pulse el botón «Inicio» para ir a la página de "
7869 #~ "acceso."
7870
7871 #~ msgid "Expert search"
7872 #~ msgstr "Buscador avanzado"
7873
7874 #~ msgid "SQL query"
7875 #~ msgstr "Consulta de SQL"
7876
7877 #~ msgid "%type '%label' was successfully removed"
7878 #~ msgstr "%type «%label» se eliminó correctamente"
7879
7880 #~ msgid "Routes '%routes' are missing in ACLs!"
7881 #~ msgstr "Las rutas «%routes» no figuran en los ACL."
7882
7883 #~ msgid "- The password must be of at least 4 characters!"
7884 #~ msgstr "- La contraseña debe tener por lo menos 4 caracteres."
7885
7886 #~ msgid "Payment type '%name' has been successfully deleted."
7887 #~ msgstr "Se eliminó el tipo de pago «%name» correctamente."
7888
7889 #~ msgid "Group"
7890 #~ msgstr "Grupo"
7891
7892 #~ msgid "(Confirmation)"
7893 #~ msgstr "(Confirmación)"